Morgunblaðið - 19.12.1953, Side 10

Morgunblaðið - 19.12.1953, Side 10
10 MORGUTSBLAÐIÐ Laugardagur 19. des. 1953 Sígild barnabók LJÓÐABÓK BARNANNA Guðrún P. Helgadóttir og Valborg Sigurðardóttir völdu ljóðin. — Barbara Árnason teiknaði myndirnar. — ísafoldarprentsmiðja h.f. ’53. FYRIR um þjið bil tíu árum höfðu nemendur Kennaraskól- Bns kvöldvöku. Meginskemmti- efni kvöldvökunnar voru lausa- vísur, ljóð og palladómar, ortir Bf nemendum sjálfum. Erlendur menntamaður, sem þá kenndi við Skólann, hafði orð á því, að svona skemmtun væri sérstaklega ein- kennandi fyrir íslendinga. Eng- in æska í neinu landi mundi hafa fram að færa slík skemmtiatriði. Glöggt er gestsaugað, og það mun rétt vera, að aðall fslend- ingsins er að glíma við rímlist og skiptast á stökum. Þetta hefur um aldirnar verið íslendingum „langra kvelda jólaeldur", heima og heiman. Og það hefur verið meira: Steingrímur Arason segir í æfiminningum sínum: „Ljóð og Ijóðagerð hélt lífinu í íslend- Ingum. Stakan varð hinum varn- arlausa sverð og lífssteinn þeim særðu. Þar var sístreym svala- lind.“ Úr þessari svalalind hefur ver- ið sótt efni í Ljóðabók barnanna. Firna miklu efni er úr að velja, Svo að líkja má við gullnámu. Höfundar eru margir, allt frá Hallgrími Péturssyni og Jónasi til nútíma skálda, eins og Kilj- ans og Margrétar Jónsdóttur. Og hér kennir margra grasa: Barna- gælur. þulur öfugmælavísur, gátur og sérstakur flokkur til að sefa sig í að kveðast á. Valið hefur tekizt vel, gert af glögg- Skygni, vandvirkni og srnekk- yísi. Gaman hefði samt verið að fá hér með nokkur sýnishorn rímþrauta, sem reyna eiga á framburðarleikni og hæfpi í að Segja sem mest í einu andartaki. ®g hef hér í huga: Stebbi stóð á Ströndu. Sjö sinnum það sagt er mér. Sævarelda sólin. Refur rann ofan fyrir bakka. Láttu steiktan laxfiskinn upp á bisk- upsdiskinn og hnífana með o. s. frv. Enn unna íslendingar ljóðum tog Ijóðmennt og iðka hana. Á hinn bóginn megum við vera vel á verði, að glata ekki þessu Ið- Imnarepli þjóðarinnar, þanmg Bð yngri kynslóðin komi sér hjá því að iðka þessa þjóðaríþrótt., dægradvölina, sem var tugþraut íslenzkra kynslóða í aldaraðir og kom í stað blaða, kvikmynda og útvarps . Kynni mín af börnum hér eru á þá lund, að þau börn, sem kunna allmikið af vísum og ljóð- um, eru mun betur stödd en ’önnur börn, fáfróð um þessi atriði, ekki sízt hvað málkennd snertir og áunninn orðaforða. En það má vera öllum uppalendum fullkomið áhyggjuefni, hve orðfá börnin eru, og sá annmarki virð- ist fara vaxandi, einkum í þétt- býli. Fengur er að gátunum í bók- inni. En það tel ég miður, að ráðningarnar eru við hverja gátu, í stað að hafa þær aftast í bókinni. Það er og miður, að efnisyfirlit skuli vanta. Konur einar hafa staðið að út- gáfu bókar þessarar og er gott til þess að vita. Prófessorsfrúrn- ar Guðrún P. Helgadóttir og Val- borg Sigurðardóttir, báðar há- menntaðar og kennarar, hafa valið efnið í bókina. En frú Barbara Árnason hefur gert prýðilegar myndir í bókina, sem falla vel að efni hennar og hæfa skilningi þeirra, sem hún er ætluð, barnanna. Frúrnar hafa hér með nýjum hætti lyft merki mömmu og ömmu, sem um aldir kenndu æsk unni íslenzka ljóðmennt og æfintýri. En vel á minnst. Hvenær verð- ur reistur varði, er minni kyn- slóðir þessa lands á það, hve undramikið þær eiga hinni sögu- og ljóðafróðu móður og ömmu að þakka? Þessi bók er glæsilegt fram- hald af Vísnabók dr. Símonar Jóh. Ágústssonar og bók Ófeigs J. Ófeigssónar. Ljóðabók barn- anna er engin dægurfluga. Hún er menningararfur af íslenzkri rót. Og enn mun um sinn hægt að ausa af þessum dýrmæta Mímisbrunni. ísafoldarprent- smiðja hefur gefið bókinni til- hlýðilegan búning. Eftir er nú okkar hlutur, for- eldra og aðstandenda barnanna. Þessi bók má ekki fúna í naust- um forlagsins. Hún á að komast inn á hvert heimili. Við eigum að kenna börnum okkar ljóðin og kvæðin, sem gengnar kyn- slóðir hafa arfleitt okkur að. Minnumst þar orða Steingríms Arasonar í upphafi þessa máls. í utanförum mínum hef ég jafn an fundið mig vansælan og and- lega vannærðan, hafi mér ekki gefizt tækifæri og friðarstund til að hafa yfir eða lesa islenzk ljóð eða kvæði. Enda hef ég ætíð með mér Ijóðasöfn. Ljóðabók barnanna minnir mig á liðna hamingjudaga, er við systkinin kváðumst á eða spreyttum okkur á að ráða gát- ur, meðan fullorðna fólkið fékk sér rökkurblund. Ég óska öllum börnum slíkra unaðsstunda. Það er „gamalla blóma ang- an“ af þessari bók. ísak Jónsson. Frímerkja- safnarar — Jólapfir: verð frá kr. 9.50—110.00 — — — 6.70— 38.50 — — — 0.70— 6.50 — — — 4.50— 65.00 — 10.00 — — — 7.50—150.00 — — — 1.50— 50.00 Frímerkjasett og einstök merki, ótrúlega fallegt og ódýrt úrval. Sérstök kort fyrir frímerkjasafnara. — Frímerki óuppleyst af pappír, í pökkum frá kr. 5.75 til kr. 25.00. Látið okkur útbúa fyrir yður jólapakkann handa frímerkjasafnaranum, það verður vinsæl jólagjöf. JÓN AGNARS FRÍMERKJAVERZLUN S/F Bergstaðastræti 19. Opið í dag kl. 3—10 e. h. Morgunblaðið með morgúnkaffinu - 10 teg. Frímerkjaalbúm 3 — Innstungubækur 6 — Límmiðar 6 — Stækkunargler Frímerkjatengur Frímerkjakatalogar Frxmerkjapakkar Krislín Sigurðardóttir Sverrir IMöller — minning og Árni Gíslason Kveðjuorð HINN 21. nóv. lézt að heimili sínu hér í Reykjavík Sverrir Möller, bifreiðastjóri, maður á bezta aldri, aðeins hálffimmtug- ur. —■ Sverrir var norskur að ætt og uppruna, fæddur. á Kleppe á Jaðri, ekki langt frá Stafangri, 29. september árið 1908. Faðir hans hét ísak Möller. Hann var bóndi. ísak var tvíkvæntur, átti þrjú börn með fyrri konu sinni og níu með þeirri seinni. ísak lézt miðaldra, en Lára, móðir Sverris heitins, lifir enn. Hún var dugnaðarforkur og hin bezta móðir, reyndist stjúpbörn- um sínum ekki síðri en sínum eigin, og þá er bóndi hennar lézt frá börnum í ómegð, var hún hvort tveggja í senn, myndar- húsfreyja og framtakssamur og hagsýnn bóndi. Sverrir fluttist til íslands árið 1931. Hann kunni vel til refa- ræktar og var fenginn til þess að annast refabú á Arnbjargar- læk í Hvítársíðu í Borgarfirði. Kirkeklokke ej til Hovedstæder,' Vann hann við refabú hér á stöbtes du men til den lille By, landi í samfellt sjö ár, en einn Hvor det höres trint naar Barnet græder og inddysses blidt ved vuggesang. Mens som Barn paa Landet, jeg var hjemme, kimed klart den stora Glæde ind. Julemorgen var mit Himmelrig. Den du meldte mig með Engle- stemme, Kimed' klart den store Glæde ind. MÖRGUM landanum finnst ef til vill einkennilegt að við ísfirð- ingar skulum hver af öðrum minnast þessara hjóna, frú Krist- ínar og Árna. En ég vildi helzt hrópa svo hátt að heyrast mætti um heima alla kveðju mína til þeirra. Ljúfi danski sálmurinn hljóm- ar ávallt í huga mér hver jól, og minnir mig á Ijúfu vinina heima, sem skópu okkur ísfirzku börnunum hina sönnu jólagleði, sem entíst allan aldur. Árni Gíslason, sem alltaf var1 glaður og átti þessa ljúfu lund, sem laðaði alla til sín, öllum gat hann kynnzt, ávallt átti hann gott fyrir alla. Okkur börnunum gerði hann löngu vetrarkvöldin að hátíða- stundum, en þó urðu jólin hátíð hátiðanna. Ekki man ég til að okkur væri boðið í Árnahús á jóiadag, nei, við söfnuðumst öll þar. Það var spilað á orgelið, mig minnir að séra Lárus Thorar- ensen hafi spilað, sungnir voru sálmar, meðan frú Kristín bar á borð allskonar góðgæti og setti marglit kerti við hvern disk. Meðan drukkið var, sagði Árni okkur söguna af Jesú. Síðan var farið í leiki, sem oft jstóðu fram til næsta dags. Árni var ávallt hrókur alls fagnaðar. Enginn kvartaði um þreytu á ig að margskonar sveitastörfum. Hann fluttist hingað til Reykjavíkur árið 1938 og stund- aði ýmis störf, vann einkum hjá bænum. Hann vann á bif- reiðavinnustofu bæjarins og stjórnaði vélskóflu, en frá 1948 og til dauðadags var hann bíl- stjóri hjá Strætisvögnum Reykja- vikur. hörmulegt, þegar góðir drengir og nýtir borgarar deyja í blóma aldurs síns, en ótakanleg.ast finnst okkur þetta, þegár svo er háttað, sem hér er raunin: Ágætt hjónaband og heimilislíf, þar sem ástúð, dugnaður og reglusemi haldast í hendur — og svo: fað- irinn allt í einu horfinn frá konu, þremur ungum börnum og syni á þeim aldri, sem mest er þörf hollra ráða og handleiðslu um öflun menntunar og þroska og val á stefnu og starfi. En ábyrgð sú, sem á móður- inni hvílir, mun, ásamt ljúfum minningum, styrkja hana og stæla til starfa og forsjár. Það er trúa mín, að hún sé e'in þeirra kvenna, sem rgunar ávallt reyn- ast vel, en eru mestar, þá er þyngst er í fangið. Guðm. Gíslason Hagalín. - DAGBOK Framh. af bls. 9. hefti, sem jafnframt er jólahefti, eru margar greinar, og eru þessar helztar: Prestbakkakirkja á Síðu, eftir Þórarin Helgason, Jól á af- skekktu heiðarbýli fyrir 60—70 árum, eftir Stefán Hannesson. Sig. Júl. Jóhannesson, skáld, skrif ■ ar þætti úr starfssögu læknis. Dr. Guðni Jónsson ritar um Tannataði í Ölfusi og bændur þar. Þá kemur fróðlegur þáttur eftir Kolbein Guð- mundsson frá Úlfljótsvátni, Óiaf- ur í Tungu, framhald af ferðaþátt- um Þorsteins Matthíasonar og þætti Þorvalds Sæmundssonar, Brimhljóð. Grein eftir Sigurð Guð- jónsson, kennara, um aðfangadags- kvöld í sveit, fram hald af sögunni Fjallabúar, og auk þess er svo myndasagan fyrir börn, Óli segir sjálfur frá, og síðast en ekki sizt nokkrar alíslenzkar þrívíddar- myndir, en þær hafa verið mjög vinsælar víða erlendis. Eins og sjá má af þessu yfirliti, er hefti þetta mjög fjölbreytt að erni og skreytt fjölda ágætra mynda. Gengisskráning Hann var maður verklaginn og hagur með afbrigðum, hirða- samur og skyldurækinn og reglu- maður hinn mesti. Sem vagn- stjóri var hann sérlega prúður, kurteis og nærgætinn við far- þega, sem fyrir einhverra hluta sakir þurftu á aðstoð að halda. Hann var glaðvær og hressileg- ur í viðmóti, góður félagi sam- starfsmanna sinna og áhugasam- ur um hagi stéttarinnar. Hann var og hjálpsamur með afbrigð- um. Hann var fyrir mörgum ár- um orðinn íslenzkur borgari, Iagði rækt við að læra íslenzka tungu og var ekki lakari íslend- og stúlkurnar hennar alltaf á eru fæddir. þönum alla nóttina, því ekki stóð á mat né drykk. Enda höfðum við sanna matarást á frú Krist- ínu. Hún var líka fædd húsmóð- Sverrir íslenzkri konu, ungri og glæsilegri, Rannveigu Oddsdótt- ur, fyrrum bónda á Vöðlum í ir, og eðlilegt að hún yrði til; önundarfirði, Kristjánssonar, að koma upp húsmæðraskóla á bónda j Lokinhömrum í Arnar- ísafirði. I fjrði. Reyndist Rannveig hin Hún vissi af reynslunni, hve • esta myndarhúsfreyja og góð mikill fjársjóður fer um hendur reiginkona og móðir. Var hjóna- einnar húsmóður og hve góð band þeirra Sverris með afbrigð- húsmóðir getur gefið hlutunum um farsælt> var hann sér. gxldx, með reglusemi, sparsemi, J lega umhyggjusamur heimilisfað- dugnaði, hagnýtingu og prúðri ir og ástrikur konu og börnum. framkomu. Þetta átti hún sjálf í pau hjon eignuðust fimm börn, ríkum mæli og þráði að miðla og eru fj0gur þeirra á lífi, þrír öðrum. Kristín og Arni mátu lít- synir og ein dóttir. það elzta ils stórgjafir, en þau gáfu þá j fjórtán ára, það yngsta á fyrsta gjöf, sem allri gjöf er æðri: Gleði, arinu og þau sem þar eru é grandvart líf og kærleik til sinna ^ millii sex og tveggja ára. Okkur finnst það alltaf hart og (Sölugengi) 1 bandarískur dollar . kr. 16,32 1 kanadiskur dollar . — 16,78 1 enskt pund — 45,70 100 danskar krónur . — 236,30 100 sænskar krónur . — 315,50 100 norskar krónur . — 228,50 100 belgiskir frankar. — 32,67 1000 franskir frankar — 46,63 100 svissn. frankar . — 373,70 100 finnsk mörk .... — 7,09 1000 lírur — 26,13 100 þýzk mörk — 389,00 100 tékkneskar kr. — 226,67 100 gyllini — 429,90 (Kaupgengi) 1000 franskir frankar kr. 46,48 100 gyllini — 428,50 : 100 danskar krónur — 235,50 ■ 100 tékkneskar krónu — 225,72 ' 1 bandarískur dollar — 16,26 j 100 sænskar krónur — 314,45 100 belgiskir frankar — 32,56 100 svissn. frankar — 372,50 100 norskar krónur — 227,75 1 kanadiskur dollar — 16,72 meðbræðra Góðum ástum hvort til annars glötuðu þau aldrei. Dugnaður, sparsemi og mann- 1 ómar nú á jólunum yfir leiðum dómslundin ljúfa, kærleiki, trú- þeirra. festi og elska héldust í hendur ( Þau voru ísafjarðar sómi og á þeirra heimili í 63 ár. 1 skjöldur. Þau haía sýnt það í verki að Blessuð sé minning þsirra, og „þar sem góðir menn fara, eru þökk og heiður fyrir öll jóla- Guðs vegir“. I kvöldin og veganestið úr Árna- Þakklátur minningarhljómur húsi. i litlu kirkjuklukkunni heima Ein úr hópnum. Spellman fer til Kóreu NEW YORK, 16. des. — Tveir bandariskir trúarleiðtogar ætla að dveljast með bandarískum hermönnum í Kóreu yfir jólin. Annar þeirra, hinn heimskunni trúarleiðtogi, Spellman kardináli erkibiskup kaþólskra í New York heldur til Alaska í bakleiðinni, þar sem hann hyggst heilsa upp á bandaríska hermenn, sem þar dveljast. — Þetta eru þriðju jól- in sem Spellman er í Kóreu.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.