Alþýðublaðið - 13.01.1959, Blaðsíða 11

Alþýðublaðið - 13.01.1959, Blaðsíða 11
Flugvégaraiari Flug'félag íslancls. Millilandaflug: Millilanda- flugvélin Hrímfaxi er vænt- anleg til Reykjavíkur M. 16.35 í dag frá Hamborg, Kaupmannahöfn og Glasgow. Flugvélin fer til Glasgow og Kaupmannahafnar kl. 8.30 í fyrramálið. Innanlandsflug: í dag er áætlað að fljúga til Ak urayrar (2 ferðir), Blöndu- óss, Egilsstaða, Flateyrar, Sauðárkróks, Vestmannaeyja og Þingeyrar. Á morgun er áætlað að fljúga til Akureyr- ár, Húsavíkur, ísafjarðar og Vestmannaeyja. Loftleiðir h.f.: Hekla er væntanleg frá New York kl. 07.00, fer á- leiðis til Glasgow og’ London kl. 08.30. Pan-American flugvél kom til Keflavíkur í morgun frá New York og hélt áleiðis til Noröurlanda. Flugvélin er væntanleg aftur annað kvöld og fer þá íil New York. Skipadeild SÍS. Hvassafell ér vséntanlegt -til Reykjavíkur 15. þ. m. frá Póllandi. Arnarfell fer vænt- anlega frá Gdynia í dag áleið is til Ítalíu. Jökulfell er á Hofsási. Dísarfell er í Kefla- vík. Litlafell er í olíuflutn- ingum í Faxaflóa. I-Ielgafeil. fór 6. þ. m. frá Cacn áleiðis til Houston og New Orleans. Hamrafell fór 4. -. m. frá Ba- tum áleiðis til Reýkjavíkur. Finnlith losar á Austfjörðum. Skipautgerð ríkisins: Hekla er í Rvk. Esja fer frá Rvk .síðd. í dag vestur um land í hringferð. Herðubreið er á Austfjörðum. Skjald- breið fer frá Rvk kl. 22.00 í kvöld til Breiðafjarðarhaína, Þyrill er á Norðurlandshöfn- um. Ska.ftfellingur fer frá Rvk í kvöld til Vestmanna- eyja. Baldur fer frá Rvk á morgun til Giltsfjarðarhafna og Hellissands. Eimskipafélag íslands h.f.: Dettifoss fór frá Rvk 8.1. til New York. Fjallfoss kom til Hamborgar 11.1. frá Hirts- hals. Goðafoss kom til Ham- borgar 11.1. fer þaðan til Rvk — Gullfoss fór frá Thorshavn 10.1. væntanlegur til Rvk kl. 1.400 í dag 12.1. Skipið kem- ur að bryggju um kl. 15.30. Lagarfoss fer frá Rotterdam í dag 12.1. til Rvk. Reykja- foss kom til Hamborgar 8.L fer þaðan til Hul'l og Rvk. — Selfoss kom til Rvk 10.1. frá Hamborg. TröUafoss fór frá New York 6.1. til Rvk. -—- Tungufoss fer frá ísafirði í dag 12.1. til Sauðárkróks, — Siglufjarðar, Akureyrar, — Húsavíkur og Fáskrúðsfjarð- ar. Tir BRÆÐRAFÉLAG Laugarnes sóknar heldur fund í kvöld kl. 8,30 í fundarsal kirkj- unnar. Rædd verða félags- mál, Björn Pálsson segir frá ferðum sínum, Sigurður Ólafsson syngur. Frá Húseigcndafélagi Rvk. Vegna þess hve algengt er, að ofnar og leiðslur springi, þegar frost hercðír snögglega — eru húseigendur hvattir til að athuga vel ofna í for- stofum og vatnsleiðslur í húsum sínum, þar sem frost hætta er. — Og svo datt okkur í hug að þið kynnuð að vita það. — Jú, bíðum nú við . Bewley House, A'ðalsirgptB. 115 . . . efsta hæð . . . Bill endurtók heimilisfang ið. ■ — Já, varð Brockléy að orði. Skilið kveðju okkar til Charlottu og Richards, og seg ið þeim frá okkur, að v:ð höf um ekki brotið húsgögni^ neitt að ráði ennþá. Bill Wyant gerði sér upp hlátur. Það skal ég segja þeim, svaraði hann. Það skal ég áreiðanlega segja þeim. Klara var að skoða viku- blað. Hiann settist í fram- sætið. Brockley bað mig að skila kveðju til þeirra heggja, sagði hann. Ég sagði að við værum að hugsa um að heim sækja þau. •— Þá hefur Charlotta ekki farið h'eim. -— Nei. — Og vitanlega er með öllu óhugsandi, að hún hafi veikzt skyndilega, án þess maðurinn, sem þú áttir tal við þárna uppi í húsinu, hefði orðið þass vísari. — Eg geri líka ráð fyrir því. Hann býr beint undir, og auk þess á hann dóttur, sem virðist komin furðulega til vits og ára. Þau virtust bæði þeilrrar skoðunar, að eitthvað óeðlilegt væri við þetta. Þau höfðu séð Richard á ferðinni í gær, — með stelpunni. —r Já, einmitt. Hann firrtist við rósemi hennar. Skilurðu ekki, að við vierðum að gera eitthvað spurði hann. •— Hvað til dæmis. — Hvað .. það er einmitt það, sem ég er að brjóta heilann um. Það var öðru sinni þenn- an dag, að þrumugnýr kvað við í fjarska. Þeir, sem voru úti við, veittu þrum- unum aðeins athygli fyrir fyrir titringinn, sem þær vöktu í eyrum þeim. En inni bar meira á gnýnum. Því rúðui'r í gluggum glömruðu við og glös sungu í skápum, svo fólki brá og leit spyrj- andi hvert á annað. Carter, sem var nú farinn að jafna sig nokkuð eftir samtalið við Mill Wyett, hrökk við, þegar hann heyrði þrumugnýinn; sem snöggvast datt honum í hug, að ein- hver húsgögn hefðu verið dregin til á ioftinu uppi yf- ir. Honum varð litið upp í loftið yfir herberginu, — og þá gerðist það, að hann kcm auga á lítinn, dumbrauðan blett á hvítri málningunni, Han starði undrandi á blett- inn um hríð, — og svo laust því allt í éinu niður í huga honum, að þetta hlyti: að vera- blóðblettur. Og hann flýtti sér að líta í allt aðra átt, þeg- ar kona hans kom inn með teið. — Hvjaö gengut að þér, spurði hún og starði undr- andi á hann. Hann kynngdi munnvatn- inu og át eftir henni: Geng'- ur að mér. .. ■Hún hafði stfiðnænis t í dyr_ unum. Starði enn á Im ri eins og sæi hún afturgöngu Vú ert náfölur í framan, saryi hún. Hann tók af sér gleraug- un og fágaði þau. Bkuturinn á loftinu :íit þurr, það hafði hann séð. IJann hlaut að hafa verið þarna lengi, enda þótt hann hefðj ekki veitt honum athygli fyrr en nú, — maður var ekki alltaf að glápa upp í loftið. Og enda þótt hann forðaðist að líta þangað nú, kveið hann því að kona sín hlyti að koma auga á blett- inn þá og þegar og æpa upp yfir ■sig. Og hann fann það, að ein- mitt það mátti ekki henda. Ef hún æpti upp yfir sig, mundi hann blátt áfram berja hana. Það var um að gera að halda vöku sinni Og gætni, en að reka upp vein, — það var svo óhugnanlegt og ofboðskennt. Hann mundi ekki fá það afborið. Hann kynngdi enn, áður en hann svaraði. Það er svo þungt loft héma inni, að það setti að mér svima. Það er nú allt og sumt. — Þá skaltu setjast, vinur kær, malaði hún heimsku- CAESAR neitt nánari upplýsingar? •— Haldið þér að einhver hafi slasast eða hvað? — Eg veit það ekki. Síðan bætti hann við; rólegri í máli. Það ler rauður blettur í loft- málningunni. — Virðist vera blóðblettur. C/g þeir, sem búa á hæðinni þar yf.r, hafa hagað sér einkennilega, vægast sagt. Meira get ég ekki sagt um þetta. Honum fannst hann standa þarna eins og asni. Það var heimskulegt af honum að vera að hlaupa með þetta í lögregluna, og vita í raunnni ekki neitt. Vitanlega gat þetta alls ekki verið blóð- blettur. Það mundi verða hlegið að honurn. NrB 32 lega. Þá skaltu fá þér sæti. Hann setti gleraugun hægt og virðulega á nef sér. — Nei, þetta er liðið hjá. Eg held ég skrieppi út og fái mér frískt loft. Eg verð ekki lengi .... ekki nema smá- stund. Hann lokað;, dyrunum hljóðlega á hæla sér og hélt niður stigann. Þeg'ar hann átti ekki eftir nema nokkur þrep niður í anddjTÍð, nam hann staðar sem snöggvast, lét hallast fram á handriðið og dró djúpt andann nokkrum sinnum. Horfði niður á stein- gólfið, skásett hvítum og svörtum flísum, og á hverri hvítri flís var sem hann sæi blóðblett á stærð við fimm- eyring. Honum varð flökurt, lokaði augunum, greip báðum hönd- um fast um handriðið og ireyndi að telja sjálfum sér trú um að hann hefði aldrei neinn blett séð, þáð væri ímyndun og heilaspuni hans og ekkert annað. Þannig stóð hann langa hríð; það fór hrollur um hann. hann opnaði augun og hélt áfram niður stigann, en hélt fast um hand riðið, unz hann var kominn alla lieið niður í anddyrið. Han gekk yfir að veggnum, þar sem almenningssíminn . hékk. Greip talnemann og studdj á rofa, sem merktur var „Hjálp.“ — Hvers óskið þér, var svarað. — Er það lögreglan? — Nei, en við skulum gefa yður samband við hana. Lágur brestur beyrðist og ný rödd tók til máls. Lögreglustöðin í Sauthbo- urne, — hvað getum við gert fyrir yður? — Eg er helzt á að það hafi orðlð einshvers konar slys hérna, . . að þið ættuð að senda hingað mann. — Hve'rs konar slys? .. — Það . . get ég ekkert sagt um. Það vs.r stutt þögn. N-afn og hieimilisi'ang. spurði rödd- in síðan. — Aðalstræti 115. Og ég' heiti Carter. — Er það þaðan, sem þér hrllngið? — Já, já, ég send hérna niðri í anddyrinu. — Getið þér ekki gefið *— Gott, við sendum menn á svipstundu, mælti röddin. Hann greip enn andann á lofti. —■ Ég ... bíð ... En það hafði kveðið við lág- ur brestur í talsimanum, og enginn heyrði til hans lengur. Hann hengdi talnemann á sinn krók, dró upp vasaklút og tók að þerra af sér svitann í ergi og gríð. Standa eins og asni, — og hann, sem sízt af' öllu mátti til þess hugsa að verða að athlægi. Taugarnar voru að bregðast honum, •— hann þurfti að brggða sér á salerni. Nei, þetta dugði ekki. Hann gekk fram á þrösk- uldinn og drá djúpt andann nokkrum sinnum. Það var öldungis satt, sem hann hafði sagt konu sinni, — hann þurfti að fá sér frískt loft. Raunar var loftið jafnt þungt og mollulegt þarna úti í dyr- unum, en hann sá þó fólk á íerli, sá til hafs og himins. Og svo datt honum það í hug, að hann yrði að leiðbeina lög- regluþjónunum, þegar þeir kæmu. Betty, kona hans, — hún mundj sennilega ganga af nöflunum þegar hún yrði ferða þeirra vör. Hann lagði af stað upp stigann, en snéri við. Nei, hann varð að doka við og sýna lc^rcSluþj ónunum hvaða í- búð væri um að ræða, að því loknu yrði hann að skreppa ánn til sín og fá konu sína undir feinhverju yfirskyni til að fara út. Hún mátti ekkí undir neinum kringumstæð- um vera 'inni í húsinu, þegar rannsóknin hæfizt fyrir al- vöru. Og Mary dóttir hans stóð inni í baðherberginu undir köldu steypunni, eða svo hafði hún að minnsta kosti haft við orð, — hann varð, hvað sem það kostaði, að koma henni líka út úr hús- inu, eða að minnsta kosti að sjá svo um, að hún færi ekk- ert fram fyrr en lögreglan væri á bak og burt. Og þarna stóð hann á þrösk uldþnunv Eirjp og asnj, að honum sjálfum þótþi. Eins og asni. Þau Klara og Bill sátu enn í bílnum. Við getum ekkert gert, sagði hún. í sömu svifum kom Bill auga á mann, sem stóð út-i á þröskuldi hússins. Þetta er náunginn, sem ég átti tal við, sagði hann. Henni varð litið í áttina þangað. Er það, mælti hún á- hugalaust. — Mér fellur hann ekki, sagði Bill. Maðurinn hvarf inn siem snöggvast, en kom út aftur að vörmu spori og horfði. — Ekki þó þangað, sem \i/x sátu í bílnum. Hann sá þau áreiðanlega ekki. -— Við högum okkur eins og fábjánar. sagði Klara. — Iivað skyldi það geta gagnað, að við bíðum hérna? Ekki neitt, og þéss vegna skulum við ha_lda af stað áður en að myrkt verður af nótt. En Bill reyndi að tefja tím ann, vissi þó ekki á hvern hátt hann ætti að afsaka það að þau biðu enn um stund. Einhverra hluta vegna fannst honum'að þau mættu ekki fyrir nokkurn mun fara alveg strax. — Jæja, þá er bezt að aka :af- stað, sagði hann, en í sama bili kvað við þrumugnýr og a!hnn hagnýtti sér tækifærið tii að hika við í svip. Þegar gnýrinn var dáinn út, steig Bill á benzíngjafann, ók bíln. um spottakorn aftur á bak til þess að fá betra svigrúm því bíll stóð rétt fyrir framan; loks sveigði hann bílnum.’ út að akbrautinni og beið þess að 'bíi kæmi á bílaltestina, sern framhjá ók, sem hann gæti smeygt sér inn í. Og þegar færið virtist giefast, kom svart ur, lokaður bill á fleygiferð og sinnti eklki neinum ökureglurn svo Biil þaklkaði sínuna sæla að sleppa inn í bilið aftur. „Þú getur vel gert það, Dísa. Þú færð vasapeninga.“ AlþýðuMaðið — 13. jan. ‘1859

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.