Morgunblaðið - 15.03.1979, Qupperneq 12

Morgunblaðið - 15.03.1979, Qupperneq 12
12 T MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 15. MARZ 1979 Hvaða meginland.? Þóra Jónsdóttir: Horft í birtuna. Ljóð. — Bókaútgáfan Fjölvi, Reykjavík 1978. Mér er það víst eðlislægt að vera bjartsýnn. Það sagði við mig hinn ágæti vinur minn og fræðari Sigurður Guðmundsson skóla- meistari seinast þegar við hittumst. Það er þá líklega hin meðfædda bjartsýni mín og kánnski að nokkru leyti elliglöp áttræðs manns, sem valda því, að mér hefur virzt furðu margt, sem fram hefur komið í bókmenntum okkar á síðustu áratugum vitna um allt að því sjúklega svartsýni. Tvennt er það enn í nýbók- menntum okkar, sem mér finnst Bðkmanntlr eftir GUÐMUND G. HAGALÍN mjög óæskilegt. Annað er sóðaskapur í umfjöllun viðkvæmra mála, og þó var ég, þegar ég var upp á mitt bezta, sakaður um að vera um of djarf- mæltur um slík efni. Hitt er hin að því er virðist ástríðukennda til- hneiging nokkurra höfunda til að vekja á sér athygli með ýmiss konar afbrigðilegum tilraunum í formun máls, stíls og heildar- gerðar efnisins, — tilraunum sem minna óhjákvæmilega á skælingar og skrípalæti „poppara" enda oft til orðnar fyrir áhrif frá erlendum sprellikörlum tízkubókmennta, sem endist líftóra í mesta lagi einn áratug, nema hvað í einstökum tilvikum er um að ræða snillinga, er hafa fundið sjálfa sig í notkun afbrigðilegs og sérstæðs forms, sem öðrum er beinlínis háskaleg — til eftirbreytni. í tilefni mikilla anna baðst ég þess við ráðamenn um bókadóma í Morgunblaðinu, á síðastliðnu hausti, að mér yrðu ekki ætlaðar margar bækur til umsagnar, enda minnir mig, að þær væru aðeins 14, sem komu í minn hlut. Meðal þeirra var ekki Horft í birtuna — eftir Þóru Jónsdóttur, en um þá bók ritaði Jóhann Hjálmarsson vinsamlega. Svo er það, að mér berst bókin frá höfundinum. Mér höfðu fallið vel í geð áður útkomin ljóð skáldkonunnar, og ég sneri mér brátt að því að lesa bókina. Síðan lét ég hana ofan á hlaða af nýjum bókum, sem ég hafði ekki enn fundið rúm fyrir í skápum, og hugðist láta þar við sitja. En svo tók ég eftir því árla morguns fám dögum síðar, að ég var að tauta þessar ljóðlínur: Líkt og tcrunnvatn í jörðu geymir hjartað gleði og harm. Hvaðan hafði ég nú þetta? Ég athugaði að vanda hitamælinn og áttavitann, — 18 stiga frost, mælirinn uppi á björtu.... En það var eins og mér hlýnaði fyrir brjósti, þegar ég tautaði framhald lítils ljóðs: Hvaða atrönd með flóði og fjöru hvaða meginland með regni og söl er sálin Ég þreif bók Þóru og las hana alla tvisvar. Síðan sumt enn á ný. Og vissulega naut ég nú þessara rímlausu smáljóða, sem eins og komu til mín hjúfurgjörn og þó hyggjurík í öllu sínu fágæta lát- leysi. í þessum ljóðum er bæði grátur og gleði, en tamast er skáldkonunni að „horfa í birtuna" — sóiina, sem vekur hin blund- andi, gróðraöfl jafnt í mannshug sem moldu, — já, skáldkonan getur jafnvel hrifizt svo undir beru lofti af fjallabláma og söng vatna, að hún finni til frændsemi við grjótið. Og hún sýnir okkur í einu af sínum fáorðu smáljóðum eftirminnilega samleik þess hæsta og hins lægsta: Þóra Jónsdóttir Skært ljóma augu stjarnanna í skýrum nsturhlmni. Er mennirnir lfta til lofts speglast festingin f augum þeirra Ifkt og grunnt vatn götunnar sýnir hœð himingeimsins Mœtti Ijós hinnar skærustu stjörnu festast og vaka f tilliti þeirra. (Þá var einmitt þegar ég hafði lært þetta ljóð að ég ákvað að skrifa nokkur fátækleg lofsyrði um bókina. Ég hef þegar drepið á það, að í ljóðunum gæti bæði gráts og gleði, en skáldkonan horfir í birtuna og bendir lesanda sínum á nærtækt ráð til harmbóta, ráð, sem hann hefur oft og mörgum sinnum heyrt boðað, en minnist þess þó ef til vill ekki á raunastund af því að boðun þess hefur ekki verið í nógu bein- um tengslum við þá, sem honum standa næst. En slík tengsl skortir ekki í þessu ljóði skáldkonunnar: Þegar blæðir inn í hugann angur grætir gleðina f brjósti þér still grát hennar með vöggusöng. Kveð henni Ijóðið um kærleikann um óglögg skil milli þfn og þeírra sem þú elskar. Svona látlaust yrkir Þóra Jóns- dóttir um það, sem vera skyldi mest í heimi, en samt dettur það í hana að spyrja í ljóði þessarar nokkuð óvenjulegu og eftirminni- legu spurningar: Hvaða meginland með regni og sól er sálin? Guðmundur Gíslason Hagalín. Hvað verður um boðskapinn? í Milano á Ítalíu býr skáldið Eugenio Montale. Hann er nú áttatíu og þriggja ára. Montale fékk Nóbelsverðlaunin 1975. í sænska tímaritinu Lyrikvénnen (5/78) er viðtal við hann eftir Matts Rying sem að eigin sögn mun hafa fengið áheyrn hjá Montale vegna Nóbelsverðlaun- anna, en sjaldgæft er orðið að skáldið tali við blaðamenn. Montale kveðst hafa byrjað að yrkja fjögurra ára, stutt gaman- kvæði, og síðan haldið áfram að fást við skáldskapinn. Hann segist ekki vera hættur að yrkja. Sér til lífsviðurværis fór hann að skrifa í blöð, var tónlistargagnrýnandi í tíu ár og hefur jöfnum höndum skrifað um tónlist og bókmenntir í blaðið Corriere della Sera. Montale fæddist í Genua og bjó þar til þrítugsaldurs. í Flórens átti hann heima í tuttugu ár. Corriere della Sera er gefið út í Milano og þess vegna fluttist Montale þang- að. I lok þriðja áratugar var Montale ráðinn bókavörður í Flórens. Starfinu hélt hann ekki lengi. Hann var rekinn fyrir þær sakir að neita að taka pólitíska afstöðu; hann fékkst ekki til að ganga í fasistaflokkinn. Mussolini sjálfur, segir Montale, hafði lítinn áhuga á bókmenntum og ég og fleiri rithöfundar gátum yfirleitt skrifað það sem okkur datt í hug og fengið það prentað. En þeir sem snerust öndverðir gegn fasismanum og líktu Mussolini við fábjána voru að sjálfsögðu bann- færðir og kallaðir fyrir rétt. En sannleikurinn er sá, segir Montale, að flestir rithöfundar hrifust af fasismanum í upphafi, en það má maður ekki tala eða skrifa um. Montale hefur verið kallaður mesti bölsýnismaðurinn í ítöskum bókmenntum eftir Leopardi (1798—1837). Matts Rying spyr hann hvort bölsýnin sé honum eiginleg eða hvort hún sé sprottin úr reynslu hans; hefur það sem gerst hefur í heiminum orðið til þess að gera hann svartsýnan; stríð, ógnir, grimmd; ef til vill það sem fasisminn hafði í för með sér. Montale svarar: Ég tel ekki að viðhorf mín séu bölsýnismannsins. Ég lít að vísu ekki svo á að það að hafa fæðst sé betra en að hafa látið það ógert. En ég er í eðli mínu þunglyndur, um það er ekki hægt að kenna fasismanum. En það eru til ljósar hliðar á skáldskap mínum. Eg er ekki einn þeirra sem tel lífið tilgangslaust. Sá Sem er í raun Bðkmenntlr eftir JÓHANN HJÁLMARSSON bölsýnismaður heldur því fram að lífið sé án takmarks., vitleysa, mistök. Montale hefur ort um illskuna. Sumir segja að hið illa sé maður- inn sjáifur, segir hann, maður sem ekki getur verið án stríðs og eyðileggingar, sú illska sem sé manninum eðlislæg og birtist í morðingjum, stjórnmálamönnum, í okkur öllum. Svo er einnig til heimspekileg bölsýni eins og hjá Leopardi og Schopenhauer sem sýna okkur nakin og varnarlaus. Og maður segir að lokum: Lífið yrði fagurt og gott ef ekki væri fátækt og sjúkdómar, elli og dauði — allt það sem nagar sundur lífið og gerir það þungbært og veldur því að margir hafna því af frjálsum vilja. Maðurinn hefur Montale talar um rit- höfunda og stjómmál hæfileika til efnislegra land- vinninga sem engan gat órað fyrir fyrr á öldum. Uppfinningar hans eru snilldarlegar og ótrúlegar. En þrátt fyrir sigra mannsins í veraldlegum efnum verður siðferðiskennd hans æ lakari. Montale hefur lýst því yfir að stjórnmál séu honum ógeðfelld. I augum hans eru stefnur eins og fasismi og kommúnismi yfirborðs- legar. Hann óttast ekki að nýfasistar komist til valda á Ítalíu. Til þess eru þeir of fámennir. Fjölmennastir eru Kristilegir jafnaðarmenn og kommúnistar. Hann er spurður að því hvort hann haldi ekki að efnahagslegur og félagslegur vandi Italíu muni leysast komist kommúnistar til valda. Hann svar- ar: Nei, það held ég ekki. Ég held ekki að við fengjum þá að halda því frelsi sem við búum við þrátt fyrir allt. Jafnvel á fasistatíman- um bjuggu rithöfundar og jista- menn við mikið frjálsræði. Ég er ekki viss um að sú yrði raunin undir kommúnískri stjórn. Um hlutverk rithöfundarins í samfélaginu hefur Montale fátt að segja. Hann bendir á að engin stefna eða ismi sé ríkjandi eins og oft áður. Allt líður fljótt, gleymist fljótt. Meðalævi bókar er stutt. Þegar enginn man þær lengur en í nokkra mánuði hvað verður þá um boðskapinn sem höfundarnir vilja koma á framfæri. Rithöfundar geta haft áhrif. En það sem dregur úr áhrifum þeirra eru fjölmiðlarn- ir: sjónvarp, útvarp, blöð. Fjöl- miðlarnir hafa stuðlað að auknum glæpum, segir Montale, auknum þörfum og aukið óánægju fólksins, gert það rótslitið, vansælt og yfirborðslegt. Þannig talar eitt af höfuðskáld- um samtímans um efni sem varðar alla. Hann skrifaði einu sinni: Menn verða ekki skáld af því að halda að þeir standi á tindi Mount Everest. Ef þú heldur að þú sért Guð, geturðu ekki verið skáld. Þetta eru orð hins gagnrýna efasemdamanns. Hann orti einu sinni hákvæði um framtíðarboðskap bjartsýnis- manna sem hefst svo: Heldurðu að bölsýnin hafi nokkurn tíma verið til? horfi ég í kringum mig sé ég ekkert sem bendir til þess. Montale hefur öðrum fremur komið auga á hið illa sem nagar sundur heiminn: il male che tarla il mondo.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.