Morgunblaðið - 18.02.1969, Qupperneq 18
18
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 18. FEBRÚAR 1969.
Jóhann Bjarnason
— Minning
ÞANN 5. þessa mánaðar barsit
mér til eyma andlát bezta vinar
míns og nafna, en þá nafngift
notu'ðum við hvor við annan frá
því að við vorum unglingar og
má segja að við höfum verið
meira og minna saman nær 50
ár. Jóhann Bjarnason hét hann
fullu nafni. Að kvöldi miðdags
5. þ. m. hringdi sonur hans til
mín og er ég heyrði rödd hans
í sámanum datt mér í hug, að nú
mundi nafni minn vera kominn
suður og var ég þá viss um, að
fundum okfcar bæri saman og
vateti það að sjálfsögðu gleði
mína, en ekki var langt komið
á símtafli'ð, er gleði mín snerist í
sorg, er sonur hans sagði,
„Pabbi dó í dag, hann varð bráð-
kvaddur.“ Já, þar missti ég minn
góða nafna og kærleiksríka vin.
Já, það er áreiðamlega rétt, að
enginn ræður sínum næturstað
og svo var það einnig með nafna
minn. Ekki veit ég annað heldur
en að hann hafi farið að heiman
frá sér þennan morgun til vinnu
sinnar fullfrísteur, en að loknum
vinnudegi, er hanm var á lei'ðinni
heim til sín, féll hann niður ör-
endur og gæti ég trúað því, að
það hafi verið hjartað, sem varð
hans banamein. Ég vissi tij þess
að fyrir nokterum árum síðan
var hann veill fyrir hjarta, já
ekki datt mér það í bug, er hann
heimsótti mig á Þórsgötuna hér
fyrir sunnam í fyrra, að hans
Mýja handtate þegar hann kvaddi
mig þá yrði þa’ð síðasta, er ég
Maðurinm minn
Tryggvi Guðmundsson
Skipasundi 92,
lézt af slysförum 15. febrúar.
Ragna Jónsdóttir.
Eiginmaður minn
Einar G. E. Sæmundsen,
skógarvörður
lézt af slysförum 15. þ. m.
Sigríður Vilh.jálmsdóttir.
Maðurinn minn og faðir
Jóhannes Elíasson
andaðist að Landateotsspítala
16. febrúar.
Hertha Jensen
Jens Fr. Jóhannesson.
Systir mín
Anna. Sigurðardóttir
Hallveigarstíg 8,
lézt þann 13. þ. m. Útför
hennar fer fram frá Fossvogs-
kirkju fimmtudaginn 20. þ.m.
kL 13.30 e.h.
Halldór Sigurðsson
Kirkjuhvoli, Fossvogi.
fengi frá honum, en svona er líf-
ið. Guð gaf og Guð tók. Nú er
hann kominn til hans og englar
drottins munu umkrinigja hann
og veita honum fögnuð, því að
hamn var meðan hann lifði góð-
ur maður í þess orðs fyllsta
skilningi. Mynd hans er mér ó-
gleymanleg og hún er hja mér
geymd, en ekki gleymd.
Ungur að árum byrjaði nafni
minn að vinna eins og títt var
um unglinga í þá daga. Aðeins
12 ára að aldri byrjaði hann að
stunda sjóinn á árabát með föð-
ur sánum og lá þá í veri, sem
kallað var, á sumrin. 1 þá daga
var sjórinn stundaður fast þó
að flleyturnar væru ektei stórar
og þeir sem kynntust árabáta-
öldinni, vissu það að það var
etekert sældarbrauð að stunda þá
atvinnugrein oig þá ektei sízt fyr-
ir óþrosteaða unglinga, en nafni
minn stóð af sér öll boðaföll,
þótt segja megi, að hann hafi
ekiki farið hratt yfir foldina, steil
aði hann sínu dagsverki strax,
sem unglingur á við hina full-
orðmu. Eftir að hann óx úr grasi,
fór hann að stunda hina svo-
kölluðu almennu verkamanna-
vinnnu og vann þá við eins al-
geng störf bæði ti.l lands og sjáv-
ar. Hann fór á vertíðar á vet-
urnar, bæði til Hornafjarðar,
Vestmannaeyja og Suðurnesja
eins og margir urðu að gera til
að geta framfleytt sér og fjöl-
skyldu sinni og alls staðar þar
sem hann var, fékk hann orð
fyrir það að vera góður verka-
ma'ður og þá ekiki hvað sízt, góð-
ur flatningsmaður og get ég
sjálfur staðfest þann orðstír, því
að ég flatti á móti honum 10 til
12 vertíðar. En nafna minum var
fleira til lista lagt. Hann hafði
tiil dæmis yfir leiiklistargáfum að
Útför móður okkar,
Soffíu Jónsdóttur
Hólaveg 23, Sauðárkróki,
fyrrum húsfreyju Neðra-Ási,
Hjaltadal, sem lézt 13. þ.m.,
fer fram frá Sauðárkróks-
kirkju föstudaginn 21. febr.
tel. 14.
Börn og tengdabörn.
Jarðarför mannsins míns og
föður oktear
Sigurðar Sæmundssonar
Hlíðarbraut 4, Hafnarfirði,
fer fram frá Þjóðkirkju Hafn-
arfjarðar miðviteudaginn 19.
febr. kfl. 2. Blóm vinsamlega
afþökteuð, en þeim sem vildu
minnast hans er bent á Slysa-
varnafélag Islands.
Kristrún Þórðardóttir
og börn.
ráða og lék oft á yngri árum og
nutu þeir miteillar steemmtunar,
er horfðu á hann á leikpallinum
og steilaði hann þar sánu hlut-
verki með sóma eins og öllu, er
hann tók sér fyrir hendur, enda
var hann í eðli sínu mikill húm-
oristi eins og oft sýndi sig á
mannfundum og í vinahópi.
Hann var hrókur afllg fagnaðar
og átti létt með að koma fóiltei
í gott skap, enda vinmargur.
Margt mætti fleira um nafna
minn segja, en ég bið a'ðstand-
endum hans að taka viljann fyrir
verkið.
Foreldrax nafna voru þau
sæmdarflijónin Bjarni Nikulásson
og Þuiríður Óladóttir, er bjuggu
allan sinn aldur á Reyðarfirði.
Þeirn varð 9 barna auðið og eru
nú 3 þeirra lifandi. Þeir eru
Tómas, Nikulás og Þórarinn.
Nafni minn var kvæntur Guð-
nýju Einarsdóttur og eignuðust
þau fjögur börn, 3 syni og eina
dóttur, sem þau misistu unga.
Synir þeirra hjóna eru Hlöðver,
verkstjóri, kvæntur Ólötfu Bjöms
dóttur, Einþór, bifreiðaistjóri,
kvæntur Hildi Sæbjömsdóttur,
allir búsettir á Reyðartfirði. Ófli,
bifrei'ðastjóri, kvæntur Sigur-
veigu Jóhannsdóttiu-, Unnsteinn,
löigregluþjónn, kvæntur Maríu
Atladóttur, búsettur í Hatfnar-
firði. Þess sikal getur hér, að
natfni minn var eteki einn í lífs-
baráttunni, hann átti sér við
Mið styrka stoð og góðan föru-
naut, þar sem hið glæsilega og
götfuga kona reyndist honum
eins og bezt verður á kosið,
enda var hjónaband þeirra
ánægjulegt og snurðulaust. Þau
Guðný og Jóhann bjuggu allan
sinn aldur á Reyðarfirði. Natfni
minn var fæddur í Teigagerði,
Reyðairfir'ði þann 27/4 1902.
Að endingu vil ég svo færa
Guðnýju mínar hjartans þakkir
fýrir allar þær ánægjustmidir
og aðlhlynningu á heimili þeirra,
er ég varð aðnjótandi. Einnig
sendi ég sonum þeirra mínar
beztu þakkir fyrir mér sýndan
vinarhug og móttöbur á þeirra
heimilum. Um leið og ég svo
bveð elsiku natfna minn með
djúpum sökn-uði, sendi ég konu
hans, sonum þeirra, tengdadætr-
um, bræðrum hans og ölflum
hans ættingjum mínar innileg-
ustu samúðarikveðjur.
Guð blestsi minningu hans.
Jóhann Þórólfsson.
Þökkum innilega auðsýnda
samúð og vináttu við andlát
og jarðarför föður okkar,
tengdatfö'ður og afa
Guðmundar Björnssonar
Strönd, Eyrarbakka.
Börn, tengdabörn og
barnabörn.
Ég þaJcka innilega öllum
þeim, sem sýndu mér samúð
og hjálp við andlát og jarð-
arför mannsins míns
Jóhanns Bjarnasonar
Reyðarfirði.
Guðný Einarsdóttir.
Þökkum auðsýnda samúð við
fráfall og úttför
Önnu Guðmundsdóttur
frá Brekkum.
Vandamenn.
Þorsteinn
— Kveðja
Eg get ekki komíð að kveðja
en hvöt til þess hjá mér finn,
úr ljóðbrotum smáum að leggja
einn laufkrans á beðin-n þinn.
Minnimgar margar ég geymi
minningin hver er hlý,
otft gleði góða þær veita
gamla hugann minn L
En upptalning ekkert þýðir,
allt þeíkkir Frelsarinn,
Hann lætur atf náð þeim laun-að,
er ljós ber í huga minn.
Elíasson
Ástvini alla þína
umvefji náðin Hans.
Hann visi þeim rétta veginn
á vorlöndin kærleikans.
Sáfl þinni si-gur veiti
sigurafl kærleikans,
vertu á lífsins leiðum
leiddur atf mætti Hans.
Frændi! Við finnumst atftur
Frelsarinn styrki mig
náð Hans á litfsins leiðum
leiði og blessi þig.
Guðrún Guðmundsdóttir
frá Melgerði.
Norðurlanda-
frímerkin '69
FOSTUDAGIN'N 28. febrúar
koma út nýx Norðurlandafrí-
merki. í Danmörku koma út tvö
merki (60 aurar og 90 aurar), í
Finnlandi eitt (40 penni), í
Noregi tvö (65 aurar og 90 aur-
ar), í Svíþjóð fjögur (þrjú á 45
aura og eitt á 70 aura) og tvö á
Íslandi (6,50 og 10 kr.).
Frímerkin eru öll með sömu
mynd og teiknuð atf Svían-um
Sven Áke Gustafsson. Hefur
hann -haft að fyrirmynd foma
peninga, sem fundust í jörðu þar
sem áður stóð borgin Birka,
skammt frá StokkhólmL Sýnir
myndin 5 skip á siglingu.
Dagana 28. febrúar til 30 marz
verður frímerkjasýning í póst-
minja safninu í Stokkhólmi á
vegum sænsku póststjórnarinnar
og verður þar starfandi pósthús
með sérstimpli. Stimpillinn verð
ur í notkun allan sýningartím-
ann og verða stimplaðar með
honum sendingar, sem látnar
kunna að verða í póstkassa þar.
Samkvæmt sérstöku samkomu-
lagi verða líka stimplaðar send-
ingar með dönskum, finnskum,
norskum og íslenzkum Norður-
landa-frimerkjum (bæði frá 1956
og 1969) með því skilyrði, að
þær séu fullfrímerktar fyrir
sænsku burðargjaldi (þ.e. með
sænskum frímerkjum) og eigi
ákvörðunarstað í einhverju Norð
urlandanna. Nefnast þær Norður
landabrétf (Nordenbrev).
Sendingar frímerktar á þenn-
an hátt má póstsenda til stimpl-
unar. Utanáskriftin er: Utstalln-
ingen Norden WöÐ, Postmuseum,
Box 2002, 103 II Stockholm 2.
Ekki verður hægt að fá stimpil
með dagsetning-u fyrir þann dag
sem þær eru mótteknar.
Á sýningarpósthúsinu verður
hægt að f-á samstæðu með öll-
um Norðurlandatfrímerkjunum
(11 stk.) keypta, bæði óstimpl-
aða (Nordensats) og á sérstöku
umslagi með stimpli sýningarinn
ar (Nordenbrev). Verð slíks um-
slags eða samstæðu er 6,10
sænskar krónur, ef sá sem pant-
ar er í Svíþjóð og 5,70 komi
pöntunin erlendis frá. Eigin um-
slög má ekki senda inn til frí-
m-erkingar og stimplunar. Etf
pöntunin óskast afgreidd -á út-
gáfudaginn, verður hún að ber-
ast fyrir 17. febrúar 1909. Pant-
anir á umslögum til afgreiðslu
síðar verða að berast fyrir 28.
febrúar 1969, en pantanir á ónot-
uðum merkjum fyrir 1'5. marz
1969.
Þeir, sem hafa fasta pöntun á
fyrstadagsumslögum hjá sænsku
póststjórninni, fá Norðurlanda-
bréfið sjálfkrafa.
Greiðslur skulu helzt 1-agðar
inn á póistgíróreikning nr. 24Ö5,
Utstallningen Norden 1969,
Stockflioljm. Pöntunina má þá
rita á afklipping innborgunar-
spjaldsins. Á sama ihátt má
panta sæns-ka fyrstadagsumsl-ag-
ið og sænsku merkin óstimpluð.
Verðið er 2,05 sænskar krónur
hvert umslag eða hver óstimpluð
,,sería“.
Fari greiðsla fram með póst-
ávísun eða tékka (sem verður
að vera gefinn út af banka) er
utanáskriftin: Utstallningen
Norden 1969, PFA, Fack, 101 10
Stockholm 1.
Sé pöntun þannig, að ekki
reynist unnt að senda hana í
Norðurlandabréfi eða sænsku
fyrstadagsbréfi, verður að greiða
burðargjald að auki. Er það 45
aurar sænskir innan Norður-
landanna og 1,85 sænskar krón-
ur (ábyrgðarbréf), etf pöntunin
er meira en 50 sænskra króna
virði.
Pöntunin þarf að bera það
greinilega með sér hvort óskað
er eftir Norðurlandabréfi (Nord-
enbrev), samstæðu Norðurlanda-
frímerkj-a (Nordensats), sænsku
fyrstadagsbréfi eða sænsku frí-
merki. Þar sem torvedt getur
verið fyrir afgreiðslufólk að
lesa úr útlendum nöfnum og ut-
anáskriftum, þarf slíkt að ritast
með upphafsstötfum eða að vera
vélritað.
Pantanir á einstökum Norður-
landaírímerkjum, annarra en
binum sænsku má ekki senda
sýningunni, heldur söludeildum
pósfcstjómanna í hverju, landi
um sig, og fara upplýsingar um
það hér á eftir:
DANMORK
Árituð fyrstadagsumslög Skal
senda Postens filatelL Radhus-
pladsen 59 DK-H550 Köbenhavn
V. Jatfniframt skal berast greiðsla
1,50 d. kr. pr. umslag inn á póst-
gíróreikning nr. 2 1488. Einnig
má senda greiðslu í póstávísun
eða tékka, útgefnum atf banka.
Umslag og greiðsla verður að
berast eigi síðar en 6. febrúar
1969.
FINNLAND
Árituð fyrstadagsumslög skal
s-enda til Post- och telegraístyr-
elsen, Filatelisektionen, Postbox
10 654, Helsingfors 10. Samtím-
is verður greiðsla 0,40 finnsk
mörk pr. umslag að bera-st í
póstávísun eða tékka útgefnum
af banka. Greiðsla og pöntun
verður að berast í síðasta lagi
17. febrúar 1969.
NOREGUR
Árituð umslög skal senda til
Postens filatelitjeneste, Kirtee-
gate 20, Oslo 1. Ja-fnframt skal
greiðsla, 1,55 n. kr. pr. umslag,
fara fram, helzt inn á póstgíró-
reikning nr. 883 í Osló. Pöntun
og greiðsla verður að berast eigi
síðar en 7- febrúar 1969.
ISLAND
Pantanir má senda Frímerkja-
sölu póststjórnarinnar, Reykja-
vík, og þurfa þær að berast fyrir
17. febrúar 1969.
öllum vinum mínium og
kunninigjum, börnum og
bamabörnum og öðrum, sem
glöddiu mig á sjötugsatfmæli
mínu þann 11. þ.m. með heirn
sóknum, kveðjum og gjötfum,
þafldka ég hjartanlega fyrir
velivild þeirra og hlýhug og
óska þeim aflilrar blessunar í
niútið og framtíð.
Alberta Albertsdóttlr,
Austurvegi 7, Isafirðl.