Morgunblaðið - 18.12.1971, Qupperneq 16

Morgunblaðið - 18.12.1971, Qupperneq 16
16 MQRGUNBLAÐE), LAUGARDAGUR 18. DESEMRER 1971 Sölumaður Reglusamur verzlunarmenntaður maður óskast að heildverzlun. Fjölbreytt störf. Sá, sem vildi sinna þessu, leggi skriflegar upp- lýsingar um menntun og fyrri störf inn á af- greiðslu blaðsins merkt: „Reglusamur 618.“ HEKLAhf. Laugavegi 170—172 — Sími 21240. að LJOMA gerirallan mat góðan og góðan mat betri LJOMA VÍTAMÍN SMJÖRLÍKI 91 smjörlíki hf. Þrískiptar ijósavörur Takmarkaðar birgðir „Rithöfundur er skapandi, ekki at- hafnamaður og einkalíf hans ætti ekki að varða aðra en sjálfan hann, fjöl- skyldu hans og vini.“ W. H. Auden „Við erum öll samtíðarfólk" Eftir Bernard Weinraub W. H. Auden HANN situr í þögulu, þröngu herbergi og horfir yfir laufskrúðugan garð í norðurhluta London. Hann talar hratt, kveikir í sígarettu með skjáifandi hendi og drepur síðan aftur í henni, eftir að hafa sogið að sér reykinn nokkrum sinnum. „Ég tilheyri tóbaks- og áfengismenn- ingunni," segir W. H. Auden og brosir eilítið. „Ég ér ómóttækilegur fyrir fikni- lyfjum. Geri ráð fyrir, að ég sé venju- lega of gegnsósa af áfengi.“ Hann skellihlær. „Ég er ekki sam- mála þessu tali um bilið milli kynslóð- anna,“ bætir hann við. „Við erum öll samtíðarfólk. Það er aðeins munur á því, sem fólk man, það er allt og sumt.“ Hann er 64 ára, fæddur í Bretlandi, en gerðist bandarískur ríkisborgari og hefur verið nefndur arftaki Yeats, Eliots og mesta núlifandi skáld á enskri tungu. Hann kom fyrir skömmu í stutta heimsókn til London til þess að hitta vini og halda fyrirlestra, í kyrrþey hef- ur skáldið beðið vini sína að brenna bréf þess eftir dauða sinn og séð um, að ekki verði úr neinni sjálfsævisögu. „Ævisögur rithöfunda eru venjulega óþarfar og smekklausar,“ heldur skáldið áfram. Auden, sem hlaut Pulitzer-verð- launin 1948, situr á heimili vinar síns, gagnrýnandans og skáldsins Stephan Spenders. „Tengslin milli listarinnar og lífsins eru annaðhvort svo augljós, að engu þarf við að bæta, eða svo flókin, að ekkert er hægt að segja.“ „Öll list er flutningur á eigin reynslu," segir hann ennfremur. „Það, sem gert er við hana, er það, sem skiptir máli. Rithöfundur er skapandi, ekki athafna- maður og einkalíf hans aetti ekki að varða aðra en sjálfan hann, fjölskyldu hans og vini.“ Hann fær sér bjórsopa og kveikir í annarri sígarettu. Hann talar hvasst, stundum af óþolinmæði um þriðja ára- tuginn í Oxford með slíkum rithöfund- um sem Spender, Christopher Isher- wood og Louis MacNeice, en einnig um fjórða og fimmta áratuginn, um upp- gang fasismans og síðari heimsstyrjöld- ina. „Það eru viss atriði í ævi minni, sem koma mér í bobba. Ég tek þau hvorki aftur né afneita þeim — eins og því sem ég skrifaði um fasisma o.s.frv. En það, sem kemur mér í bobba, er spurningin: „Hver hafði hag af þes*u?“ og svarið er ég. Ljóð mín björguðu ekki einum einasta Gyðingi frá Auschwitz eða breyttu neinu varðandi styrjöldina. Síðan hef ég alltaf verið tortrygginn á gildi skáldskapar, sem beinist að stjórn- málum. Það eina, sem kemur þar að gagni, er fréttamennska, sem er sann- leikanum samkvsém, svo að fólk viti, hvað sé að gerast eða þá að gerast stjórnmálamaður og hefja þátttöku í baráttunni. Dr. Johnson sagði: „Eina takmarkið með skáldskap er að gera lesendum kleift að hafa gleði af lífinu eða þá að gera þeim það bærilegra." Ég álít þetta vera satt. Listin er aðalaðferð okíkur til þess að deila hlutskipti með hinum dánu — við getum ennþá lesið Illions- kviðu. Samt sem áður myndi stjórn- málasaga Evrópu vera nákvæmlega sú sama, ef Dante, Shakespeare og Mozart hefðu aldrei lifað.“ Rétt áður en síðari heimsstyrjöldin hófst, fluttist Auden til Bandarikjanna. „England var alveg eins og fjölskylda," segir hann. „Ég elskaði fjölskyldu mína en ég vildi ekki búa hjá henni.“ Hann býr nú i litla þorpinu Kirchstetten í Austurríki á vorin og sumrin og í íbúð við Sankti Markúsar-torg i New York á haustin og veturna. „Ég kalla sjálfan mig ekki Banda- ríkjamann. Ég kalla mig New York- búa,“ sagði Auden. „Mér geðjast að vetrinum í New York, mér líkar hverf- ið, sem'ég bý í. Það er rétt handan við Aðra Breiðgötu og það er auðvelt að ná í leigubíla þar. En nú er það að vérða svo erfitt, svo erfitt að búa í New York.“ Hann forðast að ræða um aðra núlif- andi rithöfunda. („Slíkt gerir listina að veðhlaupi — hver verður fyrstur að marki, hver vinnur? Þar að auki ætlast fólk til þess að maður segi eitthvað mið- ur um önnur skáld“). En eftir sem áður er hann sannfærð- ur um hlutverk skáldsins nú á dögum. „Sem skáld — ekki sem borgari — sé ég iðeins eina stjórnmálalega skyldu og hún er að koma i veg fyrir, að mál manna spillist. Og þetta er sérstaklega alvarlegt nú. Málið er að spillast svo hratt. Þegar það hefur spillzt, glatar fólk trúnni á það, sem það heyrir og þetta fæðir af sér ofbeldi. Það, sem nú virðist vera að gerast, er þessi skelfilega spurning, sem lista- menn spyrja sjálfa sig: „Skiptir þetta máli fyrir árið 1971“?. Nú, það kann að skipta máli, það sem ég skrifa, þegar ég er 64 ára gamall, en það skiptir engu máli, hvað ég skrifa 1971. Þessi þrælslund gagnvart augnablik- inu er miklu harðstjórnarkenndari en nokkrir aðrir fjötrar, sem ég get ímynd- að mér,“ segir Auden. „Listamaðurinn hættir að spyrja þeirrar persónulegu spurningar: „Hvað er rétt fyrir mig að gera“?, en spyr í staðinn: „Hvað er rétt fyrir árið 1971.““ Auden brosir og segist hafa fengið mikinn áhuga á ljóðalestri á undan- förnum árum í Bandaríkjunum. „Ég er gamall Lappi. Ég hef gaman að því.“ rt augtysing

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.