Alþýðublaðið - 08.01.1947, Page 6
6
ALÞYÐUBLAÐífJ
Miðvikudagur, 8. jan. 1947,
TJAHNARBSO 88'
(Fanny by Gaslight)
Spennandi enslc mynd
Phyllis Calvert
James i Mason
Wilfrid Lawson ,
Stewart Granger
Jean Kent
Margaretta Scott "
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
BÆJARBIO
liafniirfir'ðl
(Conflict)
Spennaiídi amerísk mynd
Aðalhlntverk:
Humphrey Bogart
Alexis Smith.
Sýnd kl. 7 og 9.
Bönrmð fyrir börn innan
14 ár>a.
Sími 9184.
E.i. SuS!n
austur urn la>nd í hringferö
kl. 8 í kvöld.
E.s. Esja
hr;aðfe:rö vestur og norður tii
Akureyrar kringum 10. þ.
in.
: Pantaðir farseðlar óskast
sóttir og flutnihgi skilað í
dag.
H.b. Ágús!
til Stykkishólms í dag.
Vörumóttaka árdegis.
hettunni, eru málaðir Ijósrauðir. Og ína, sem hélt, að það
þvæði sér úr brúnni sápu hérna! Á móti Irmú er Hennie
eins og sveitastelpa? Vegna hvers skyldi hún halda sér
svona til? „Hérna er búningurinn þinn“, heldur Irma á-
fram. „Sex hreinar svuntur, ermalíningar og kragar og
tveir alklæðnaðir úr ósvikinni bómull og þrjár indælar
hettur. Veiztu að nú ertu orðin „systir“ að tign?“
„Systir? Hvað áttu við?“
„Gestirnir vilja helzt kalla okkur^ „Systur“ segir Elsa.
Með gestum er átt við vitleysingana eða ósiðlátar stúlkur,
sem eiga von á barni. Hafðirðu enga hugmynd um það?
Nei, það get ég hugsað. En taktu það ekki nærri þér, það
er ekki eins slæmt og þú heldur. Það eru engir hættulegir
sjúklingar, þeir eru allir svona smávegis ruglaðir. Og þú
skalt ekki vera neitt merkileg með þig, þó að það kalli þig
„systur“. Því að þrátt fyrir það ert þú ekki annað en rétt
og slétt vinnukona; þú færð aðeins að þræla á við tvo. En
nú verð ég að stinga af, annars kemur Elsa víst og sækir
mig; hún er á hælunum á manni allan daginn. Hvar þú
getur þvegið þér? Það er sameiginlegt baðherbergi innst
á ganginum. En þú skalt ekki fá þér bað því að það er ís-
kalt!“
ína fer hægt úr ullarkjólnum sínum í brúna baðm-
ullarbúninginn. Hann er bæði of stuttur og of víður á
hana, en svuntan leynir’því öllu. Stíf baðmullin er köld
*Viðkomu; það er líka kalt þarna. En nú verður hún víst
að flýta sér. Áður en ína fer-, tekur hún myndina af Fred
og setur hana á mitt borðið. Hann brosir glaðlega til henn-
ar á myndinni,-
„Já, þú Fred, gamli vinur, nú er unnustan þín orðin
,,systir“. Systir ína, það hljómar skringilega."
X.
„Jæja, ína, þetta eru starfssystur yðar, Renshe Dreut
og Nelia de Bok. . . . Irmu þekkið þér þegar. . . . Irma,
farið þér eins og elding með þennan bakka til hr. Pieterse!
Hérna, hérná, þetta á að fara á bakkann, hafragrauts-
diskur og sandkökusneið.'. . . nei, bjáni, ekki te, ha-nn
drekkur alltaf kaffi. Nelia, gáðu nú að, hvort hveitibrauðs-
hornin eru tilbúin handa frú Wachteldank. Ef þau eru
brún eru þau góð.“ '
Frú Overbos æðir fram og aftur í stóru eldhúsinu,
hún hleypur á eftir Irmu, sem hefur gleymt rjómanum
handa Pieterse, brennir sig á fingrunum á brennheitum
hveitibrauðshornunum og er næstum búin að missa heila
hrúgu af smádiskum, því að hún flýtir sér svo mikið. Það
er þægilega notalegt í stóra eldhúsinu. Á eldavélinni, sem
er risastór, standa fjölmargir skaftpottar og í bökunar-
ofninum eru alls konar -kökur. Þegar búið er að taka
hveitibrauðshornin handa frú Wachteldank, kemur í ljós
sandkaka og plómukaka. Það er augsýnilega dekrað við
gestina eða þá „vitlausu“ á allan hugsanlegan máta.
„Nelia, takið þér bakkann til frú Wachteldank og
slórið nú ekki þar uppi. ína, farið þér með Renshe til frú
van Leeuwen, þá lærið þér að rata um húsið. Renshe,
það á að vera smjör og sykur í grautnum, það lærið þér
aldrei.“
Renshe gengur hægt og rólega á undan ínu upp stig-
ann. Æðibunugangurinn í frú Overbos hefur ekki minnstu
NÝJA BSO 86 8 3 GAMLA BIO 88
Gróður í gjásfi. (A Tree Grows Appassionafa I
in Brooklyn) Áhrifamikil stórmynd í eftir hinni samnefndu bók Áhrifamikil og snilldarleg | vel leikin sænsk kvik-|
Dorothy MvGuire. j mynd.
James Dunn. Feggy Ann Garner. 1 Aðalhlutverkin leika:
Sýnd kl. 9. Viveca Lindfors
Chaplin-syrpan Georg Rydeberg.
Fjórar af elstu í -myhdinni 'eru leikin |
JSíf*1 myndum Charlie verk eftir Beethoven, | Chopin og Tschaikowsky. I
V \iM | Chaplin's sem tón
I myndir, sýndar kl. . " ^ 5 o^g 7. Synd kl 5, 7 og 9.
Cft ‘J
SýHíllg
i kvöid ki. 8.
gamanleikur eftir Eu“gene O’Neill.
Aðgöngumiðasala frá kl. 2 í dag. Tek-
ið ámióti pöntunum í síma 3191 frá kl.
1—2. Pantanir sækist fvrir kl. 4.
ATH.
Engin aðgöngumiðasala fór
fram í gær.
! i 'S jau
k F N A v P F J A R Ð A R
sýnir gamanieikinn
Sýning annað kvölcl kl. 8,30.
Agöngumiðar seldir í dág frá kl 2.
Sími 9184.
áhrif á hana. „Á ég ekki að bera eitthvað fyrir yður?“,
spyr ína, því að henni finnst svo undarlegt að ganga svona
tómhent þegar Renshe stynur undir þunga bakkans.
„Nei, þakka yður fyrir“, segir unga stúlkan stutt í
VOU'RE RIG-MT, VAG--BLOOIP/
_ WMV, TMEV'RE MACHINE GUN .
WOUNFS //rrn /--—
-T-VVHAT'S THAT S
RATTLING NOISE?.
- Myndasaga Alþýðublaðsins: Örn e!dh» -
r-HE'S STUCKI
[ SO-TIMEOUT
V FOR STATION
IPENTIFICATION/
Lummel festir upp kröfu um nám-
ama, :?,em kapphlaupið hefur
venið um.
ÖRN: Hvaða iskrölthljóð er þetta?
VAL: Örn, björninn hreyfir sig
ekki, hann er dauður!
ÖRN: 'þetta er rétt hjá þér, Vai,
■ —r blóð — björnin hefun verið
skotinn með vélbyssu.