Heimskringla


Heimskringla - 21.05.1914, Qupperneq 2

Heimskringla - 21.05.1914, Qupperneq 2
Bls. 2 HEIMSKRIJTGLA WINNIPEG, 21. MAÍ, 1913 KTÖld og dagfiköli Manitoba School of Telegraphy 530 MAIN STIIEET, WINNIPEG McLean Block I. INGALDSON, Elgnndi K«mi5 e?5a skrifltí efllr uppiýsinprum ™ D0MIN10N BANK Ilornl Notre Dame og Sherbrooke Str. Höfuðstóll uppb. $4,700,000.00 Varasjðður - - $5,700,000.00 Allar eignir - - $70,000,000.00 Vér óskum eftir viðskiftumverz- lunar manna og ábyrgumst ati gefa þeim fullnægju. áparisjóðsdeild vor er sú stærsta sem nokkur banki hefir i borginni. íbúendur þessa hluta borgarinn- ar óska að skifta við stofnun sem þeir vita að er algerlega trygg. Nafn vort er fulltrygging óhult- leika, Byrjið spari innlegg fyrir sjálfa yður, konu yðar og börn. C. M. DENIS0N, ráðsmaður. Phone Cíai-ry 3 4 5 0 Agrip af reglugjörð em heimilisréttarlönd í Canada Norðvtaturlandinu. Sérhver manneskja, sem fjölskyldu hefir fyrir at5 sjá, ogr sérhver karlmaö- ur, sem or'ðin «r 18 ára, hefir heimilis- rétt til fiórðungs úr ‘section’ af óteknu ctjórnarfandi í Manitobe, Saskatche- wan og Alberta. Umsækjandinn vertJ- ur sjálfur aö koma á landskrifstofu stlórnarinnar etJa undirskrifstofu í þvi hera'ði. Samkvæmt umbo'ði ogr með sérstökum skilyrðum má faðir, móðir, sonur, dóttir, bróður eða systlr um- sækjandans swkja um landið fyrir hans hönd á hvaða skrifstofu sem er. Skyldur.—Sex mánaða ábúð á árl og ræktun á landinu í þrjú ár. Landnemi má þó búa á landi innan 9 mílna fró íeimilisréttarlandinu, og ekki er minna en 80 ekrur og er eignar og ábúðar- jörð hans, eða föður, móður, sonar, dóttur bróður eða systur hans. f vissum héruðum hefur landnemnn, sem fullnwgt hefir landtöku skildum eínum, forkaupsrétt (pre-emption) að sectionarfjórðungi áföstum við land sitt. Verð $3.00 ekran. Skyldur:— Verðor að aitja 0 mflnuði af Ari ú Jandinu f 3 ár frá því er heimilisréttar- landið var tekið (að þeim tíma með- töldum, er til þess þarf að ná eignar- hréfi á heimiíisréttarlandinu), og 60 •krur verður að yrkja aukreitis. Landtökumaður, sem hefir þegar notað heimilisrétt sinn og getur ekkl náð forkaupsrétti (pre-emption) á landi, getur keypt heimilisrettarland i sérstökum héruðum. Verð $3.00 ek- ran. Skyldur—Verðið að sitja 6 mán- uði á landinu á ári i 3 ár og rækta 50 reisa hús $300.00 virði. W. W. CORY, Deputy Minister of the Interior. Dixon Bros. KJÖT 0G MATVÖRUSALAR l>egar þér viljið fá besta kjöt, fisk fuglakjöt, eða garðávezti, þá heim- sækið oss. Verð sanngjarnt Síma pantanir fá fljóta afgreiðslu. 637 Sargent Ave. Næst við Good Templar Hall Phone Garry 273 Offlce Phone 3158 I. INGALDSON 103 Mighton Avenue Umboðsmaður Contlnental Llfe Innnrance 417 Mclntyre Block WINNIPEG PAUL BJARNASON FASTEIONASALI SELUR ELDS LÍFS-OG SLYSA- ABYRGÐIR OG ÚTVEGAK PENINGALÁN WYNYARD, - 5ASK. ST. REGIS H0TEL Smith Street (nálægt Portage) Europeftn Plan. Bnsiness manna máltlöir fré kJ. 12 tii 2, 50c. Ten Conrse Table De Hote dinner $1,00, með vfni $1.25. Vér böf* nm einnig borðsal þar sem hver einstaklin- | gnr ber á silt eigið borö. McCarrey & Lee Phone M, 5664 1 Björninn unninn. Saga frá Pýrenea fjöllum. Það var liðið fast að veturnótt- um, seint um kveld í aftakaveðri, roki og rigningu. Það var svo kol- dimt úti, að varla sást handaskil. tNokkrir veiðimenn, sem voru á j dýraveiðum um daginn, höfðu, þeg- ; ar kvelda tók og vcður versnaði, ! dregið sig í áttina til bygða ; náðu | ]>eir loks til sæluhúss cins, er stóð j allfjarri bygðum uppi undir heiðar- brún, og settust þar að; kveiktu eld, tóku fram mali sína og fóru !að snæða. Höfðu þeir vart lokið isnæðingi, þegar enn bar mann að garði; og var þá veður ófært orðið. j En er innar kom, brá gestum í brún, er þeir sáu manninn; var j hér kominn klerkur bygðarinnar, hár maður og herðabreiður, tæp- jlega miðaldra. Einskis vildi hann neyta, en settist við cldinn stund- ! arkorn og. vermdi sig. Gekk síðan j inn í afhýsi eitt lítið, tók fram bænabók úr pússi sínum og fórað lesa. En veiðimenn lögðust niður utan um eldinn . Voru þeir allir búnir litklæðum að Spánverja sið, gamlir veiðimenn og þó enginn við j aldur. Tóku nú að reykja og ræða | um veiðifarir. Alt nokkuð dró þó úr kæti þeirra óveðrið úti fyrir: þrumur, cldingar og afspyrna með dynjandi regni. Setti kofabúa hljóða, þegar verstu skellirnir dundu á veggjum og hurð og sló niður í eldinum. Nokkuð voru þeir og varfærnari og hægari í samræð- um sínum fyrir návist prestsins, þótt ckki virtlst hann gefa þeim neinn gaum. Einn félaganna var hljóðastur og sat stundum luigsi. Alt í einu hefst hann máls og seg- ir: “Er það sannfrétt, að björninn liafi banað Jakob Luehon í gær?” — “Já”, gail annar jafnharðan við. — “Það er þriðji maðurinn, sem ' hann verður að bana í þessu bygð- [ ariagi”, sagði sá þriðji eftir litla l>ögn. — “Hvar skyldi hann liafa jsést seinast?” spurði sá fyrsti. — “Rétt hjá Maladeta skarðinu”, svar- aði sá annar. “Þú munt þó ekki vera að hugsa um að bana honum, Pétur?” bætti iiann við. — “.Jú, eg er að hugsa um það”, svaraði sá fyrsti fast og alvarlcga. Þegar farið var að tala um björn- j inn, tók prestur að leggja við hlust- irnar. En nú stóð hann á fætur og jgekk einsog hálfhikandi yfir til j veiðilhannanna: snéri sér að þeim, sem síðast talaði og mælti: “Hvað ; mörg börn átt þú, Pétur?” — ! “Pimm”, var svarið. — “Þú ferð þá ekki á bjarnarveiðar á morgun”, 1 sagði prestur hægt og með áherzlu. — “Jú, en —”. — “Þú ferð ekki fet!” sagði prestur, og nú iá sá áherzlu- J þungi á orðunum, að Pétur þagn- aði og leit undan. — “En eg get far- jið; og eg ætla að fara”, mælti ann- j ar, nokkru yngri, “eg á hvorki konu I né börn”. — Prestur þagði augna- biik; því næst svaraði hann, og jvar nú nokkuð viðkvæmari rödd- jin: “Hver býr í smiðshúsinu niðri jí þorpinu?”— , “Hún móðir mín” j var svarið. — “Þú ferð ekki fet held- ur, vinur minn”, kvað klerkur, og hinn ]>agnaði. — Nú fékk Pétur jmálið aftur: “Pyrst við erum nú loksins orðnir þess vísir, livar bjarn- íarfjandinn er, )>á get eg ekki séð annað, en að skylda okkar sé, að j nota tækifærið og bana honum sem bráðast”. Það var næstum eins og Pétur þættist hafa ráðist á eitt- hvað, sem í rauninni væri óleyfi- legt, með þessum andmælum. Því hann horfði ekki beint framan í prest, og leit svo út af svip hans, sem hann ætti von á, að verða und- ir í viðureigninni. — Prestur svar- aði brátt, og þó vel rólega: “Björn- inn verður skotinn, þó að þú farir ekki, Pétur. — “Getur verið, en hver verður til þess?” — “Eg”, mælti prestur skjótt og einbcittlega. — “Þér, herra prestur!” gullu allir veiðimennirnir við undrandi og jlitu á prestinn. — “Já. eg ætla að gjöra það. — Eg er af bændaætt- um og fjallabúi eins og þið”, bætti hann svo við; “eg hefi þess utan. verið veiðimaður hér í. fjöllunum . fast að tuttugu árum áður en eg jgekk í þjónustu guðs. Áður en eg varð síra Hreggviður var eg kall- ' aður “Hreggviður bjarnabani”, — mælti hann loks og brosti við. Veiðimennirnir virtu prestinn [fyrir sér hálf-undrandi. Pln eftir J því, sem þeir horfðu lengur á hann, ! eftir því dró úr undruninni. Hann var enn á léttasta skeiði, hvatlegur og hermannlegur, hrafnsvartur á hár og brúnamikiJl, augun djúp á svip og dökk að lit. — “Eg held að l>að sé guðs ráðstöfun, að mig jskyldi bera hingað til ykkar í ! kveld, vinir mfnir, þegar þið voruð j að hugsa um þessa glæfraför, svo að eg gæti afstýrt henni. Og þó að eg. hafi nú ekki svo árum skifti haft byssu á-milli handa, þá vona eg, að cg með guðs hjálp —— “Ekki haft byssu milli handa svo árum skiftir, og ætlar þó að ráðast í þessa hættuferð?” mæltl Pétur. — "Já”, svaraði prestur stillilega, “það sæmir ekki guðsþjóni, að ganga með morðvopn í höndum, — jafnvel ekki til að bana óarga dýr- um; en þegar þau eru farin að gjöra af sér þann skaða, að til vand- ræða horfir, þá er óhjákvæmilegt, að ráða þau af dögum; — og til þess gaf guð manninum þrek og kraft, að hann skyldi verja sig fyr- ir voðanum og hrinda af sér hættu- legum illvættum. Og því álít eg heldur engum skyldara en mér, að bana þessum blóðuga dýrvargi”.— “Þér ættuð ekki að ráðast í þessa för, herra prestur”, mælti nú einn, sem áður hafði þagað; “við megum ekki við, að missa svo góðan prest, sem þér eruð”. — “Eg er óhræddur; eg ætla að rifja upp fyrir mér, hvern- ig eg fór að, þegar eg var á bjarna- veiðum á yngri árum; — og svo hef eg ’ann’”. — Ungúr maður, liðlega tvitugur að sjá, leit nú til prests- ins og sagði:“Eg vona að ]>ú leyfir mér, að fara með þér, bróðir!” — “Þú færð ekki að fara með mér. “Við skulum fara með þér allir, herra prestur”, mælti nú einn veiðimann- anna: eg vona, að þér leyfið okkur það; þegaj við erum allir saman í hóp, þá er minni hætta fyrir livern einstakan,,. — “Nei, vinir inínir”, mælti presturinn mjög alvarlega; eg er óhræddur og þarf cngrar hjálj>ar; guðs hönd er yfir inér og hún mun yernda mig, þegar liætt- an er mest. Og þó það eigi fyrir mér að iiggja, að bfða bana f viður- eigninni við villidýrið, þá er léttar bættur skaðinn, að fá nýjan prest í þorpið, heldur en fyrir munaðar- leysingja, að fá nýja feður, eða fyrir ekkjur að missa sorgar sinnar”. — Með þessum orðum, scm voru sögð jafn innilega og þau voru Sögð al- varlega, var málið útrætt. Enginn lagði þar frekar til, og voru allir nokkra hríð hljóðir. Veðrið lét sömu látum og fyr. Þó var ekkki alveg fjarri, að ögn væri dregið úr allra frekasta veðurofs- anum; en í þess stað dundi regnið ennþá ákafar og þyngra um hurð og veggi, en stormurinn æpti inn um rifur í veggjum og rjáfri. Veiði- mennirnir reyktu hægt og rólega, og rauk af þeim suddinn við hitann af eldinum, — blandaðist svælunni frá hlóðunum og reyknum úr píp- unum. Prestur hlustaði eftir veðr- inu, og horfði í eldinn ýmist eða hann virti fyrir sér mennina í kring um hann, — þessi hraustu náttúru- börn úr fjallabygðunum. — Loksins var sem hann vaknaði af dvala, og ávarpaði samnáttamenn sína: “Eg held að það sé orðið býsna fram- orðið, bræður. Mundi ekki bezt, að við færum að leggjast til svefns?” Einsog í leiðslu var þcssari áskor- un hlýtt. Mennirnir stóðu á fætur þegjandi, réttu úr sér og fóru svo að búa um sig á gólfinu. hv;e W sínu horm, þó enginn mjög langt frá eldinum. Prestur var ein hinn seinasti að leggjast fyrir, einsog hann væri að bíða eftir, að láta hina hagræða sér sem bezt, og væri ánægður með að mæta sjálfur af- gangi. Að lokum lagðist hann og niður, vafði utan um sig geitar- skinnskufli, sem hann hafði verið í, ias bænir sínar, og svo gjörðu hinir. — Leið ekki á löngu áður þungir andardrættir og þrotur gistingarinanna tæki undir með eld ingum, regndunum og stormþyt. * * * Undir eins í sólarupprás næsta morgun reis síra Hreggviður á fæt- ur. Fór hann svo hijóðlega, sem hann mátti, til þess að vekja eng- an af gistifélögum sínum, og tókst honum það. Var nú ált annað snið á lionum lieldur en um kveld- ið. Nú var hann kominn í búning, sem einn veiðimannanna hafði iéð honum um kveldið til fararinnar að morgni. Var hann því nú svo búinn, að liann hafði flata liúfu litla á höfði, ieðurhlífar um leggi, gyrtur rauðu belti, og stakk liann undir það löngum og oddmjóum veiðihníf. Það var þvf líkast, sem búningurinn hefði gjörbreytt hon- um. Hann var orðinn alt öðru vísi í fasi, en um kveldið, iéttstígur, lip- ur og fimlegur; og átti sá limaburð- ur vel við vöxt hans, sem var ó- venjulega hraustlegur; en á því bar einnig miklu meira nú en ella, er hann var búinn í skósíða, víða prestshempu. Þegar sfra Hréggviður var kom- ínn út fyrir sæluliúss-dyrnar, að- gætti liann vandlega byssuna, sem hann hafði fengið léða, og er hann fann, að hún var í bezta lagi, hlóð hann hana þrcmur kúluskotum, og lagði því næst af stað með röskum skrefum í áttina til heiðarinnar. Hann var að eins kominn örfáa faðma, þegar hann heyrði kallað á eftir sér. Hanti snéri við, og sá nú að þar var kominn .Stefán bróðir hans, alveiðibúinn. “Hvað ætlar þú, Stefán?” spurði prestur. — “Eg ætia með þér, ef eg má”, svaraði Stefán. — “Er það alvára þín?” — “Já”. — “Jæja, komdu ]>á. Er byss- an þín hlaðin?” — “Já, hún er hlaðin”. — “Jæja, hér eru tólf kúl- ur í viðbót. Taktu við þeim. Og svo skulum við flýta okkur af stað”. Það mætti telja kynlegt, að presturinn skyidi nú leyfa bróður sínum að fara með sér, þar sem hann hafði bannað honum það kveldinu áður. En það kom til að hann vissi, að Stefán var óvenjulega röskur og ötull veiðimaður. Hann treysti og sjálfum sér til að verja hann, ef í ófæru kæmi. Enda sá liann, að því fyr mundi bróður sinn verða fullframa veiðimaður, sem hann vendist fyr hættum og mannraunum. Bræðurnir lögðu þá saman leiðar sinnar og stefndu til fjalla. Yeðrið var nú alt annað en um kv’eldið áður; storminum var slotað, him- ininn var heiðblár og fagur, ofurlít- ið föl á jörð, en loftið var svo tært og hressandi, sem á varð kosið. Eftir svo sem klukkutíma gang, voru þeir komnir að klettunum, þar sem mætast landamæri Spánar og Frakklands, á há-Maledetta- skarðinu. Þar biasti við stórfeld og tilkomumikil útsýn: fjöll og hálsar, heiðar og tindar, alt snævi- þakið og sólskini fáð, svo langt, sem augað eygði. Og síra Hregg- viði fanst svo mikið um þessa mik- ilfenglegu sýn, sem hann liafði ekki séð svo lengi, að liann hóf upp höndurnar' og mælti frá sér num- inn: “Nei, sko öll þessi dýrðlegu snjó- þöktu fjöll!” Því næst sneri hann sér að bróður sínuin og sagði: “Ef það er satt, sein Jakob segir, ]>á hlýtur björninn að halda sig cin- hversstaðar í furuskóginum hér til vinstri handar. Og þá verðum við að fara yfir Maladetta-skarðið; og ]>á verða á leið okkar gjárnar, þar sem fjöldi af fjallgöngumönnum ligggur ógrafinn. “Tókstu reipið með ]>ér?” “Já, það er hérna”, svaraði bróð- ir iians. Þeir hundu nú reipinu utan um sig, sínum endanum hvor, með löngu millibili; svo að þó annar hrapaði, gæti hinn dregið hann að sér á bandinu. Þvf næst tóku þeir til að klifra upj> fjallshlíðina öðr- um megin skarðsins. Þegar þeir höfðu klifrað í liér um bil hálftíma, sprakk snögglega svellskán undan fótum Stefáns, og var hann horfinn að augnabliki liðnu. Presturinn, sem gekk fyrir, vissi ekki fyrri til, en hann fann togað í sig. Hann hrapaði ofan tals- verðan veg, og iá nærri, að hann hefði mist fótanna. En hann sá skjótt, hvað við lá: Stefán bróðir hans horfinn ofan í hyldjúpa gjá (eftir því að dæma, að þungi hans lá allur á bandinu, svo hann gat ekki haft botn), og hann sjálfur á gjárbarminum. Hann neytti þvf sinnar ítrustu orku til að forðast að falla ofan í djúpið; og tókst hon- um það með hörkubrögðum. En ekki var svo sem nema áinar bil að gjárbarminum, pr liann náði fót- festu. Hann tók nú að toga f band- ið af alafli; og er hann hafði togað um hríð, bólaði fyrir koilinum á Stefáni við gjárbarminn. Setti nú prestur góðan rykk á reipið, — og dró bróður sinn alla leið upp. Stef- án studdi fyrir sig höndum, en hneig því næst máttvana og mcð- vitundailaus út af á snjóinn. — Prestur heygði sig niður að hon- um, iyfti upp höfðinu á honum, og lét hann dreypa á brennivínspela sínum. Itaknaði ]>á Stefán við og ieit á bróður sinn, í fyrstu einsog utan við sig, en því næst með blíðu og þakklæti. “Það er gieðilegt að sjá, að ]>ú skulir vera raknaður við aftur, bróðir”, segir prestur. “Eg hélt augnabiik, að við ætluðum báðir að hrapq”. “Já”, svaraði Stefán, einsog í leiðslu. “Því var nú betur, að svo fór ekki. Okkar tími er enn ekki kominn. — En nú skuium við halda áfram”. “Já, bróðir minn”, svaraði Stefán, enn]>á einsog í hálfgjörðum draumi. Þeir héldu nú af nýju áfi'ain ferð sinni upp fjallshlíðina. Stefán hafði mist foreldra sína ungur, hafði Hreggviðr bróðir lians gengið honum að öllu leyti í föður stað. Hafði Stefán vanizt á, að hiýða bróður sfnum, sem jafnan var ákveðinn og einbeittur í fram- göngu; bar liann djúpa virðingu fyrir honum, og datt aldrei í hug, að víkja liársbreidd frá boðum þans. Hann var mjög áþekkur bróð ur sfnum í útliti, en að vísu ekki eins þroskalcgur, ]>ar sem hann var tæplega kominn enn á manndóms- aldur. Hann var vel iátinn af al- menriingi, og í alimiklu áliti meðal þorpsbúa, sem eitt hið bezta veiði- mannsefni f hóp yngri mannanna. — Nú gekk hann á eftir bróður sín- um upp fjallshlíðina, fölur og frá sér numinn. Hann hafði orðið yfir- kominn af hræðslu í fallinu ofan í gjána, og var iangt frá búinn að ná sér aftur. Hann hefði lielzt kos- ið að snúa aftur — heim; en að sjálfsögðu lilýddi hann bróður sín- um að vanda. Eftir að bræðurnir voru komnir stuttan spotta þaðan, sem Stefán hafði fallið ofan í gjána, nam síra Hroggviður staðar óg iagði við eyr- un. Honum fanst hann heyra dimt urr ekki mjög langt frá sér. — (Frainh. á 3. bls.). RibboK Goffss SaBlue Ribbon Kaffi og bökunar duft Er morgun kaffið þitt bragðgott og heilnæmt? Ef það er ekki þá pant- aðu^BLUK RIBBON kaffi hjá matsal- anum, og taktu eftir þeim mikla mismun, Þú munt verða bæði hissa og fagnandi. BLUE RIBBON Te, Kaffi, Bökunarduft, Krydd og jurtaseyði er alt af sömu gerð, það bezta. REYNIÐ ÞAÐ Ertu viðbúinn að taka á móti gestum? Slá ekki á frest, að kaupa þá húsmuni, sem þú þarft, þangað til þú ÁTT GESTA VON. Ef þú gjörir það, kemur þreyta og umstang í stað ánægju af komu vinar þíns. Kauptu nú þegar þá húsmuni, sem ] ú þarfnast, og þegar gestirnir koma muntu verða mjög ánægð yfir útliti heimilis þíns, og geta tekið á móti gestunum eins og vera ber. Ef þú kemur í okkar búð, inuntu fljótt sannfærast um, að þú þarft ekki að leita lengra, því þú munt vilja skifta við oss. Og þú munt spara peninga, því vér seljum með sann- gjörnu verði. Heimili sem er uppbúið frá búð vorri, gjörir hamingju yðar fullkomna. J. A. BANFIELD Áreiðanlegu húsgagna-salarnir 492 MAIN STREET PHONE GARRY 1680 Síðdegis Nýtízku Búningar Fatnaður af týjustu tegundum og fegurstu gerð, sniönir og saumaðir eftir Parísar tízku. Ágætlega ofið, í fegurstu til- breytingum. “Taffeta/’ “Crepe de Chine,” “Charmeuse,” og “Serges” er í þessu úrvali. Þér getið ekki fengíð betri vöru fyrir þetta verð. Venjulegt verð $37.50, sérstakt ... $17.50 Venjulegt verð $45.00, sérstakt ... $32.50 Tízku vor hattar kosta minna en efnið í þeim Aðeins 45 til sölu, og allir með tízku sniði. í flestum þessum tilfellum kostar efnið sem í þeim er meira heldur enn hattarnir eru seldir fyrir, ef þeir eru keyptir undir eins. Þar á meðal hinir velþektu “Tailors” og “Turban” maskínu og handsaumuðir hattar. Allar nýjustu gerðir. Nokkrir þeirra eru innfluttir. Vegua þrengsla verða þeir að seljast strax. Allir fyrir sania verð. Aðeins $5.00

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.