Vísir - 14.03.1956, Blaðsíða 3
Miðvikvdáginn -14. marz 1?5&
VISIE
Talið er
bráðíega.
Ungir hanar.
Hani 1% kg. og ekki eldri
en ársgamall.
1 peli af soði (í sósuna).
. í knippi a£ hreinsaðri og
burrkaðri steinselju.
. Ögn af smjörlíki.
Sésam
1 bamaskeið. a£ hveiti, 3
matsk. mjólk, salt, sykur
. ■ og dálítið ' a£ ■ kjötsoðs-
hlaupi ef viil, nokkrir
. . dropar af sósulit.
Hani sem er 1% kg. ætti að
nægja handa fjórum. Þegar bú-
ið er að taka út innýflin, skal
þvo hann veí innan og utan
með hgitu vatni ’og þérra síðán
iheð hvítúm klút, .sem undinn
hefur verið upp úr héitu vatni.
Þá er knippí af gteinselju l.átið mund5sW:
Hvemer skyMia þær fá hannTÆað konur fái fullkomin
foyí mrani reka,
Sviss er eitt af þeim lönúum,
sem hafa lýðræðisstjóm og
hefur svo verið iengi, en þar
hafa konur ekki kosningarrétt.
Oft hefur verið gengið tii at-
kvæða um það — þjóðarat-
kvæði — þaS er að segja karl-
mennirnir hafa verið látnir
greiða um það atkvæði, en þeir
hafa verið því mótfallnir.
Eru það eirikennilega ófrjáls-
lyndir merrn. Öðru vísi voru ís-
lenzkir karlmenn. Skúli Thor-
oddsen har margsihnis fram á
þing-i frmnvarp -um kosningar-
rétt kvenns:-og það þegar fyrir
aldamó-t. Og Valdimar Ás~
inn í fuglinn qg dálítil] moli
;af smjöjrííki. Bundið er um iæri
og vængi (með seglgarm)' og
síðan er haninn látinn í lítinn
pott með sjóðandi vatni
vatnið að ná til haifs upp með
fuglinum. Þarna ér hann lát-
inn krauma 1 klst. Þá er hann
tekinn upp og látinn í litla ofn-
pönnu eða eldfasta skál. Hella
skal yfir hann því íloíi, sem af
honum hefur komið, en sé ekk-
ert ofan á soðinu yerður’ að
.hitaði ■ grein -úlh
„Kv.enfreM'í ■ í 1.- og 2. -tölti-
b-lað Fjaílkönurmar árið ■ 1885.
Og þó að þetta bæri ekki ár-
angur strax: voru íslenzkir
a karlmenn svo frjálslyndir, áð
stjómmálaiéttindi á borð við
karlmenn, en hinsvegar eru 80
af hundraði sem óska að fá1?1
H’éttindi að nokkru leyíi.
Þess skal getið að svissneskax
konur hafa nú þegar kosningar-
rétt í kirkjumálum og ein-
hvern íhlutunarrétt í skóla-
■ráðum og félagsráðum.
Árangurinn af fyrirspumun-
um bendir til þess að sviss-
neskar konur muni fá fullkom-
inn : kosningarrétt í skóla-,
kirkju- og félagsmálum, en
fullkomið jafnrétti við karla
bíði seinni tíma. Sumir sviss-
neskir karlmenn álíta þó að
konur í Sviss muni fá kosn-
ingarrétt eftir svo sem tvö ár.
Tilvaldar og góðar kökur
til páskanna.
Ammerí.sk sítrómikaka. ^sykri
125 gr. smjörlíki — 250 gr.
sykur — 4 egg — 2 tesk. lyfti-
duft — 250 gr. hveiti — 1^2
dl. mjólk — Rifinn sítrónu-
börkur af einni sítrónu — 25
gr...saxaoar möndlur. — Sítr-
ónuglerimgur.
% bolli af kókosmjöli
(grófu) — 3 matsk. rjómi.
Þessu er hrært saman og
hellt út á kökuna heita —
stungið í ofninn vrndir bökun-
arrist og látið verða brúnt.
iPrims gengixr o
bamaskób.
Smjörlíkið er hrært lint pg
sykrið ’ látið. í, í tvennu lagi.
Rauðurhar hrærðax í^ein í einu
óg hræi’t vel í. hvert sinn.
Hveiti og lyftidufti er blandað
saman, það er, síað og hrærí í
til skiptis. með mjólkinni.
.Sítónubörkurinn-■ hrærður i og
síðast möndlurnar. Þá er hvít-.i -'ið kjólana, sem er« stuttir
FeUr styttri og
efnismiimí.
FeMir eru styttri og efniisminm
FeMir hafa verið mjög víðir
og efnismiklir undanfárið, en
nú breytist þetta í samræmi
Húsnræðrablað { SvifojoS seg-
ár frá. því að nií sé kréu.piríins-
fomi Mtli — Kar! Gustaf — far~
inn að ganga í skóla,.
Og það í algengan banaa-
skóla — þykir það sjálfsagt i
frásögur færandi í lancii, þa¥
sem konungsdýrkim er nokkup
og mikili stigmunur manna á
meðal, þó að jafnaðannanna-
stjóm sé í landinu. Prínsinn er
skylt eð ávarpa með því nafni
og ekki á að þúa hann, segir
húsmæðrablaðið, en annars
verður það ekki talið til stór-
mála þó að eitthvað beri útaf
í ávörpun. ,-
Prinsinn gengur í skóla hjá
frú Önnu E>am-Broms. Hún er
framúrskarandi góður kennari
og stjórnsöm í bezta lagi. f
skólanum eru 4 bekkir, kennslu
konur eru sjö en karlkennarar
tveir. Prinsinn var settur í
miðjan bekk og situr við
tveggja manna borð ásamt öðr-
um pilti sem heitir lika Kari:
Gustaf — en sá hefur nafnið -
Smiíh. að eftirnafni. Er það,
fjörmikill piltur og- kátur.
Börðm í þessum bekk- era blá #
litifi ,óg bekkjarsystkinin erö
19* Vöndust. þau fljótt á að haf®
þenna „fína mann“ í bekknuná
með sér. A-
íslenzkar konur þurftu ekki að [unum blandað í gætilega. • |.mjög og fyrirferðarlitlir, „svo
brjóta glugga eða vinna önnur
spellvirki, svo sem enskar kon-
ur gerðu. Nei, íslenzkir karl-
LátiS í srnurt mót og.bakað konan sýnist mjög. smávax-
1 klst. ! in“, eins og getið var ; kvenna-
Sítrómiglerungur er látinn á
menn voru víðsýnir og ráttlátir kökuna þegar hún er: orðin
köic. ■
Þassi - kaka .er
og megum við vel það muna.
Karlmenn í Sviss hafa ekku
nota smjörlíki. Nú á hann aS sóma sinn í því að veita
brúnast í heitum ofni og er % s,líku réttlætismálr brautar-:
hún er 2—3 áaga gcrnul.
þe-gar
, Þá er.fuglinn tekinn upp og
skorinn í stykki og (heppileg-
ast er þó að Idippa með fugla-
klíppum), lagður á fat —-- í
miðju þess, Utan meo eru lagð-
ar kartöflur og soðið... makka-
roni. (Vilji húsmóðirin . vera
áð vita viðhorf þeirra til þess
ara mála.
síðu Vísis nýíega,, í frásögn af
tízkusýnmgu.
"Nú-'érú íoðkápurnar éinfald-
ar 'Og léttar, er þetta í rauninni
byltihg, kápumar minna helzí
á „kimono", stut.ta.r. með bein-
um línum og litlum krögum,
Er þetta lag á allskonar feldum,
úr
Húsmæðrablaðið segir a®
fyrsta daginn hafi drengurinQ
setið mjög alvarlegur við borð«*
ið sitt, en erfiðara var fyrir hifil
börnin að hafa sig hæg, því að|.'
bláðaljóssnyndarar .vora þarnai.'
á'ferðinni og. myndavélar þeina
:SÍ-blossandi. En prinsinn lét’
þa>3 ékki á sig fá. Þama vaxv
hann. kominn í alveg nýtt um-
hverfi,. innan um margt fólk -og
20 myndavélar. Hann brosti
ILazy-Dáisý 'káká.
lítra af soði hellt yfir hann. -j gengi en þetta mun nú afturj BSandiS samaii; 2i4 , bolla af
Soðinu er hellt á með ausu við vera ^ í ujnræ -u. rýrir -siuSu hveiti —, -Á%' tesk. af úr persneku Iambsskinni, Lvjfi'orf deplaði ekki auguhum
og við næsta hálftímann-, eða sendu kvenfelog í. Zurich út „.t, , m , • > . . ■ ... - ,. » » eK.*a ofe aepiaoi u.ki augunum.
’ . .. .. • ... goðu lyftlduftl — 1 tesk. af ozelot- Og bjorafelaum• Og Oll- Wn,nn rr lík'i nvhúinn að mics;»
bangað til fuglinn er meyr. spurnmgahsta til 158.000 : - ., , , „ ,.tianr. cr JiKa nj Dumn ao missa
pcuisdiHuuigimimu j* /, . . . _ ... salíi — % bolla ax saman- um algengum tegundum. En {i*ámtönn hlessað barni‘ð“
kvenna i borgonm og vilau fa , ... . , . ■ ., . , _ ... ira-mbnn, pæssao uaimo
■ þjoppuoum dokkuro sykn —:( þo er nu mein aherzla iogð a sag-3i biaðamaður einns „hánn
:%.boila af strásykri— % bolla léíía skinnavoru, énda þarf befur líklega ekki kært sig ur®
af. bræddu smjörlíki •—: .þéss til að fá fram léttleikann ag fifka. bví“
faolla mjólk —- óg.þeytið þetta og hið smávaxna útlit. Bréit- _
Begi síSar hló prinsinn og
masaðiéins og hinir krakkarn*
sérstaklega „flott“ má.hafa me.ð . , . . . ..
’ , ■ .jafnretti við karlmenn. J.aír,-
smabituð epli, seni velt hefur
yerið í mayonnaise}, ,
Sósan er búin til úr soðinu
sem eftir, er.og- er;látið~í. hana
ciálítið hveiti, hrært út í mjólk,
einnig salt, sykur, kjötkraftur
(hlaup) og Iitur. Bæta má með
smjörlíki ef vill.
. Af .þessuro" I5'8 ,þúsúnd-:'kohi
um haía 84 húhdráðshlútár> í 2 mínutur þangað til deigið schawans-jákkar eru nú notað-
sVarað. Vildu 53 þúsund íá er vel blandað. og gljáandi. (Sé ir, er það mjög fallegt skinn,'
kosningarrétt'og kjörgengi og hrærivél notuð á að láta hana en nokkuð dýrt, sér.stakleg'a
ganga hægt í 2 mínútur). Nú silfurgráa tegundin.
er bætt við: % bolla af . mjólk Langsjölin úr skinni, „stol,a“,
— 3 eggjum óþeytíum — 1 eru enn í tizku og munu marg-
tesk. a£ vanilíudropum — ar konur, sem eiga slík sj.öl
Framh. a 9. síðu.
margar vildu íá takmarkaðan
kosningarrétt, þ. e. þær vildu
hafa atkvæðisrétt í skólamál-
unj, ldrkju- og félagsmálmn,
En 26 þúsund konur vildu eng-
in afskipti hafa af stjórnmál-
um.
Sézt-af þessu-aS.60 af hund-
raði kvenna era.-því mót-faHnar, smj.ö-ri
þeyít í 2 núnúfur.
Hellt í mót og bakað í með-
alheitum ofni í 40—45 mínút-
ur.
Ofanálát. % bolli af bræddu
’•> bolli af dökkum
fagna því. Langsjölin eru. þó
ekki að'eins úr minkaskinnum,
heldur úr ýmsum tegitndum
skinnavöru. Segja má að tízkan
•sé í þeim efnum nijög sniekk-
Ieg.
ir, og enginn tók eftir honum.
Kann var þá orðinr*. einn í
hópnum.
Blaðamaður spurði telpurnar
hvort gaman væri að gaiiga í
skóla með prinsi. Einhverjar af
telpunumi svöruðu því að víst
væri það gaman. „En við höfum
lofað, að horfa ekki. mikið á
!.íapn!“ sögðu þær svo.
Ssl
lan
k á
í Pól>
sa.gnfræði, ér varð til þess( að
Póiverjar kynntust íslenzkum
skáldskap. Var það að þakka
hinum, mikla pólska sagnfræð-
ingi Jóalcim Lelewel (1786—
1861), forvígismanni pólskrar
sagnritunar og nútíma mynt-
fræði. Pólsk sagnritun frá upp-
hafi 19. aldar var feist á þeirri
hugmynd, að germanskar inn-
rásarþjóðir höfðu miklu valdið
um sköpun pólsks ríkis og þjóð-
félags. Kenning þessi át.ti að
1
hokk'ru rætur að rekja til hlið-
stæðrar kenningar um myndún
hins rússneska Kiev-ríkis, svo
og til hins' svo nefnda gotneska
sagnfræðiskihiings. Hugos Gro-
tiusar og annarra vesturev-
rópskra sagmfræðínga, sem
hugðu germanská þóðfélags-
menningu hafa stuðlað mest að
breytingum á menningar- og
þjóðfélagslifi Evrópu. Á 19. öld
beindu rannsóknir á ger-
manskri málsögu athygli sagn-
HF
fræðinga að Norðurlöndum og
þá einkum að íslenkum forn-
ritum og sagnbókmenntum.
Tadeus Czacki (1765—1813),
brautryðjandi um pólska laga-
sögu, setur fram kenningu sína
um norræn áhrif á pólsk og lita
,'vísk lög i hinu stórmerka riti
sínu „Um póísk og litavísk lög“
(1800), sem olli aldáhvörfum
á því sviði. Líka stefnu tók
Jóakim Lelewel. Hann reisti
hinn sögulega skilning sinn á
fræðikenningu um upprunalegt
slavneskt lýðræði, sem breyzt
hafi í síéttaþjóðfélag með léns-
skipulagi vegna germanskra á-
hrifa. Þessi söguskilningur, sem
virðist strangfræðilegur, var í
rauninni stjórnmálalegs eðlis.
Á 17. öld kröfðust hinir lýðræð-
issinnuðu „levellers11 á Eng-
landi frelsisbaráttu g’egn hinum
normanska aðli og normönsku
lögum og' sáu jafnframt í hill-
ingum hið forna frelsi. Á sama
hátt krafðist hið unga. pólska
lýðræði 19. aldar afturhvarfs
til hinnar sönnu uppsprettu
pólsku þjóðarinnar, þeirrar
þjóðay sem þrátt fyrir kúgun
og undirokun innrásarþjóðar
var hínn sanni eigandi landsins
með tilkalli til fulls frelsis. og"
i eignarréttar á landi sínu. Kenn-
ingar Lelewels höfðú mikil á-
hrif á stjórnmálasviðmu, en þau
verða ekki rakin hér. Hins ber
fremúr að geta, að hin. norrænu
áhrif beindu athygli pólskra
sagnfræðinga að forníslenzkum
bókmenntum sem uppsprettu
nýs. sagnfræðiskilnings. 1807
birti Lolewel, sem- þá var enn
við nárn, útdrátt úr báðum
Eddunúm eftir franskri þýðingu
Pa.nl Henri Mallet (Généve
1787) með sögulegum inngangi
um íslenzkai' bókmenntir, liin-
um fyrsta um þaö efni á pólsku.
Tuttug'u árum síðar, er Iælewel
var tekinn að kenna við háskól-
ann i Vilna og hafði tekið upp
nýjar og betri aðferðir við
sögurannsóknir, birti hann nýja
og stórbætta útgáfu bókarinnar
með heitinu „Edda, það er bók-