Alþýðublaðið - 27.08.1954, Blaðsíða 4

Alþýðublaðið - 27.08.1954, Blaðsíða 4
ALÞYÐUBLAÐIÐ Föstudagur 27. ágúst 1954. Einar Ól. Sveinsson: Ctgelindl; AlþýQuflokkurlmo. Rítstjórí og ábyrgSarm«8ur: Hamdbal Valdlmarssou Meðrltstjórl: Helgl Sæmunduoa. Fréttastjósl: Sigv&ldi Hjilmarsson. BlaSamenc: Loftur GuB- mundsson og Björgvin Guömundsson. Auglýsingastjóri: IBmma Möller. Ritstjórnarsímar: 4901 og 4902. Auglýsinga- ■iml: 4906. Afgreiöslusimi: 4900. AlþýQuprentsmiQjan, Hrg. 8—10. AskriftarverC 15,00 á rnán. I lausasölu: 1,00. Horfur eftir Bruessel-fund MÖRGUM, sem íylgjast með að sú lausn væri a'ð mörgu leyti á utanríkismálum hefur orðið ákjósanlegri en Evrópuher Æ.Ilmikið um út af j)ví, að Brus- undir yfirþjóðlegri stjórn. Belfundurinn skyldi mistakast. Og satt er það, að hin nei- fcvlafeðu úrslit hans að því er sneríir stofnun Evrópuhersins, HANDRITAMALIÐ ser ■ brjósti, sem notfæra íslenzku handritin. Til þess að við getum. unn- ið að rannsókn á þeim hand- ritum. sem geymd eru í Kaup- TILGANGURINN er sa i báðum tilfellum, að koma her- styrk Þjóðverja undir sameig- inlegt eftirlit. — Sá er líka ekapa að mörgu leyti ný vi'ð- munurinn, að í Norður-Atlants Siorf í stjórnmálum Evrópu. j haf*banda,?%inu eru bæði Stjórnendur Atlantshafs Stóra-Bretland og Bandaríkin Fandalagsins hafa lengi hald- og geta f j Ijið félagsskapnum 2ð því fram, að varnir Vestur- allt önnur jafnvægishlutföll, Evrópu verði ekki fullnægj- bæði nieð tilliti til fjárhagslegs amdi, fyrr en varnarstyrkur valds og hernaðatriegs styrk- Vestiur-iÞýzkalands hajfl eiiuii- leika. ig verið hagnýttur og sam- ræmdur öðrurn varnaraðgerð- um í álfunni. MEÐ STOFNUN Evrópu- Kiersins var ætlunin. að leysa fvo höfuðvandamál. AÖalmótbárur -Frakka gegn þátttöku í Evrópuhemum voru hins vegar þær, að það væri un'dir virðingu franska hersins að vera undir samstjórn fleiri , þjóða. Frakkar yrðu líka að ,1 fyrsta lagi að Jeiða Þýzka- jiafa eígin þjóðlegan her vegna lapd til sætis meðal Evrópu- nýlendna sinna — og síðast en þjóða sem jafnrétthátt ríki, er ekkj sízt, að Þýzkaland kynni faka skyldi fulla hlutdeild, 9Qkum ríkidæmis síns að verða ekki aðeins í f járhagslegu, held sterkasti aðilinn að Evrópu- ur einrJig Jiernaríariegu ;sam- hernum! en að honum stóð starfi vestrænna þjó'ðá. | ekkJ tíl að Bretar yrðu neinn I annan stað var ætlunin aðili. með sameiginjlegum Evrópu- J J>AI) ER AÐ VÍSU mikið her, að finna nokkurs konar undir Frökkum komið, hvort þýzkri hervæðingu slíkt ör- f Vestur-Þýzkaland verður tek- ygg-isform, að aðrar þjóðir gætu i'ð £ NATO, en ýmislegt bendir falKzrt á, að Þýzkaland tækii j til þess, að sú lausn verði ein- þannig að sínum hluta þátt í ‘ mitt frá þeirra sjónarmiði að- að hera byrðar vamaraðgerð- j gengilegri en stofnun Evrópu- anna í Vestur-Evrópu. , hersins. En þegar á átti að herða, J Eitt er víst. Það er ekki æski þotti Frokkum ekki ráðlegt að legt fyrir Iýðræðislega þróun í leysa þessi vandamál með stofn Vestur-Evrópu, að Þýzkalandí M sameiginlegs Evrópuhers, verði synjað um frelsi og jafn ©g sögðu ákve'ðið nei í Brussel, rétti á borð við aðrar Evrópu- þegar breytingatillögur þeirra j þjóðir. Ef það ástand helzt til höfðu verið felldar. i lengdar, leiðir það aðeins til HERNAÐARSÉRFRÆÐ- | þess að þjó'ðernissinnar þar í INGAR Ameríku hafa eins og, landi fa aukinn byr í seglin. í yfirmenn Atlantshafsbanda- j þessu liggur nokkur hætta, l'agsins haldið því fram að sem vert er að gefa fullan Evrópa verði ekki varin, nerna gaum. Og sem stendur er vest herstyrkur Þýzkalands sé einn ur-þýzkt almenningsálit fylgj- ig tekinn með. Þess vegna er andi Evrópusamstarfi. — En eðlilegt að alþýða manna í ef Vestur-Þýzkalandi verður Ameríku spyrji nú, þegar fellt, synjað bæði um sjálfstæði og hefur verið að stofna Evrópu- , jafnrétti, getur enginn sagt fyr herinn með þatttöku Þýzka- Jr um, hver verða kann þróun lands: Hvers vegna cru Banda ríkin eiginlega að hafa áfram feerlið í Evrópu, ef ekki er hægt NÚ FARA í HÖND betri nokkru leyti þýðingar. Enn tímar, 19. öldin og.hin 20.. Á hlýt ég að minna á bókartitil 17. og 18. öld var talsverður Laxness, „Sjálfsagðir hlutir“, áhugi meðal lærðra manna fyr — þetta er ekki nema sjálfsagt ir íslenzkum formnbókmennt- og eðlilegt. um. einkum vegna bæði raun- Þannig mun það líka verða mannahöfn, verðum við að fá verulegs og ímyndaðs gildis í nútíð og framtíð. hvorki skáld þau hingað að láni, eins og til þeirra um sögu þessara ríkja. in né allur almenningur mun dæmis Jón Helgason, og þá Danmörk hafði sinn Saxo, og leggja vinnu í það að lesa aðrir víúndamenn í Kaup- er þar að finna skýringu þess, handritin, bera þau, saman og mannahöfn, geta fengið hand- að ekki tr þýtt né gefið út svo frv.; til hvers erúm við, rit þangað að láni. Þetta er mikið af fornibókmenntum í málfræðingarnir þá, ef við okkur mikilsverð hjálp. En Danmörku fyrr en Árna Magn vinnum ekki það verk? Alþýða það er fyrirhafnarsamt að ússonar sjóðurinn hefst handa manna. skáldin. ies fornritin f'iytja handrit, sem ef til vill um það. í Noregi er Heims- í prentuðum útgáfum, flestir fylla stóran kassa. Maður kyn- kringlu tekið tveim höndum, óska að lé'a þau á sinni tungu, okar sér við að biðja um önn- og verður þýðing af henni þar og vilja eiga kost á skýr- ahnenningseign. Mest líf er þó ingum og túlkun á þeim í þessari útgáfustarfsemi í Sví annaðhvort í ræðu eða riti. þjóð á þessu tímabili. Og svo Þess vegna skuluð þið gefa víkur sögunni til íslands; þrátt þessa bókmenntafjársjóði út fyrir alla eymdina er þar um í löndum ykkar, — og þar nokkra útgáfustarfsemi að sem íáir. þar geta notið þeirra e-kki eru fyrir hendi, og ekki ræða. Þar kemur þá út fslend- á frummálinu, ■— þá skuluð (verður gengið úr skugga um ingabók Ara fróða, Landnáma, þið þýða fornritin, skýra þau nauðsyn þeirra án athugunar Ólafs Saga Tryggvasonar. og túlka, og geti þau orðið til ■ Auðvitað er þetta dragbítur á söguútgáfur Björns Markús- (vakningar hvað bókmenntir ( vísindalega hagnýtingu hand- sonar og síðar. Hrappseyjar-, ykkar snertir, mun það gleðja ritanna. Þannig er því farið, útgáfan af Egils sögu. Um okkur mjög. Með þeim hætti hvað fornbókmenntirnar snert þetta leyti taka skáldin að verða bókmenntir einnar þjóð-1 ir, og ekki hvað sízt hvað sækja yrkisefni í fornsögur, {ar sameign margra, andleg, snertir íslenzkar bókmenntir fyrst í stað einkum í Saxo. síð sameign. Þannig urðu æfintýri ar einnig í fslenzkar fornbók- | danska skáldsins H. C. Ander- menntir, og með rómantíkinni j sens 'sameign allra þjóða jarð- hefst gullöld Danmerkur, og, arinnar að kalla má. ur en þau, sem naður getur- ekki án verið. Og hvernig er hægt að segja um það fyrir- fram, hvaða handrit maður kann að þurfa að nota? ekki er unnt að leita í bókum, sem íslenzku fornhókmenntirnar verða að sjálfsögðu ein af upp- Nú víkur aftur að því, er varð sá grundvöllur, sem skáld frá 16. og 18. öld, sem svo að segja engir aðrir en Islending- ar sjálfir hafa áhuga á. Þarf þetta ekki nánari skýringar við. Þegar sýning Kaupmantia- sprettum hennar. Því hefur in á Norðurlöndum og víðar j hafn jjrháskóla, . Edda og meira að segja verið haldið byggðu á, en það voru þær út,- j Saga“, var opnuð með viðhöín í fyrra, var minnst á mína lítr- ilmótlegu persónu í því sam- bandi. Mér fyrirgefst það ef til vill, þótt ég leyfi mér að ræða eitt atriði, sem snertir starf mitt. Veturinn 1950—51 fram, að til safnsins í Fjólu- gáfur. sem málfræðingarnir stræti (þ. e. Árnasafns), — að. önnuðust og gerðu eftir hand- ógleymdum hinum litla hóp ritunum, ásamt öðrum útgáf- þrúnna, fornncfrrænnaf hápd- j um og þýðingum. sem bvggð- rita á Slotshólmi —- oigi rætur . ust á .þessum grundvallarútgáf- að rekia hin danska þjóðernis-1 um. Hverjum eigum við svo lega islálfstæðlskennd, en án(bær útgáfur að þakka? Fiarri ifór ég í fyrirlestrum yfir Forn- hennar værum við ekki til sem , fer því, að ég hafi nokkra ! aldarsögur Norðurlanda, enn- yjóð. Fyrstu brautryðjandi út-jhneigð til að vanmeta hið gáfurnar og ritgerðjrnar komu . mikilsverða starfi, sem erlendir út fyrir tíð Árna Magnússon- ! fræðimenn af ýmsum þióðum, ar, á hinni lærðu seytjándu . þar á meðal danskir, hafa unn- öld, og í byrjun Jipplýsinga-j ið á því sviði. Neíni ég með tímabilsins hófust hinar miklu einlægri virðingu í því sam- fornnorrænu rannsóknir. Og bandi menn eins og Rasmus síðan segir: „Áhrifa þessara , Rask og Kristian Kaalund, sem rannsókna gætti mjög í skáld-jber þar hæst. En það er ekki skap, bæoi í bundnu máli og ómaks'ns vert, að fara mörg- óbundnu, iþegar á upplýsinga- J um orðum um það. sem er á tímabilinu. En þó voru það þeir allra vitorði. að íslendingar Oehlúnscþlæger og N. F. S. hafa unnið þar miklu meira Grundtvig, 'sem urðu fyrstir i starf en nokkrir aðrir. Læt ég aS verja hana án þýzkrar þátt- toku, sem nú hefur verið hafn- að, Litlar líkur eru samt til, að Bandaríkin kalli her in í þýzkum stjúmmálum næstu framtíð. ENGUM blandast þó hugur um, að bezta tryggingin fyrir friði í Evrónu væri alfrjálst sameinað Þýzkaland að undan gengnum frjálsum kosningum. Ef Mendes-France, Eden og sinn i Þýzkalandi heim að sinni. Aðr- I ChurchiII og aðrir góðir menn ar Ieiðir verða sjálfsagt reynd- j gætu komið því til leiðar, þá ar til þrautar á næstu vikum væri íkveikjuhættan milli aust og mánúðum, áður en þau urs og vesturs á samri stund verði endanlcga gefin upp á orðin margfalt minni en hún bátinn. i hr fur nokkru sinni verið síðan EF TIL VILL verður sú raun striði Iauk. «n á þessum málum, að Vest- I Það er von margra, einkurn ur-Þýzkaland verði viðurkennt ( eftir Gcnfarráðstcfnuna, að ó- sem sjálfstætt ríki og tekið inn -------^—*-•- i----= --- í samtök Norður- Atíantshafs- bandalagsins. Sá möguleiki er a. m. k. lík- legur til að verða nú tekinn til náinnar yfirvegunnar, þeg- ar útséð er um stofnun Evrópu hersins sennilega fyrir fullt og allt. Ýmsir bafa líka verið þeirr- ar skoðunar frá fyrstu byrjun, til þess1 að gef a þá fomnorrænu goða- og hetjufræði, sem þörf okk- ar stóð til og gerði forn- öldina að eigu okkar. Það var hið „amamagnæanska fræ“, okkur , nægja, að benda á bókfræðileg rit því til sönnunar. þar geta fremur norskar þýðingar af frönskum riddarasögum og síð an hinar íslenzku riddara- og æfintýrasögur frá 14. og 15. öld, sem mynda framhald þess- ara bókmenn'tagreina. Þessar æfintýrasögur eru ekki taldar sérlega merkilegar bókmennt- ir, þær standast tkki að neínu leyti samanburð við hinar klassisku sögur. Þó hygg ég að Mágus saga og Dámusta saga, svo að tvö dæmi séu nefnd, mundu vera taldar hin- ar sæmilegustu bókmenntir, ef þær heyrðu til enskum og svo er. En ég vil bæla því við, að betta er ekki neitt til að grobba af, þetta eru, svo að ég sem lífs- og þekkingarmeiður, komi að því aftur, ..siálfsagð- allir komizt að raun um, aðiþýzkum, já, jafnvel frönskum' okkar 'óx af. ..Nordiske Digte“. eftir Oehienscblægsr og „Op- trin af Nordens Kæmpeliv eftir G,rundt\lig hafa jendur- nýjað danskar bókmenntir og gert Dani að Dönum1. Andlega menningu okkar mundi skorta 'bæði þrótt og merg, hefði hún ekki notið bessarar endurnvi- unar“, segir prófessor Paul Hubow. ir hlutir“, að íslendinsrar arm- izt útgáfu sinna eigin bók- mennta, ritaðar eru á tungu þeirra sjálfra. Ég las fyrir skömmu í dönsk- ipn blöðum, að nú munduvera uppi þrír menn danskir, sem gætu iesið, — þ. e. a. s. lesið skilið og notfært scr ísienzku handritin. og var sagt frá þessu væníir atburðir kun.ni að ger- ast í stiórnmálum Evrónu næsíunni. Friðarviljinn hefur fengið aukinn brótt með aukn- um skilningi á þeirri gerevð- inaarhæítu. sem vofir yfir brezkri, franskri og þýzkri hióð, ef til vctnissnrengjustyrj aMar Icæmi milli risanna í austri oy vestri, Rússlands og ' Bandaríkjanna. Utbreiðið Alþýðublaðið - eins og alkunnri staðreyndL Ég í þessum lofsamlegu ummæl hygg, að þetta sé ekki rétt, ég um, öam jiÐendingum er þó held að þeir séu fleiri. En jafn- ekkj ætlað að taka til sín, þar vel jþótt þeir væru ekki nema sem forðast er að nefna þá á þrír, þá megum við sannarlega nafn, er aðeins eitt atriði, sem ekki vanmeía þá. Sérfrer góð- ég ætla að ræða, aðeins ein ur, traustur starfsmaður hefur spurning, sem ég ætla að bera þar verk að vinna. Það, sem fram: Notfærðu þessi og önn- Danir hafa lagt af mörkum til ur ágætisskáld sér íslenzku orðabókarinnar yfir fornmál- handritin? Ekki hef ég heyrt þesö getið. Að iþvi er ég bezt veit, gerðu þeir það ekki. Jafn- vel ekki Grundtvig, sem hefði þó verið trúandi til þess. Nei, þeir notuðu útgáfur af forrihand ritunum að nokkru leyti, og að ið, ber þeim þökk fyrir, en ekki óþökk. En hvort heldur þeir eru þrír eða fleiri, þá verður taia þeirra ærið lág, samanbor ið við tölu þeirra íslenzku mál- fræðinga, með Jón Hélgason og Sigurð Nordal í fylkingar- miðaldabókmenntum. Hvað um það. fáar aí þessum æfintýra- sögum hafa verið gefnar sómá- samlega út. Af öðrum eru að- eins til lélegar útgáfur, enflest ar þeirra hafa ekki verið gefn- ar út enn sem komið er, óg þeirra er mjög ófullnægjandi getið í prentuðum heimildum. Þeir eru því næsta fáir í heirii- inum, sem þekkia þær, svo að nokkru nemi. Á Norðuriönd- um er lítill áhugi íyrir þeim, nokkru meiri meðal Breta, en einna mestur í Bandaríkjun- um, — vil ég því í því sam- bandi geta manna eins og H. G. Leach og Margaret Slauch, —mönnum þar er ljóst, að rit þessi eru ekki þýðingarlaus fyrir samanburðarrannsóknir á miðaldabókmenntum. Flest elztu og beztu handritin af þeim er að finna í Árna safni, en hvaða handrit eru það? Slíkt er ekki hægt að ákveða án rannsóknar. Það er eagns- laust að biðja um handrít að láni frá Kaupmannahöfn af handahófi. Hefðu handriíin Framhíúd á 7. síOdh i

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.