Morgunblaðið - 18.03.1962, Page 20
SnnputJítgur ,48. mí»rz 1963
20
GEORGE ALBERT CLAY:
GINA
Saga samvizkulausrar konu
------ 12 ----
Ið niðri í augum og í þunnum
silkináttfötum að neðan en ber
að ofan. Og þegar hann nálgaðist
hana, gat hún séð háðsglottið,
sem íék um varir hans.
Ég heyrði einhvern hávaða
frammi, sagði hann.
Ég missti bara kveikjarann
minn. Ég var úti að synda.
Það sé ég. Hann leit á sund-
fötin, sem voru samanvöðluð und
ir handleggnum á henni, og síðan
á hana, sem vafði sloppnum fast-
ar að sér, eins og hann ætlaði að
færa hana úr honum með augun-
um. Og svo hló hann um leið.
Hversvegna kallaðirðu ekki á
mig. Mér þykir líka gaman að
synda á nóttunni.
Ég vissi ekki, að þú værir
heima. Hún myndaði sig til að
ganga inn í herbergið sitt, en
hann stóð í veginum fyrir henni.
Ég kom snemma heim. Hann
bar höndina með reiðisvip upp
að kinninni, og Gina sá löng
fleiður á henni, sýnilega eftir
klór.
Hún varð hrædd. Hann gekk
til hennar, og hún fann, að hann
ætlaði að fara að taka á henni.
Hún veik því til hliðar, ei^ þá
gerði hann eins, og hún gat ekki
lengur verið í efa um, að hann
aetlaði að halda henni fastri. Aft-
ur fann hún til hræðslu, en sú
hræðsla var öðruvísi en hún
hafði áður þekkt, það var við-
kunnanleg og æsandi hræðsla.
Néttfötin hans voru úr þunnu
efni og sátu laust, rétt eins og
þau ætluðu að detta niður af
mjöðmunum á honum, en hann
gerði enga tilraun til að laga þau.
Þétt hárið á brjóstinu á honum
glitraði í blaktandi kertaljósinu,
og rauðu rispurnar á andlitinu á
honum glóðu, en augun horfðu á
hana, og töluðu án allra orða.
Þá greip hann hana í fang sér
og hélt henni fastri og varirnar
snertu hennar varir, hart og fast,
en hendurnar reyndu að rífa af
henni kjólinn. Hún náði ekki and
anum og líkami hans var heitur.
og hún fann svitalyktina og harð
an líkama hans, sem þrýsti sér
upp að henni. Hún vissi sjálf, að
hún hafði litla löngun til að
losna frá honum og bráð-
lega mundi sú löngun engin
vera — þetta var eins
og að kafa niður í djúpan hyl.
Hún reif sig lausa og hljóp eftir
ganginum og skeytti engu hávað-
anum, sem hún gerði.
Þegar hún kom inn í herbergið
sitt, hallaði hún sér upp að hurð-
inni, grátandi, hrædd og skelfd
— hrsedd við sína eigin löngun
eftir því, að hann hefði haldið
lengur áfram.
Höggin é dyrnar voru létt en
þrálát.
Nei, sagði hún við hurðina.
Farðu!
Það eru sundfötin þín, hvíslaði
hann og þegar hún opnaði hurð-
ina ofurlítið, rak hann blautan
sundbolinn í augu henni, en
augnaráð hans var hlæjandi og
ertandi og hún hataði hann.
Við gætum skemmt okkur vel
saman, sagði hann lágt. Hann
horfði á hana upp og niður. Og
ég held, að við gerum það.
Þegar hún heyrði hurðina hans
látna aftur vissi hún, að sér
væri óhætt og tók að velta því
fyrir sér, hvort hún óskaði þess
raunverulega. Hún fór upp í rúm
ið, og vissi, að hún yrði að fara
varlega. Vicente girntist hana, en
það þurfti hann að gera nægilega
til þess að vilja giftast henni.
Það var mjór vegur, sem var fyr-
ir höndum og hættulegur, því að
hún yrði að vera freistandi ná-
lægt honum, en þó varast að gefa
sig honum á vald ofsnemma. Því
að gerði hún það of fljótt, var
hún búin að missa af honum sem
eiginmanni.
VIII.
Það var snemma morguns og
húsið var hljótt. Don Diego sat
einn í litlu borðstofunni, en stóð
upp brosandi, þegar Gina kom
inn. Góðan daginn! Þetta var á-
nægjulegt. Þú getur nú borðað
morgunverð með mér.
Hann beið eftir, að hún segði
eitthvað, en hún var sokkin nið-
ur í hugsanir sínar, og hann hélt
því áfram: Diego er farinn út á
búgarðinn, en hann sagði mér. að
brúðkaupið mundi ekki fara fram
næstu vikurnar. Það var hugul-
samlegt, því að þá geturðu
kynnzt lifnaðarháttum okkar áð-
ur en þú tekur þá upp sj álf....
Og þetta geta orðið ánægjulegar
vikur Hann brosti. Við Lolyta
getum haft þig hérna á heimil-
inu, og Luisa og Vicente geta orð
ið þér til skemmtunar og afþrey-
ingar.
En svo fór, að hún sá lítið til
Luisu ef til vill ennþá minna til
Vicente. Að vísu lék hún nokkr-
um sinnum tennis við Luisu, en
hún komst brátt að því, að það
var vonlaust verk að vinna bug
á hlédrægni stúlkunnar. Og svo
varð eins og þegjandi samkomu-
lag um, að þær hættu að látast
hafa áhuga hvor á annarri.
Vicente var þarna oft, en þó
var rétt eins og hann kæmi þar
aldrei raunverulega. Hann kleip
í handlegginn á henni, þegar
hann hjálpaði henni út úr vagn-
inum. Hann kom allt í einu á
vettvang, þegar hún var að
synda, og þrýsti þá vöðvasterk-
um líkama sínum að henni, eins
og fyrir hreina tilviljun. Hann
var aldrei nærgöngull né ágeng-
ur við hana, heldur beið þolin-
móður. Beið, eins og þolinmóður
veiðimaður. Hann bauð henni
aldrei með sér, þegar hann rangl-
aði út úr húsinu í samkvæmi á
kvöldin, og lét hana aldrei taka
sig alvarlega.
Ginu fannst hún aldrei fara
neitt út, nema í einstöku teboð
með frú Lolytu, þar sem hún svo
sat úti í horni og hlustaði á skraf
á spænsku. Eða þá hún fór í
búðir og sá dásamlegar skínandi
fagrar vörur, sem hún þó ekki
gat keypt, því að hún þurfti að
spara saman alla aura sína. Hún
horfði á frú Lolytu borga þúsund
pesos fyrir ofurlítinn saffír
handa dóttur einhverrar vinkonu
sinnar, sem hafði verið veik, eða
fara heim með margar stikur af
japönsku silki, ekki af því að
hún þyrfti að fá sér nýja flík,
iheldur af því að henni þótti slíkt
ÍHUtvarpiö
Sunnudagur 18. marz.
8.C3 Létt morgunlög. — 9.00 Fréttir.
— 9.10 Veðurfregnir.
9.20 Morgunhugleiðing um músík:
PIERPOnT
ARMBANDSÚR HEFUR ALLA KOSTINA
* höggvarið
( * vatnsþétt
•* glæsilegt
* óbrjótanleg
* gangfjöður
* dagatal
* árs ábyrgð
* verð við
* aHra hæfi
Veljið vandað úr til fermingargjafar
Pierpont úr fást í yfir 30 mistnunandi gerðum
Sendi í póstkröfu um allt land
GARÐAÍt ÓLAFSSON, ÚRSMIÐUR
Lækjartorgi — Sími 10081
>f >f
GEISLI GEIMFARI
>f >f >f
Z3 SPAŒSH/e
COHSTZUCTEÞ
OEA POWE&FUL
hewalloy
WSCOVEPY CALLEO •
&UPAB/LL/UM ,
/S PEAPY FOP
FL/GA/r TESr/NS.
ei/ruouN harvey,
LAB ASS/STAMT
70 THE LATE
ALEXANPER PPESTON,
PUPAB/LL/UM'S
ckeator,
PUTS /N A
PESPEPATE V/PEO-
PUONE CALL TO
PP. PPESTON'S V//POW,
LUPA. •
• Geimskip, sem smíðað er úr nýju
ttiálmblöndunni durabilium, er reiðu-
búið til reynsluflugs. Þá hringir John
Harvey, sem var aðstoðarmaður Alex-
anders Prestons heitins prófessors,
fann upp málmblönduna,
vísindamannsins, Láru
þegar hann
til ekkju
Prestons.
— Lára, þetta er John. Eg hringi
frá rannsóknarstöðinni
— Hvað er um að vera?
— Láttu ekki durabilium-blönduna í
Eg hef fundið alvarlegan galla á
henni.
„Tvö sendibréf tónskálda**
(Árni Kristjánsson þýðir og les)
9.35 Morgimtónleikar:
a) Konsert í C-dúr fyrir flautu,
hörpu og hljómsveit (K 299)
eftir Mozart (Auréle Nicolot,
Rose Stein og Bach-hljóm-
sveitin í Míinchen leika; Ka-rl
Ritcher st j).
b) Boris Christoff syngur lög
eftir Tjaikosky.
ct Serenata í C-dúr op. 48 eftir
Tjaikosvsky (Sinfóníuhljóm-
sveitin í Pittsburgh leikur;
W illiam Steinberg st j.).
11.00 Messa í Hallgrímskirkju (Prest-
ur: Jakob Jónsson. Organleikari
Páll Halldórsson).
12.15 Hádegisútvarp. ’l
13.15 Erindi: Lénsskipulag í Evrópu; II.
(Sverrir Kristj-.nsson sagnfræð-
ingur).
14.00 Miðdegistónleikar: Óperan „Sam
son og Dalíla“ eftir Saint-Saéns
(éléne Bouvier, José Luccioni.
Paul Cabanel, Charles Cambon
og Médus syngja með kór og
hljómsveit Þj jðaróperunnar í
París; Louis Fourestier stjórn-
ar. — í>orsteinn Hannesson
kynnir).
15.30 Kaffitíminn: — (16.00 Veðurfr.)
a) Carl Billich og félagar hans
leika.
b) ..Frakkland lokkar**: André
Kostelanetz og hljómsveit
hans leika lagasyrpu.
16:20 Endurtekið efni:
a) Rósberg G. Snædal rithöf-
undur les frumsamda smá-
sögu: „He>fnd“ (Áður útv,
25. f.m.).
b) Kristen Flagstad syngur laga
flokkinn „Kindertotenlieder'*
eftir Gustav Mahler (Áður
útv. 6. þm.)
c) Sigurður Markússon, Gunnar
Egilsson o.fl. kynna klarínett-
una (Útv. í tónlistartíma bam
anna 28. nóv. sl.).
17.30 Barnatí x (Helga og Hulda Val-
týsdætur):
a) Framhaldssagan: „Doktor
Dýragoð": III. (Flosi Ólafs-
son)
b) Framhaldsleikritið „Rasmus,
Pontus og Jóker“ eftir Astrid
Lindgren; III. — Leikstj.:
Jón Sigurbjörnsson.
18.20 Vfr. — 18.30 .,Ef engiU ég væri
með vængi“: Gömlu lögin.
19.10 Tilkynningar. — 19.30 Fréttir og
íþróttaspjall.
20.00 „The Perfect Fool“, ballett-
músik eftir Gustav Holst (Kon-
ungl. fílharmoníusveitin í Lund
unum leikur; Sir Malcolm San-
gent stj.).
20.10 í>ví gleymi ég aldrei: „Brotsilf-
ur frá bernsku.dögum“ (Þórunn-
Elfa Magnúsdóttir flytur fró-
sögu sína, er hlaut 3. verðl,
í ritgerðarsamkeppni útvarps-
ins).
20.40 Tvíleikur á píanó: Whittemom
og Lowe leika fjórhent lög eftir
Albéniz, Granados og de Falla,
21.00 Spurt og spjallað í útvarpssal.
— Þátttakendur: Gils Guðmundí
son framk <dj., Guðjón Guðjóns-
son fulltr., Ragnar Jónsson forstj,
og Tómas Guðmundsson skáld;
Sigurður Magnússon stýrir um-
ræðunum.
22.00 Fréttir og veðurfr. — 22.10 Dans-
lög. 23.30 Dagskrárlok.
Mánudagur 19. mar*.
8.00 Morgunútvarp (Bæn: Séra Björn
Jónsson. — 8.05 Morgunleik-
fimi: Valdimar Örnólfsson stj,
og Magnús Pétursson leikur und
ir. — 8.15 Tónleikar. — 8.30
Fréttir. — 8.35 Tónleikar. 9.10
Veðurfregnir. — 9.20 Tónleikar)
12.00 Hádegisútvarp (Tónleikar — 12.2®
13.15 Bændavikan hefst:
a) Ávarp (Steingrímur Steinþóri
son búnaðarmálastjóri).
b) Útflutningur (Helgi Pétur»»
son f ramkvæmdaetj óri).
c) Eiga bændur að rækta kornf
(Björn Stefánsson ritstjóri),
14.00 „Við vinnuna“: Tónleikar.
15.00 Síðdegisútvarp (Fréttir og tillt,
— Tónleikar. — 16.00 Veðurfr.
— Tónleikar. — 17.00 Fréttir).
17.05 Tónlist á atómöld (Þorkell Sig-
urbjörnsson).
18.00 í góðu tóm,j: Erna Aradóttir tal-
ar við unga hlustendur.
18:20 Veðurfregnir. — 18:30 Þirígfr,
— Tónleikar.
19.00 Tilkynningar. — 19.30 Fréttir.
20.00 Daglegt mál (Bjarni Einarsson
cand. mag.).
20.05 Um daginn og veginn (Friðjó«
Stefánsson rithöfundur).
20.25 Einsöngur: Snæbjörg Snæbjörn*
dóttir syngur; Fritz Weisshapp-
el leikur undir á píanó.
a) Tvö löjg eftir Sigvalda Kalda
lóns: „V-rar samt'* og ,.Vor-
vísur."
b) Tvö lög eftir Eyþór Stefánc-
son: „Mánaskin*4 og „Nóttin
með lokkinn ljósa."
c) Tvö lög eftir Karl Ó. Run-
ólfsson: „Úti ert þú við eyja*
blár“ og „Japanskt ljóð.“
d) ..Draumalandið* eftir Sigfúfl
Einarsson.
20.45 Erindi: Óskalandið 1 íshafimi
(Guðmundur Einarsson mynd-
höggvari frá Miðdal).
21.15 Tónleikar: Concerto gnosso nr. \
eftir Ernest Bloch (Eastman-
Rochester hljómsveitin leikur;
Howard Hanson stj.).
21.40 „Ferð inn í fjallamyrkrið4', smá-
saga eftir Hannes Pétursson (Elfa
Björk Gunnarsdóttir).
22.00 Fréttir og veðurfregnir. — 22.1é
Passíusálmar (24).
22.20 Hljómplötusafnið (Gunnar Guð-
mundsson). ^
23.10 Dagsk.ráxlolr