Morgunblaðið - 28.01.1944, Blaðsíða 8
8
MORGUNBLAÐIÐ
Föstudagur 28. janúar 1944
Jordana óánægður.
London í gærkv.
JORDANA hershöfðingi, ut-
anríkisráðherra Spánaf, sagði
í gær við blaðamenn frá
spánska blaðinu „Arriba”, að
hann væri mjög óánægður með
ýmsar raddir, sem fram hefðu
komið erlendis um það, að
Spánn væri ekki hlutlaus í
stríðinu, og tilraunir, sem sí-
felt væri verið að gera til þess
að draga Spán inn í ófriðinn
öðru hvoru megin. — Sagði
Jordana, að Spánn væri visSu-
lega hlutlaus og vildi vera það.
Eínnig sagði Jordana, að
spellvirkjum yrði grimmilega
hegnt, því þeir spiltu sambúð
Spánar við vinveitt ríki.
< ►
< >
< >
KRYDD
<>
<►
♦
<>
4
í dásum.
Pipar - Canel - Cardemom ;
Negull - Allrahanda 1
Muscat - Muscat-
blóm - Paprica -
Engifer - Carry.
Pipar, Negull, Canel,
Kúmen heilt, VaniIIe-
stengur, Lárviðarlauf.
VERSLUN
Theodór Siemsen
Sími 4205.
mitmmmHumtmimmiiiiiiiimniHiimiiiiiiiiiiimiiu
Sportfatnaður
Svefnpokar
Bakpokar
Svefnpokatöskur
Skíðalegghlífar
Skíðavetlingar
Skíðahúfur
Skíðháburður
Hliðartöskur
nýkomið.
B
=
| SPORTMAGASINIÐ h.f. |
| Sænsk-ísl. frystihúsið E
3. hæð.
iiiHmmmiiimmmníimmiiiiiiiiimiimimmiiimimi
Tilmæli
NÝLEOA las jeg í „ísafold"
rtgjörð, eftir Björn Sigurðsson
lækni, sein hann nefnir „Saga
mæðiveikinnar hjer á landi“.
Læknirinn getur þess þar,
að þarna sje átt við sjúkdóm
þann, sem upp kom í Deildar-
tungu í Borgárfirði, þar sem
hann nefndi „mæðiveiki",
en lætur þess einnig getið, að
þún og þingeyska mæðin eigi
óskift mál um flest þau atriði,
sem þarna verði nefnd.
Það halda. nú ýmsir að þess-
ir tveir sjúkdómar, sem hjer
er rætt urn, geti ef til vill
verið einn og sami sjúkdóm-
ur, en auðvitað vita menn ekki
neitt um það sagt, nema það
sem hugurinn getur til.
Það er ósk mín að læknirinn
vildi svo vel gjöra, að lofa
okkur hjer, áður enlangt líð-
ur, að sjá aftur frá sjer í „ísa-
fold“, ögn um þingeysku
mæðina. Væri gaman að fá
að vita, í hvaða atriðum hún
er frábrugðin mæðiveikinni
sem upp kom í Borgarfirði,
svo að hún, vegna þess, geti
talist annar sjúkdómur.
Víkingavatni, 16. ddes. 1943
Þórður Benjamínsson.
Grænmetis-
Hænsna og Kraftsúpa
í pökkum
Heinz Súpur í dósum
fl. teg.
Campells Súpur í dósum
fl. teg.
Kjötkraftur, Bovril, Torez,
Maggi.
Súpukorn (gular og gr.
Baunir, Bankabygg,
Hrísgrjón.
Linsur og Núðlur blandað
í pk.).
Súpujurtir - Súpu-núðlur
Slaufur — Stafir.
Maccaroni, heilar, bútar,
Salatskornar.
VERSLUN
Theodór Siemsen
Sími 4205.
♦•**♦**♦**♦* ‘MK**************** *****'M«,**M»M«**W
„Sögur frá
Manhaffan"
„SÖGUR frá Manhattan",
nefnist kvikmynd, sem Nýja
Bíó sýnir þessa dagana við
mikla aðsókn. Það er ekki að
furða þó aðsókn sje mikil,
að þessari mynd. Fjölda marg-
ir velþekktir kvlkmyndaleik-
arar koma fram, þar á meðal
má nefna: Charles Boyer, Rita
Haywoyth, Ginger Rogers.
ITenry Fonda, Roland Young,
Cesar Romero, Charles Langh-
ton, Edward G. Robinson og
negramir Paul Robeson og
„Rochester". Hefir minna leik-
stjörnnval oft dregið að áhorf
endur.
Efni myndarinnar er nýstár
legt og frumlegt. Sögð er
saga, eða sögnr kjólfatnaðar.
Kjólfötín eru upphaflega saum
uð fyrir frægan leikara. En
klæðskerinn missir stjórn á
skapsniunum - sínum við einn
sveina sinna, sem vinnur að
því að sauma fötin, og segir
honum upp vistinni. Klæð-
skerasveinninn leggur á fötin,
að þau verði eigendum þefrra
til óhamingju, en klæðskera-
meistarinn leggur blessun sína;
yfir fötin og telur að þau
muni færa eiganda þeirra
hamingju.
Segir nú myndin frá hvern-
ig úr þessu rætist. Fötin
ganga manna á milli og ávalt
kemur eitthað fyrir hina
nýju eigenda þeirra, sem hef-
ir áhrif á alt þeirra. líf. Að
lokuyi lenda fötin á fuglíi-
hræðu við negraþorp eitt.
Skal ekki rakið frek-
ar efni myndarinnar, en
það er skemtilegt að mörgu
leyti. Einkiun er fyrri hluti
myndarinnar ágætnr, en dreg-
ur heldur lír stíganda sögunn-
ar er aftar dregur, eins og
höfundrar hafi verið í vand-
ræðum með að binda enda-
hnútinn á söguna.
Giftust í fangabúðum.
London: — Fregnir hafa bor-
ist um það frá jHpönum, að
breskur nýlenduembættismað-
ur og bresk hjúkrunarkona
hafi verið gefin saman í hjóna-
band í fangabúðum Japana
nærri Hong Kong.
ValdimarH. Olafsson
Minning
Valdimar Hlöður Ólafsson, f.
3. apríl 1921, fórst með b. v.
Max Pemberton í janúar ’44. .
Sælir þeir, er sýta og gráta
guð mun hugga, guð mun láta
sorgin beisk þó leggist á
gróa sár og þorna brá. V. B.
Nú er hann horfinn hjeðan
úr þessari jarðnesku lífveru, í
daglegu tali var hann nefndur
Hlölli. Án efa var hann einhver
sá vandaðasti drengur, sem jeg
hefi þekc um ævina og veit jeg
tvímælalaust, að þeir, sem voru
svo lánsancr, að vera vinir
hans, eða höfðu kynni af hon-
um, bera Hlölla satha orð og
jeg geri, annað er ekki hægt
að gera un jafngóðan dreng,
sem Hlölli var. Það hefir oft
vc-rið sagí, og það með sanni, að
ýmsir sjeu bornir otlæti eftir
að þeir eru fallnir í valino, en
það segi jeg satt, að slíkt á sjer
ekki stað í þessum línum, því
Hlölli á þennan vit.nisburð og
þó meiri væri. Því hkum dreng,
sem honum, er vandi að lýsa
svo sem vera bet. það vitum
við, sem þektum hann. Hann
var einn þeirra alt of fáu ungu
manna, sem gaf sjer tíma til að
hugsa um meira en líðandi
stund. Hann var duglegur og
framsýnn drengur, sem gerði
ráð fyrir því ókomna, að svo
miklu leyti, sem hægt var.
Hann hafði sterkan vilja og
möguleika á því að koma sjer
áfram, þannig, að lífið hefði
orðið honum og öðrum til á-
nægju. Traustari vin, bæði í
gleði og í raun, hefi jeg ekki
þekt, kátur var hann og skemti
legur með afbrigðum, þegar
því var að skipta; alvörugef-
in og hugsandi, þegar svo bar
undir. Við, sem vorum fjelag-
ar hans, megum minnast
margra ómetanlegra . ánægju-
stunda, sem við áttum með hon
um, en nú eru þær liðnar hjá
og erfitt er að sætta sig við það,
að ungur og tápmikill drengur
skyldi svo fljótt, sem raun varð
á, falla í hina votu gröf. Víst
er um það, að mikils krefst
Ægir fyrir sínar gjafir, þá er
hann tekur drengi eins og
hann í blóma lífsins. Að sjálf-
sögðu er einhver tilgangur með
slíkum aðgerðum, sem þessum,
því alt hefir sinn tilgang, hvort
sem okkur líkar betur eða ver
Og nú, þegar hann er horfinn
af leikvangi þessa lifs, þá skilst
okkur, að ekki verður fylt í það
skarð, sem hann skilur eftir.
Nú hefir hann, eins og svo
margir ungir menn, verið kall-
aður burt úr þessari augnabliks
tilveru yfir í hið eilífa, þang-
að, sem allir vona að hitta sína
vini og ættmenni um síðir, þar
sem sorg og söknuður fyrir-
finnst ekkí, þar sem vináttan
er órjúfanleg um aldir alda.
Þangað hefir hann verið kall-
aður til starfa og þar bíður
hann ættingja sinna og vina,
uns þeir koma hver af öðrum,
en foreldrum sínum, systkin-
um og vinum, sem sárast syrgja
skilur hann eftir, það sem
aldrei verður ofmetið og ætti
að vera huggun í sorginni. Það
er minningin um góðan og
vandaðan dreng.
Blessuð sje minning hans.
Sig. Jónsson.
- Hcimur þjóð-
höfðingja
Framhald af bls. 7
hans eigin ósk. Hann var
borinn eftir götum höfuð-
borgar sinnar og nábleikt
andlit hans var enn með
drambsemissvip. Hann var
klæddur glæstasta embætt-
isskrúða sínum, bar glitr-
andi gimsteina og sólgler-
augu til þess að ,,vernda“
augun. Og ýmsir borgarar
Alwarborgar stöðu í röð
meðfram götunum, horfðu
á þessa herfilegu skrúð-
göngu og beigðu höfuð sín
til jarðar eins og þeir höfðu
gert þegar stjórnandinn
gekk framhjá þeim í lifandi
lífi, veinuðu og grjetu.
AUGLtSING ER
GULLS IGILDI
yOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOÓÓOOOOOOOOOOOÓOOOOOOOOOOÓOOÓÓÓtfOOóOÓOOÓOÓÓOÓOOOOOOOO)
X - 9
Eftir Robert Storm
;o<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>’
íIF VOU’RE LOOKING
<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>>
xWi ÖURE klex is
STILL IN THE STORE ,
MtKE ! LET'S SO TO
THE MANASER'S OFFlCE
1 HAUE AN /DEA f
— Ef þjer eruð í atvinnuleit, þá verðið þjer að
fara þarna í röðina.
AlexaxKler: Ágætt.
— ÞJer segúrt heita Jones. Hvað getið þjer gert?
Alexander: Jeg er fimleikamaður.
— Farið og íinnið deildarstjóránn^. íþróttadeild-
inni. Það getur verið að hann géti notað yður sem
sýningarmann.
Alexander: Gott.
X-9: Jeg er viss um að Alexander er hjer í versl-
uninni, Mike. Við skulum finna forstjórann. Mjer
dettur nokkuð í hug.