Morgunblaðið - 15.10.1938, Síða 8
8
MORGUNBLAÐIÐ
Laugardagur ,15. okt. 1938*.
Hósi einu í London, sem í
nokkur ár hefir verið notað
sem fundahús fyrir miðilsfundi
hefir verið breytt í kvikmynda-
hús, en það hefir reynst erfitt, að
reka þetta ltvikmyndahús vegna
drangagangs. — Einhver andi, sem
andatrúarfólkið hefir „gleymt“ að
táka með sjer er það flutti hefir
gert hvert spellvirkið á fætur öðru
á vjelum kvikmyndahússins og
eyðilagt alls 8 sýningarvjelar. Þáð
eiri^ennilega er við þessar vjelar
að, það er hægt að nota þær al-
staðar annars staðar en í þessu
húsi.
Frú Ifobart, sem var formaður
miðlafjelagsins sem þarna hafði
til húsa, hefir látið í ljós þá skoð-
rm, að það sje án efa andi, sein
^ama sje að verki og segir
að það muni vera skemdarandi.
Frúin segir að eina ráðið sje að
halda þarna einn miðilsfund og fá
andann til að hverfa á brott með
góðp.
★
Þýskur drengur má ekki heita
Ragnar. Nýlega er fallinn
dómyr í máli, sem reis út af þessu
naírii og komst rjetturinn að
þeirri niðurstöðu að þýskir for-
eidrar mættu ekki skíra drengi
sitfri fornafninu Ragnar vegna
þess að það væri útlent nafn.
Nafnið, sem málið reis út af,
vaij þannig til komið, að faðir
Kágnars hafði skírt hann í höfuð-
ið^J, sænskum vini sínum og helt
þyl fram að nafnið hefði öðlast
í Þýskalandi. Rjetturinn víldi
ganga inn á það. Hinsvegar
vari'viðurkent að nokkur norræn
nöfn væru leyfileg í Þýskalandi
eins og t. d. Baldur — Baldur
von Schirach æskulýðsleiðtogi
— Edda — dóttir Görings —
Ebba og Dagmar ættu rjett á sjer
sem þýsk nöfn, en að einungis
væri um undantekningar að ræða.
★
Nítján ára gömul bóndastúlka,
Tjatana Karitida frá Indo-
men í Patagoniu í Júgóslafíu,
hefir vakið á sjer mikla athygli í
Saloniki. Stúlka þessi hefir eins-
konar „röntgen“-augu, þannig að
hún getur sjer „í gegnum menn“
eins og röntgenmyndavjel. Með
bundið fyrir augun getur stúlkan
sjeð alt, sem í kringum liana er
og hún finnur oft hluti, sem hafa
verið týndir.
Nýlega var komið með barn til
hennar, sem þjáðist mjög af sjúk-
dóm, sem læknarnir gátu ekki
greint hver var. Stúlkan „sá í
gegnum“ barnið og gat strax sagt
að það hefði meinsemd í þörm-
unum. Stúlkan þekkir ekkert inn
í læknisfræði, en hún gat samt
sagt læknunum hvað hún sá og af
frásögn hennar gátu læknarnir
skorið barnið upp og gert á því
aðgerð sem dugði til að barnið
fekk heilsuna aftur.
★
í happdrætti, sem nýlega fór
fram í Kaupmannahöfn, var einn
vinningur ferðalag með kafbát
danska flotans. Maðurinn, sem
vann þenna vinning, en undirfor-
ingi í danska flotanum og hefir
alið aldur sinn mest um borð í
kafbátum. Þetta kallar danskt
blað kaldhæðni örlaganna.
Hornafjarðar karfcöflur og
valdar gulrófur í heilum pokum
! og smásölu. Þorsteinsbúð Grund
arstíg 12, sími 3247, Hring-
jbraut 61 sími 2803.
! Hænsafóður blandað (Ranks).
iVarpmjöl (Layers Mash). Mais
mjöl (Ranks) í heilum pokum
' og smásölu. Þorsteinsbúð Grund
'arstíg 12, sími 3247, Hring-
braut 61, sími 2803.
Góð, tímabær kýr, til sölu.
Varmalandi, Mosfellssveit. ■—
Sími Brúarland.
— Hvað er að sjá þetta! Nú er
komið með yður aftur dauða-
drukkinn og það er ekki meira
en vika síðan þjer voruð hjer
síðast.
— Já, alveg rjett, herra full-
trúi, en þetta er sama fylliríið.
★
Nótt eina í nóvembermánuði
1927 fórst fiskiskúta frá Glou-
chester í Englandi, í ofsaveðri og
komst enginn lífs af. Á síðastliðnu
nýjári var skipstjóri einn, að nafni
Myhre, með togara sinn á sömu
slóðum, sem skútan hafði farist
og var að toga. Alt í einu lagðist
óhemju mikill þungi á trollið og
er haldið var áfram að toga kom
fiskiskútan í ljós á hafinu. Á dekk-
inu mátti sjá líkin af áhöfninni
bundin við möstur og stýrið. Nokk-
ur augnablik sigldi skútan á eftir
togaranum, en þá slitnaði troll-
vírinn og skútan sökk aftur í
hafið.
★
MÁLSHÁTTUR.
Margur veit hvað hann er, en
ekki hvað hann verður.
Fermingarkjóll til sölu, — hringinn.
Frakkastíg 22.
Hafnarf jörður:
Tek að mjer tímakenslu. —
Sigurð..r Pálsson, Brekkugötu 9,
Hafnarfirði.
Máladeildarsfcúdent, vanur
lcenslu, óskar eftir að kenna.
og lesa með nemendum. Upp-
lýsingar í síma 2599.
Bifreiðastöðin Geysir. Símar
1633 og 1216. Góðar bifreiðar
upphitaðar. Opin allan sólar-
j Munið fisksöluna, Nýlendu- ^es^-a
götu 14. ' Sjerstaklega vil jeg
minna ykkur á beinlausa og
roðfletta fiskinn, sem mjög
ihentugan á kvöldborðið. Sími
* 4443.
Friggbónið fína, er bæjarina
------------------------j Húsmæður! Eins og að und-
MUNIÐ BREKKA. anförnu tek jeg að mjer mat-
Bestar vörur. Lægsta verðið. artilbúning fyrir veislur í heima
Ásvallagötu 1. Sími 1678, húsum. Þórunn Thörlacius,
Bergstaðastræti 33. Sími 2118 Sjafnargötu 5; sími 3838.
og Njálsgötu 40. | _
-------------------------- í Viðgerðir á ýmsum heimilis-
Kaupum flöskur, flestar teg- vjeium 0- fL fl. Reiðhjólav.
jundir, soyuglös, dropaglös með Valur; Aðalstr.æti 16. Sími 3769
skrúfuðu loki, whiskypela og
bóndósir. Sækjum heim. Versl.
Hafnarstræti 23 (áður B. S. í.)
Sími 5333. I
Kaupum flöskur, flestar teg.
Soyuglös, whiskypela, meðala-
glös, dropaglös og bóndósir. —
Versl. Grettisgötu 45 (Grettir).
Sækjum heim. Sími 3562.
ódýrir frakkar fyrirliggj-
andi. Guðmundur Guðmundsson
dömuklæðskeri, Kirkjuhvoll.
Kvenúr í svartri umgjörð tap
aðist á miðvikudagsmorgun í
miðbænum. Skilist á Skólavörðu.
stíg 11 A.
Best að auglýsa 1
Morgunblaðinu.
MARGARET PEDLER:
DANSMÆRIN WIELITZSKÁ 66.
Storran var mjög alvarlegur í bragði og kyrlátur,
ei'iiann var orðinn einn með Gillian.
„Kvenfólkið verður altaf hulin gáta fyrir okkur
kgrímönnunum", sagði hann. „Þið eigið það allar til
að vera englar“. Hrygðarblandið bros færðist um varir
Jíáns. „Jeg hefi einmitt uppgötvað engilveru Mögdu
Vallineourt“.
Lafði Arabella og Gillian voru eins og samsæris-
aaenn á móti Mögdu, meðan þær biðu milli vonar og
útta eftir svari frá Quarrington. Með hverjum deginui*
sem leið urðu þær vondaufari. Nú voru liðnar tvær
vjþur án þess að þær hefðu heyrt nokkuð lífsmerki
frá honum.
Þeim datt hvorugri annað í hug, en að Michael
hefði svarað brjefinu, ef hann hefði fengið það. Þær
óftuðust, að það hefði glatast, eða hann væri á ferða-
lagi, svo að hann fengi ekki brjefið nógu snemma til
þess að geta hindrað Mögdu í þeirri fyrirætlun hennar
a<5 fara í klaustrið.
Með hverjum deginum sem leið, varð Magda ákveðn-
arj í því að gera alvöru úr ákvörðun sinni, og lafði
Árabellu og Gillian var það ljóst, að eitthvað yrði til
bragðs að taka, ef átti að koma í veg fyrir það, að
leiðir þeirra Mögdu og Michaels skildu fyrir fult og
alt,
Þegar hálfur mánuður var liðinn, gat Gillian ekki
beðið boðanna lengur og sendi sovhljóðandi skeyti til
beimilis Michaels í París:
JPenguð þjer brjefið frá lafði Arabellu?“
Etún beið eftir svari jafn lengi og brjef hefði verið
á íeiðinni, en ók síðan, án þess að Magda vissi af, til
Arabellu í Park Lane.
„Þjer verðið að bjóða Mögdu að búa hjá yður“,
Lafði Arabclla virti haua fyrir sjer, hinar brenn-
andi heitu kinnar, og hin tindrandi augu.
„Mjer er ánægja að því“, svaraði hún. „En hvers
vegna? Jeg sje, að þjer farið fram á það, af einhverj-
um sjerstökum áktæðum“.
„Já“. Gillian játaði það ofur rólega. „Jeg ætla til
Parísarborgar — og leita Michael uppi!“
„Guð blessi yður, barnið mitt“, hrópaði gamla kon-
an. „Jeg hefði gjarna viljað fara sjálf. En jeg er svo
stirð af gigt, að jeg kæmist ekkert áleiðis, nema í
sjúkravagni“.
„Það er ákveðið mál, að jeg fer. En það er aðeins
eitt því til fyrirstöðu: Magda má ekki vita það. Hún
myndi loka mig inni, ef hana grunaði, að jeg ætlaði
að fara að leita að Michael. Hún er ákveðin í því að
láta liann ekki sjá sig framar. Melróse getur tekið á
móti öllum brjefum, en þjer verðið að sjá um það, að
Magda komi ekki keim á Friars Holm, meðan jeg er í
burtu“.
„Jeg bið hana að koma með mjer eitthvað mjer til
heilsubótar við gigtinni. Það er ofur einfalt mál“.
„Já. Það var góð hugmynd. Jeg læt yður vita, strax
og við komum —?“
„Við f“
„Já. Michael og jeg! Jeg kem ekki aftur fyr en
hann kemur með mjer. Og þegar við erum komin hing-
að, komið þjer með Mögdu“.
„Þjer virðist örugg. Setjum nú svo, að Michael verði
jafn ófús til sátta og áðurf'
„Jeg treysti Michael í þetta sinn“, svaraði Gillian
ákveðin. „Hann getur gert skissu, eins og allir aðrir
ástfangnir menn. En þegar hann veit, hve Magda hefir
liðið mikið hans vegna, kemur hann aftur. Jeg er sann-
færð um það“.
„Ekki get jeg sagt það sama“, sagði lafði Arabella.
„Jeg var sannfærð um, að hann myndi sjá að sjer, áður
en hálft ár væri liðið. Karlmenn eru sjervitringar, oft
furðu lengi að finna hin raunverulegu verðmæti".
sa:
niðri
tyi
„Ilafið það nú hug" . ,
kki meö
nokkru móti fá grun um, að Michael komi ef til vill
aftur. Þá stekkur hún af stað í klaustrið, áður en þjer
vitið af. En hvað sem öllu öðru líður, verðið þjer að
sjá um það, að hún fari ekki í klaustur hinna iðrandi;
systra“. s ‘ i
„Hún skal þurfa að ganga yfir gröf mína til þess.
að komast þangað“.
Eftir þetta fór Gillian aftur heim til Mögdu, með
brjef frá guðinóður hennar, þar, sem hún bað hana að
heimsækja sig. Ilún mintist ekki á ferðalagið af ótta
við, að hún kynni þá að hafna boðinu. Magda maldaði
fyrst í móinn og var ófús á að fara, En hin blíðlynda
Gillian reyndist alt í eiuu liinn slungnasti refur. Hún
hjelt því fram, að ef Magda ætlaði að draga sig í hlje
frá heiminum og segja skilið við guðmóður sína, væri
það minsta, sem hún gæti gert fyrir hana, að vera hjá:
henni nokkra daga.
„Hún verður allan tírnann að reyna að fá mig ofan
af ákvörðun minni“, sagði Magda. „En jeg er fast
ákveðin í því að halda henni til streitu. Og því fyr
sem jeg kemst burt, því betra“, bætti hún við og leit
í kringum sig með órólegu augnaráði.
Gillian svaraði henni ekki. Hana tók sárt að heyra
hinn rólega og ákveðna róm Mögdu, en hún óskaði
þess heitt og innilega, að lafði Arabella gæti aftrað
henni frá því að fara, þangað til hún hefði lokið er—
indi sínu í París.
ELTINGÁRLEIKUR.
Gillian kom lofmóð inn á Victoria-járnbrautina og
lenti beint í fasinu á Dan Storran, sem var að koma
þaðan út, ofur rólegur, með dagblað undir hendinni.
„Halló! Ilvert eruð þjer að fara?“, spurði hann og
nam snögglega staðar. „Þjer virðist vera að flýta
yður?“
„Það er rjett. Tefjið mig ekki. Jeg ætla að ná lest-
inni til Dover“.
„Þá þurfið þjer ekki að flýta yður svona mikið. ÞaS
er lialf kiukkusiund til stcfnu“.
ma