Morgunblaðið - 31.10.1958, Blaðsíða 16

Morgunblaðið - 31.10.1958, Blaðsíða 16
MORCVHBLAÐÍB F&studagur 31. okt. 1958 1( dökka sandi sem fyrir örstuttri I stundu hafði veríð yfirflotinn ár- I botn. Þegar sólin hafði haðað krossbitana á yfirbyggingn brii- arinnar í birtu sinni, hvarf hún sem snöggvast á b-ak við brúar- pailinn, en reis svo aftur upp yf- ir hann og varpaði fyrir fram- an hann risavöxnum skugga af þessu tákni mannlegs hugvits og hæfileika. Hann teygði sig þvert yfir malbornu landræmuna, af- skræmdist í vatninu, þar sem hann hlykkjaðist og snei'ist í óteljandi bugðum og beygjum og dofnaði loks og máðist út í hæð- unum hinum megin vi.ð fljótið. Hitinn þurrkaði og herti skurðina á særðum höndunum og sárin á líkama hans sviðu óbærilega í greipum mislitra herdeilda maura. En Hkamlegi sársaukinn truflaði samt ekki hugsanir hans. Hann var einungis kveljandi und- irspil við þá hugmynd sem hann hafði verið að velta f/rir sér nokkrar síðustu mínúturnar. Nýr, óblandinn ótti h-afði heltek ið hann, þegar hann var að reyna að gera sér í hugarlund hvaða Stefnu rás viðburðanna myndi taka, ef áformi hans yrði raskað með einu sérstöku móti — ef jap- anskur hermaður slangraði leti- lega meðfram fljótinu og næmi staðar til þess að skoða malarfjör una, sem myndazt hafði um ótt- ina. Hann yrði sem þrumulostinn er hann sæi vírinn. Hann myndi stanza, lúta niður til að þukla á honum og standa hreyfingarlaus eitt andartak. Það var þá sem hann, Joyce, myndi verða að sker- ast í leikinn. Það var honum mjög mikilvægt að sjá fyrir sínar eig- in athafnir og hugsa um þær áð- ur en stund framkvæmdanna rynni upp.....Það var eins og Shears hafði sagt, hann hugsaði of mikið. Tilhugsunin ein nægði til að hleypa taugum hans i harða hnúta og Iama hvern aflvöðva lík- amans. Hann gat ekki að því gert. Hann hafði ósjálfrátt innra hugboð um það að þetta verk væri nauðsynlegt, að það hefði verið fyri.skipað fyrir löngu, að það væri eðlilegur endir atburða sem leiddi óhjákvæmilega til þessarar endanlegu prófraunar á hæfileik- um hans. Þetta var hræðilegasta og hataðasta prófraunin sem til var. Hann minntist spurningarinnar sem foringi hans hafði einu sinni lagt fyrir hann: — „Munduð þér geta notað þetta vopn með köldu blóði, ef til þess kæmi?“. — Hann hafði verið óiðr og uggandi vegna hinna ósjálfráðu viðragða sinna og viljakrafts. Á því andar taki sem þeir ýttu flekanum út á fljótið, hafði hann verið fullkom- lega ákveðinn, nú var hann ekki viss um neitt. Hann leit á vopnið sem lá á grasinu við hlið hans. Þetta var hárbeittur, blaðlang- ur hnífur með stuttu skafti úr járni, rétt nægilega löngu fyrir styrka hönd að grípa um það. — Hann hafði lært alveg sérstaklega að beita þessu vopni. Það var hreint ekki nóg að kreppa greip- ina utan um skaftið og „slá“ í blindni. SMkt var of auðvelt — það gat hver maður gert. Kenn- ararnir höfðu kennt honum tvær aðferðir við notkun hans. Þegar verjast þurfti manni sem kom æð- andi beint áfram, þá var ráðlagt að halda hnífnum fyrir framan sig þannig að oddurinn vísaði ör- lítið upp á við, en bakkinn á blað inu niður og þrýsta honum svo upp og fram, eins og þegar skepna er kviðrist. Hreyfingin sjálf var honum ekki um megn. Hann hefði getað framkvæmt hana blindandi og ósjálfrátt. En í þetta skipti var ekki um slíkt að ræða. Eng- inn óvinur myndi koma æðandi beint á móti honum. Hann myndi ekki þurfa að verjast. Við þá framkvæmd, sem hann átti í vændum að vinna, myndi hann þurfa að beita hinni aðferðinni. Hún krafðist varla nokkurs afls, en þó nokkurrar lægni og algers miskunnarleysis. Það var sú að- ferð sem þeim var kennd alveg sér staklega, til að kála varðmanni í myrkri, án þess að gefa honum tíma eða tækifæri til að gera að- vart. Hún gerði manni það óhjá- kvæmilegt að ráðast framan að óvininum ekki aftan að honum það hefði Iíka verið of auðvelt). Maðurvarð að skera hann á háls- inn. Hnífnum átti að halda þannig að lófinn sneri niður, fingurnir lægju undir egginni, nema þumal fingurinn sem varð að hvíla fram Pollux Baby strauvélarnar með fótstýringu, fyrirliggjandi — Verð kr.: 3.850,00 — með árs ábyrgð. Mekla Austurstræti 14. Sími 11687. á bakkann, svo að takið yrði ör- uggt. Hnífurinn sjálfur skyldi vera láréttur og stefna hornrétt á líkama fórnardýrSins. Lagið skyldi koma frá hægri til vinstri, þétt-fast, en þó ekki svo að því geigaði frá réttri stefnu. Hnífs- oddinum átti að beina á vissan stað, á að gizka einum þumlungi fyrir neðan eyrað. Þennan stað og engan annan varð að miða á og hitta, til þess að hindra það að maðurinn gæti rekið upp hljóð. Þannig var aðferðin í aðalatr., enda þótt hún gerði ráð fyrir nokkrum öðrum auka-hreyfingum, sem voru engu síður þýðingarmikl ar og gera varð strax eftir fyrstu hnífsstunguna. En þeim ráðlegg- ingum, ser kennararnir í Calcutta gáfu með svo miklu tilfinninga- leysi, þorði Joyce naumast að hvísla að sjálfum sér. Hann gat ekki máð úr huga sér ! myndina af því sem næst kæmi. Þess vegna neyddi hann sig til að I rannsaka hana nánar, fullgera hana í huganum, hvert smá atriði í hinum hryllilega svip hennar og lögun — í þeirri brjáluðu von að hann myndi með því venjast henni. Hann breytti myndinni tólf sinnum, tuttugu sinnum og tókst smátt og smátt að skapa, ekki vofu, jafnvel ekki óljósan skugga, heldur mannlega veru, raunveru- legan holdi og blóði gæddan jap- anskan hermann, standandi í malarf jörunni, einkennisbúinn, með skringilegu húfuna og eyrun standandi út í loftið fyrir neðan hana og þar fyrir neðan litla brúna hörundsblettinn, sem hann miðaði á um leið og hann lyfti framréttum handleggnum. Hann neyddi sjálfan sig til að gera sér í hugarlund þá mótstöðu er hníf- urinn mætti, sjá blóðið er spýttist og líkamann kippast til í dauða- teygjunum þegar hnífurinn gengi á hol. Hann kvaldi sjálfan sig með þeim ofboðslegasta hryllingi er hann gat hugsað sér, klukku- stundum saman. Hann beitti sig svo hörðu við að venja líkama sinn á að verða aðeins sálarlaus, hlýð- in vél, að hann fann til örmagna þreytu í hverjum vöðva. Samt var hann enn ekki örugg- ur um sjálfan sig. Hann sá það sér til skelfingar að þessi aðferð til að undirbúa sig var ekki árang- ursrík. Óttinn við mistök ógnaði honum eins miskunnarlaust og v'tneskjan um skyldu hans. Hann varð að velja eitt af tvennu. Að renna af hólmi og þjást um alla eilífð af smán og samvizkubiti, eða líða í nokkrar sekúndur djöf- ullegan hrylling hins viðbjóðslega verknaðar. Honum skildist að hann myndi aldrei geta með köldu blóði og fullri sjálfsstjórn fram- kvæmt það sem hann útmálaði fyr- ir sjálfum sér. Hann fann á hinn bóginn að hann varð að flæma þessa mynd úr huga sér og finna í hennar stað einhverja hvatningu eða huggun, sem beindi hugsun hans í aðra átt. Hann þarfnaðist meiri hjálpar en hann gat hlotið frá hinum mátteyðandi hugsunum um hið skelfilega skyldus;arf. Ytri hjálp? Hann leit örvænt- ingarfullur í kringum sig. Hann var einn og yfirgefinn í ókunnu ’ landi, í felum inni í kjarrinu eins | og villidýr, umkringdur af hvers | kyns óvinum. Eina vopnið hans j var þessi hræðilegi rýtingur sem var að brenna gat á lófa hans. — | Hann leitaði árangurslaust að ein- hverjum styrk í hverjum drætti þess landslags er hafði tendrað ■ ímyndunarafl hans. Allt virtist HAFNARFJÖRÐUR Böm, unglinga, eða eldra fólk vantar nú þegar til blaðburðar í: SUÐURGÖTU (I hluti) og BREKKUGÖTU Talið sítrax við afgreiðsluna, Álfaskeið 40. Sfmi 50930. fHorgatnlifftfeifr Old English’’ DBI-BBITE (frb. dræ-bræt) Fljótandi gljávax Sparar dúkinn! Léttír störfin! Er mjög drjúgt: Inniheldur undraefnið „Silicones", sem bæði hreinsar, gljáir og sparar — tíma, erfiði, dúk og gólf. FÆST ALLS STAÐAR Badly hurt by THE long fall, ANPY IS SAVED FROM DEATH BY LANDING ON TOP OFTHE LION 1) Andi hefur lent ofan á Ijóninu og sleppur þvi frá bráð- um bana, en hann er illa meidd- ur eftir þetta mikla fall. 2) Fjarhirðirinn snýst á hæl og hleypur af stað í áttina til kofa Göngugarps. 3) En á meðan dregst Andi með erfiðismunum í burtu írá dauða fjárbananum. nú fjandsamlegt og óvinveitt í Kwai-dalnum. Skugginn af brúnni var nú ekkert nema lífvana, ónýt smíði. Hvergi var neinnar hjálpar von. Hann átti ekkert meira að drekka, ekkert að borða. Það hefði getað verið nokkur stundarfróun að gleypa einhvern matarbita í sig, alveg sama hvaða tegund mat ar, bara eitthvað. Hann gat ekki vænzt neinnar ytri hjálpar. Hann var algerlega einn og yfirgefinn. Þetta var það sem hann hafði viljað. Þessu hafði hann fagnað heils hugar. Hann hafði verið hreykinn og bjartsýnn. Kraftar hans höfðu virzt ósigr- andi. Vissulega gátu þeir ekki horfið skyndilega í burtu og skilið hann eftir strandaðan eins og skip með bílaða vél. Hann lokaði augunum fyrir þeim heimi sem umlukti hann og beindi sjónum inn á við, að sjálfum sér. Væri nokkurs staðar hjálpar von, þá var hún þar, en ekki á þessari jörðu, undir þessum himni. Sá eini vonarneisti sem hann gat eygt í núverandi bágindum sínum og þrengingum, var hinn sefjandi logi þeirra andlegu mynda sem stafa fi'á ofsjónum. ímyndunarafl hans var eina athvarf hans og vernd. Shears hafði verið áhyggju fullur út af því. Warden hafði ver- ið nógu vitur til að láta ósagt, hvort það væri heldur dygo eða löstur. Skyndilega trufaðist Joyce í hugsunum sínum við það að hann sá nokkra japanska hermenn koma gangandi yfir Kwai-brúna. 23. Shears sá líka til ferða japönsku hermannanna og' aftur varð hann að þola hina hræðilegu martröð. Einnig honum virtist tíminn mjakast óbærilega hægt áfram. Eftir fyrstu skelfinguna sem gagntók hann við tilhugsunina nm hleðslurnar, sem nú voru ofan- vatns, hafði hann aftur jafnað sig nokkurn veginn. Hann hafði skil- ið Síamana eftir í varðstöðu og klifrað sjálfur litlu hærra upp í hlíðina. Hann hafði stanzað þar sem hann gat séð brúna og allt fljótið. Hann hafði tekið eftir litlu öldunum umhverfis stólpana og athugað þær með ýtrustu ná- kvæmni í sjónaukanum sínum. — Hann hélt sig geta greint lítinn aitltvarpiö Föstudagur 31. október Fastir liðir eins og venjulega: 13.15 Lesin dagskrá næstu viku. 18.30 Barnatími (Guðm. Þorláks- son). — 18.55 Framburðarkennsla í spænsku. — 19.05 Þingfréttir og tónleikar. — 20.30 Dagskrá um Einar Benediktsson skáld. Ávörp og erindi flytja: Alexander Jó- hannesson prófessor, Bjarni Benediktsson ritstjóri, Magnús Víglundsson ræðismaður og séra Sigurður Einarsson í Holti. —• Upplestur: Sigurður Skúlason magister. — Tónleikar: Lög við ljóð Einars Benediktssonar. Út- gáfufélagið Bragi sér um dag- skrána. — 22.10 Kvöldsagan: Föð- urást, — eftir \ Selmu Lagerlöf VIII. — (Þórunn Elfa Magnús- dóttir rith.). — 22.30 Létt lög (Haukur Hauksson). — 23.15 Dag skrárlok. Laugardagur 1. nóvember Fastir liðir eins og venjulega: 12.50 Óskalög sjúklinga (Bryn- dís Sigurjónsdóttir). — 14.00 íþróttafræðsla (Benedikt Jakobs son). — 14.15—16.30 Laugardags- lögin — 16.30 Tónleikar. — 17.15 Skákþáttur (Guðmundur Arn- laugsson). — 18.00 Tómstunda- þáttur barna og unglinga (Jón Pálsson). — 18.30 Útvarpssaga barnanna: Pabbi, mamma, börn og bíll, eftir önnu C. Vestly, — III. (Stefán Sigurðsson kennari). — 18.55 f kvöldrökkrinu, •— tón- leikar af plötum. — 20.30 Leik- rit: Drottningin og uppreisnar- mennimir eftir Ugo Betti, i þýð- ingu Áslaugar Árnadóttur. Leik- stjóri: Ævar Kvaran. — 22.10 Danslög (pl.). — 24.00 Dagskrár- lok.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.