Morgunblaðið - 14.12.1957, Blaðsíða 13

Morgunblaðið - 14.12.1957, Blaðsíða 13
Laugardagur 14. des. 1957 MORKVNRT 4 ÐIÐ 13 Sr. Bjarni Jónsson: Saga um kappsmikinn mann Ævisaga Sigurðar Ingjalds sonar frá Balasltarði. Bókfellsútgáfan. Bókin er 352 bls., myndum prýdd. ÉG mætti hér gömlum vini, Sigurði Ingjaldssyni frá Bala- skarði. Kynntist ég honum fyrir allmörgum árum af bókum hans og hafði skemmtun af. Nú sé ég hann uppdubbaðan í nýjum sparifötum. Heilsa ég gömlum kunningja og les enn á ný frá- sögn hans um hreysti og svaðil- farir. Það fer enn hrollur um mig, er ég les um sjóferðir hans í náttmyrkri, stórhríðum og hat- róti. Öruggur og æðrulaus stend ur hann við stýrið í 14 klukku- tíma, úrræðagóður talar hann kjark í aðra, og hressandi er að lesa um hin skjótu viðbrögð hans og þá hetjulund, sem knýr hann til athafna á hættulegum úrslita- stundum. Ég sé hann, ungan að aldri, í langferð í vetrarhörku, og slíkar ferðir fer hann margar, oft fót- gangandi með þungar byrðar á herðum sér, leiðin liggur um fjöll og firnindi og leitað er að vaði á straumhörðum ám, og hátíð og Sr. Bjarni Jónsson fara til Reykjavíkur með áríðandi bréf. Tók hann þetta að sér og setti upp 30 dali, helming fyrir fram og hinn helminginn, er hann kæmi aftur. Marga daga var hann á leiðinni, en heilu og höldnu komst hann til Reykjavíkur, og afhendir Óla Finsen póstmeistara bréfin, og þá segir póstmeistar- inn. „Þetta eru flest bréf, sem ég hef séð einn mann koma með fyrir utan tösku“, og Sigurður svarar: Ég var líka keyptur til að fara þessa ferð“. Aldrei var Sigurður iðjulaus, vanur var hann sjóferðum, og há karlaveiðar stundaði hann af kappi. En kauplaust er ekki hægt að starfa. Á einum stað segir hann frá kaupsamningi. Kaupið var 40 krónur um mánuðinn, frítt fæði og 2 krónur af hverju hundraði, sem hann drægi af þorski. Gam- an er að lesa um dvöl hans hér í Reykjavík og lesa um þá menn, Siguröur Ingjaldsson happ má það kalla, ef hann á þess kost að berast á fáki fráum fram um veg. Honum auðnast ekki að fá sér sæti í upphituðum bíl, því að slíkt þekktist ekki á æviárum hans. Hver var munur á ferða- lagi hér á landi árið 1600, 1700, 1800 og 1900? Alltaf á hestbaki. En hvernig verður ferðazt hér árið 2000? Hve margir verða þá hestarnir og hve margar vei'ða flugvélarnar? Mann sundlar við samanburðinn. En Sigga litla sundlaði ekki. Alltaf var hann í hinu bezta skapi, og óhætt er að segja. að hann þjáist aldrei af minnimátt- arkennd. Hugrakkur gengur hann yfir holt, yfir hraun, en lýsir gleði sinni, er hann finnur gróðurblettinn í auðninni, er hann kemur inn á heimilin, inn í ylinn og birtuna og nýtur gest- risninnar hjá góðum vinum. Marga góðvildarmenn nefnir hann og minnist þeirra með þakklæti. Það eru mörg nöfnin geymd í ævisögu Sigurðar. Vel lýsir hann mætum mönnum og er auðséð, að hann er fundvís á trygga vini. Vil ég nefna síra Pál í Viðvík, Snorra Pálsson, Einar í Hraunum. Bæði þessir, er ég nú nefni og margir aðrir gefa honum holl ráð um leið og þeir dást að dugnaði hans, því að Sigui'ður lætur aldrei hug sinn falla. í ókunnu landi er hann í fylgd með þeim, sem eru allslaus ii', mállausir og matarlausir, en úr öllu rætist og sannast, að þeg ar neyðin er stærst, er hjálpnt næst. Ég kom í dag inn i pósthúsið og ég vissi, að bréfið, sem ég fékk póstmanninum, yrði komið til útlanda á morgun. Þá fór ég að hugsa um einn kafla í Sigurð- arsögu. Sigurður er staddur á Hofsósi, og þar er hann beðinn að Krisfmann Guðmundsson skrifar um BÓKMENNTIR sem hann komst í kynni við. Munu margir gamlir Reykvíking- ar kannast við mennina, er þeir heyra nöfnin. Sigurður heimsótti síra Hallgrím, bg sá þar Friðrik son hans, er þá var á fyrsta ári, „og þótti mér hann feitur". Einnig kom Sigurður til Péturs biskups og tók á móti biessun hans. Minnist Sigurður margra þeirra, er voru honum vel og réðu hann til starfa eða störfuðu með honum. Má nefna Geir Zoega, Markús Bjarnason, Sigurð Sím- onarson, Kristin í Engey, Heiga Teitsson o.fl. Þegar ég les um bættuferðir Sigurðar, segi ég með sjálfum mér: „Lifi karlmennskuöld, full með kraft gegnum styrjöld og frið“. Það má segja, að Sigurður hrósi sjáifum sér, en því má ekki gleyma að hann á fjölda mörgum stöðum í sögu sinni bendir sjálf- um sér og öðrum á, að hjálpin kemur frá Drottni. Hann iðkar bænina af alúð og segir: „Undir eins og ég er búinn að biðja er ég nýr maður“. Honum kemur ekki til hugar að fara í felur með trú sína, því að hann veit og hefir reynt það, að Guð í hjarta, Guð í stafni gefur fararheill. Freysteinn Gunnarsson skóla- stjóri hefir með næmum skilningi ritað formála og með frábærri smekkvísi séð um útgáfuna. Bók- fellsútgáfan hefir vandað mjög til verksins, og er bókin, sem prent- uð er í prentsmiðjunni Oddi h.f., öllum, sem hlut eiga að máli til mikils sóma, og áreiðanlegt er, að lesendur verða ekki fyrir von- brigðum, en eignast við lesturinn þann fróðleik, sem þeir mega ekki án vera. Hönd dauðans. Eftir Kristján Albertsson. Helgafell. Hið nýja leikrit Kristjáns Al- bertssonar er hádramatískur harmleikur, mjög vel fallinn til sviðsetningar. Efni þess og boð- un heyra deginum i dag: Einræð- isherra, sem brotizt hefur til valda með ofbeldi og ýmist hrakið helztu menn lands síns á flótta eða hneppt þá í fangelsi. Karl sá á dóttur, sem er frelsis- gjörn og fer til annars lands, í því skyni, að ganga þar á fjöll og njóta einveru. Skammt frá þeim stað býr landi hennar, flóttamaðurinn Mark Elmar, verk fræðingur, með systur sinni og Kristján Albertsson ráðskonu. Hann hefur fengið njósn af ferðum Lydíu, einræðis- herradóttur, og tekst að ná henni á sitt vald. Heldur hann henni fanginni, og er að vonum frem- ur kalt nxiili þeirra í byrjun. BÓKAÞÁTTUR: Eg græt að morgni Lilllan Roth: Ég græt að morgni. Sjálfsævisaga. 280 bls. Hrefna Þorsteinsdóttir þýddi. Steindórsprent h.f., Reykjavík 1957. ÞAÐ hefur verið mikill siður í Bandaríkjunum á undanförnum árum, að frægar konur skrifuðu játningar sínar í ævisöguformi. Má þar t.d. nefna drottningu vændiskvenna í New Yoi’k, Polly Adler, negrasöngkonuna Billy Holliday, kvikmyndadísina Di- ana Barrymore, dóttur hins stór- fræga John Barrymore, og loks Lillian Roth, hið dáða undrabarn í kvikmyndunum, sem síðar varð stórfræg kvikmyndastjarna og Broadway-leikkona. Yfirleitt hafa slíkar bækur selzt vel vestra, enda hafa höfundar þeirra að jafnaði gert sér far um að draga hvergi dul á sannleik- ann, hversu grimmilegur sem hann kynni að vera. Þykir sum- um sem fulllangt hafi verið geng ið í þessum efnum þar eð til séu hlutir í einkalífi manna, sem ekki eigi erindi fyrir augu al- mennings. „Ég græt að morgni“ kom út í New York árið 1954 og vakti þá strax mikla athygli. Var bók- in bæði vei'ðlaunuð og endur- prentuð í mörgum upplögum. Hún hefur síðan verið þýdd á 14 tungumál, auk þess sem Holly wood lét gera eftir henni kvik- mynd, þar sem leikkonan Susan Hayward túlkaði líf stallsystur sinnar með sérstökum ágætum. Saga Lillian Roth er eflaust saga margra þeirra glæsilegu ungu kvenna, sem snemma hlutu frægð í gerviheimi kvikmynd- anna, dönsuðu á rósum og fengu alla drauma uppfyllta, en áttu ekki nógu sterk bein til að þola meðlætið. Það þarf nefnilega stærri sál en flest dekurbörnin í Lillian Roth Hollywood hafa til umráða til að þola mikla frægð og frama. Lillian Roth fór hörmulega hall- oka í viðureigninni við velgengn ina, en eftir 16 ára martröð of- drykkju og geðveiki kom hún nokkurn veginn heil úr eldraun- inni. Hún er sennilega ein af ör- fáum ógæfubörnum kvikmynda- heimsins, sem áttu slíku láni að fagna. Bókin lýsir af miklu hispurs- leysi reynslu leikkonunnar, eftir að hún er orðin alger áfengis- þræll. Frá tvítugsaldri hallar stöð ugt undan fæti fyrir henni. Þeg- ar hún stendur á þrítugu, hefur hún aflað og eytt heilli milljón dollara, sem er meiri upphæð en flestum áskotnast á ævinni allri; hún er orðin fátæk og heillum horfin drykkjukona, sem á að baki sér fjögur hjónabönd, hvert öðru verra. Drykkjuskap- urinn rænir hana glórunni, og hún er flutt á geðveikrahæli, þar sem hún dvelst í sex mánuði. Þaðan sloppin heldur hún áfram að drekka linnulaust og er loks- ins svo djúpt sokkin, að hún stendur við gluggann sinn og hugleiðir sjálfsmorð. En þá kynn- ist hún félagsskap fyrrverandi ofdrykkjumanna, AA-samtökun- um, og nær aftur tökum á lífi sínu með tilstyrk þeirra. Þar kynnist hún líka góðum manni, sem gengur að eiga hana. Eftir nokkra baráttu og heilabrot tek- ur hún svo kaþólska trú, og þá virðist allt vera komið í fastar skorður í lífi hennar. Lillian Roth er hvergi feimin við að skýra frá niðurlægingu sinni. Engin skáldsaga er ótrú- legri en þessi hreinskilna frásögn um líf nútímakonu, sem steypist af hátindi heimsfrægðar niður í hyldýpi lasta og uppgjafar. Sag- an er ófögur, en hefur eigi að síður jákvæðan boðskap, því hún ítrekar þau fornu sannindi krist innar trúar, að engin mannvera geti sokkið svo djúpt, að hún verði alveg vonlaus. Bókin er að mínu viti ekki endilega fordæming á vínnautn sem slíkri, heldur bendir hún á þær örlagaríku hættur, sem vín- ið býr veikgeðja og rótlausum mönnum, þegar þeir leita sér tál drægra stundargriða í örmum Bakkusar. Hún hefur víst orðið mörgum leiðarljós, því höfundi hafa borizt þúsundir bréfa frá þakklátum lesendum. Lillian Roth hefur ekki fyrst og fremst samið bókina sem syndajátningu, heldur hefur vak- að fyrir henni að gefa hlutlæga og ljósa frásögn af reynslu, sem einhverjir kynnu að geta lært Framh. á bls. 23 Vill hann skipta á henni og föð- ur sínum, er einræðisherrann hefur fangelsað, og á 1 ún að skrifa föður sínum þessu við- víkjandi. En hún neitar að skrifa, telur slík nauðungarskipti auð- mýkjandi fyrir föður sinn, og vill heldur láta lífið en lítil- lækka hann. Lýkur þar fyrsta þætti. Annar þáttur gerist á vinnu- stofu Arnós einræðisherra og hefst á rökræðum um bókmennt- ir .Kemur þar til sögunnar ágæt persóna, er Nóvak nefnist, en Arnó ætlar honum að verða eft- irmaður sinn. Nóvak þessi elskar Lydíu, en er að öðru leyti tals- vert út undir sig. Er þeir hafa spjallað um stund, fær Arnó fréttirnar af hvarfi dóttur sinn- ar, og tekur þá helaur en ekki að færast líf í tuskurnar. í þriðja og fjórða þætti er Lydía orðin ástfangin af Elmar og tekin að skoða föður sinn í nýju Ijósi. Lögreglan finnui hana og mikið gerist. Loks hringir hún til pabba gamla og segir honum alla málavöxtu. Tekur hann því allvel og býður kærasta hennar að koma heim með henni, og lofar öllu fögru. Taka þau boð- mu, — og skal nú atburðarásin ekki lengra rakin. En öruggt má telja, að hvorki áhorfendur né lesendum leiðist þetta skáldverk, það er ákaflega efnismikið, dramatískt og vel byggt, niður- röðun atburðanna leikur í hendi höf., svo hvergi skeikar. En á stundum þykir mér hann ekki nota sér nógu vel hina sálfræði- legu möguleika til dýptarmæl- inga í manneðlinu. Líklega hefur höf. ekki gefið sér nægan tíma til endurskoðana og yfirlegu? Ætti hann að taka verkið til rækilegrar athugunar, áður en hann lætur þýða það á erlendar tungur. Það sem til bóta mætti verða, sýnist liggja í augum uppi, og mun hann reka sig á það, þá er leikritið verður sett á svið hér; — en naumast mun Þjóðleikhúsið komast hjá að sýna það, því enda þótt vel mætti bæta það stórum, er þetta nú þegar skáldverk, sem ekki verð- ur komizt hjá að taka tillit til. Tjáning þess og boðun, rc sn oa sköpunarkraftur, örugg m^.un og efnismeðferð lifandi persónulýs- ingar, — allt ber þetta vott x’ listgáfu og snilli, er vekur a’’ .a- un. En af slíkum karli ■ jntir maður mikils, — og sat'. _.d segja efast ég ekki um, að hann hefði getað gert þetta leikrit betur úr garði, og getur enn. Það mun verða þýtt og leikið á erl. svið- um; en áður en það gerist, þarf höf. að dýpka það, sem enn er yfirborðskennt, fága og hefla, leggja smiðshöggið á, svo að meistarahandbragð megi kallast. Slysavarnakonur afhenda SVFÍ FYRIR skömmu komu þær frú Guðrún Jónasson ásamt vara- formanni og gjaldkera Kvenna- deildarinnar í Reykjavík á skrif- stofu Slysavarnafélagsins og af- hentu forseta félagsins kr. 35 þús- und, sem er hluti af ágóða nýaf- staðinnar hlutaveltu, sem Kvenna deildin í Reykjavík hélt af sín- um alkunna dugnaði og fórnfýsi. En Kvennadeildin í Reykjavík hefur, eins og svo margar aðrar kvennadeildir verið ein styrkasta stoðin undir starfsemi Slysavarna félagsins og aflgjafi þess fyrr og síðar. Munu þeir vera orðnir margir sem hafa orðið hjálpar aðnjótandi fyrir óeigingjarnt starf hinna mörgu kvenna i kvennadeildum Slysavarnafél. er hafa lagt á sig mikla vinnu til að afla tekna til rekstrar Slysavarnafélagsins, sem eins og kunnugt er hefur í mörg horn að líta, bæði á sjó, landi og í lofti

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.