Heimskringla - 26.08.1915, Blaðsíða 2
BLS. 2.
HEIMSKRINGLA.
WINNIPEG, 26. ÁGÚST 1915.
Skólakennarinn.
Sú tegund skólakennara, er vér ætt-
um að hafa og verðum að hafa.
(Þýtt).
Vér )x">rfnumst meiri bókmenta til
aí> glæða hinn æskilega sveitaranda.
Hið rétta fyrirkomulag þarf að vera
birt í skáldsöguformi, til þess að
finna leið inn i huga fólksins. Iler-
bert Quick hefir ritað sögu, sem
hann kallar "The Brown Mouse".
Sú saga ætti að vera lesin af þeim,
scm eru leíðandi í ýmsum héraðs-
málum.
1 lýsing af skólafundi, sem_boð-
aður var til að ræða launahækkun
fyrir kennarann, svo að hann héldi
áfram starfí í því héraði,— er kenn-
arinn beðinn að tala.
"Vinir og nágrannar", sagði hann,
"þér viljið heyra álit mitt um það,
hvað þér eigið að gjöra. Eg vil að
þér gjörið það, sem yður sýnist ráð-
legast. A síðasta ári var eg glaður,
vegna þess, að þér gátuð liðið mig
hér. öll sú breyting, sem á er orðin,
liggur i því, að mér hefir boðist
önnur staða, nema ef tilfinningar
yðar gagnvart mér og starfi mínu
hafa breyzt. Eg vona að svo sé,
þvi eg veit, að starf mitt hefir orð-
ið blessunarríkt. Fyrir ári siðan
vonaði eg, að það yrði svo. Nú hef-
ir von þeirri verið fullnægt.
"Hvað eg vil? Frekar en alt ann-
að vil eg hafa svona fundi oft, og
stað til að halda þá á. Verði eg hér
framvegis, þá vil eg að þessi fund-
ur komi á öflugum samtökum til
þess að hjálpa mér við starf mitt á
komandi tíð. Eg get ekki kent neitt
í þessu héraði. Enginn getur kent
öðrum nokkurn hlut. Alt sem er á
færi nokkurs kennara að gjöra, er
það, að glæða viðleitnina og leið-
beina framtakssömum anda til að
afla sér fróðleiks af sjálfsdáðum.
"Þcr safnist hér saman til að ráð-
færa ykkur um það lítilfjörlega at-
riði, hvort þér eigið að ráða mig
sem starfsmann yðar framvegis, —
rétt eins og þér mynduð ráða vana-
le.fían erfiðismann. Þér getið engin
ikvæði gjört hér. Samt seni áð-
ur verða þau ákvæði, sem þér gjörið
hér í dag eins bindandi og lög, —
vegna þess, að hér er meirihluti hér-
aðsbúa saman kominn. Það er því
á yðar færi, að samþykkja það, sem
yður þóknast bezt.
Eigi eg að verða starfsmaður yð-
ar framvegis, vil eg að þér komið á
borgaralegu skipulagi, sem inni-
bindur hvert mannsbarn í þessu
héraði. — Eg hlýði siðan boðum
þessa borgaralega félags og haga
starfi mínu eftir þeim. Hér er stað-
urinn og nú er stundin til að koma
á þessu skipulagi, sem hefir það
fyrir markmið, að koma öllum til
að nema, og skipa fyrir með það,
hvað eg á að gjöra til að vinna fyrir
£iH héraðið".
"Þá vil eg", hélt hann áfram, "að
þér ígrundií og komist að niður-
stöðu um tilhögun alla á skólan-
um. Yér þurfum hentugt pláss, þar
si-m stúlkurnar eiga kost á að læra
matreiðslu, hússtjórn, sauma, upp-
cldisfræði og aðrar fræðigreinar,
sem konur og mæður þurfa að
kunna. Vér þurfum pláss þar sem
frú Ilansen getur sýnt meðhöndlun
á kjöti. Htin kann það betur, en all-
ar aðrar konur i héraðinu; pláss þar
sem frú Bonnar getur kent að búa
til brauð og kökur; hún ætti skilið,
að fá doktors-nafnbót fyrir kunn-
áttu sina í þvi. Ennfremur þurfum
við pláss, þar scm frú Woodruff
getur kent matreiðslu; frú Peterson
rétta samblöndun fæðutegunda, og
frú Simms niðursuðu ýmsra teg-
unda. Það er einhver í þessu bygð-
arlagi, scm cr fær um að kenna eitt-
íivað atf þvi, scm unglingarnir þurfa
að læra.
Ennfremur vil eg fá hingað lækn-
ir við og við til þess að rannsaka
heilsufar barnanna; tannlæknir til
að kenna þcim að hirða tennur sín-
ar rétt, og augnalæknir til að lita
eftir sjón þeirra. Og þegar ungfrú
Hanscn k<;mur heim, eftir að hafa
numið hjúkrunarfræði, vil eg að
hún setjist að hér í þorpinu og sinni
hjúkrunarstörfum í þessari sveii.
"Eg vil að þér setjið á fót skrif-
stofu, þar sem haldnir eru búreikn-
ir.gar og skrifaðar skýrslur yfir á-
rangur af ýmsum tilraunum, sem
hér eru gjörðar i búskaparlegu til-
liti. Eg vil einnig, að þér hafið
samvinnu til að safna þessum skýrsl
um og starfa að ýmsum tilraunum
á skipulegan hátt.
Eg vil að þér útvegið nauðsynleg
áhöld og komið á verklegri kenslu
vyrir drengi, svo sem: Tré og járn-
smíði, viðgjörð á verkfærum og vél-
um; uppdrætti og húsagjörð, og
búnaðar verkfræði. Þangað getið
þér sent bezta járnsmiðinn í hérað-
iru og bezta trésmiðinn, til að segja
drengjunum til um tíma. — Sömu-
leiðis vil eg fá dálítið landssvæði,
svo að drengirnir geti fengið verk-
Icga æfingu við að yrkja jörðina og
rækta beztu tegundir af fóðri. — Á
þessum bletti vil eg einnig hafa
hænsnarækt, þar sem viðhafðar eru
hinar beztu aðferðir.
"t skólahúsinu vil eg hafa dá-
Fréttir frá Furudal.
litla tilraunastofu, þar sem nemend-
ur gjöra tilraunir á útsæði, mold,
fóðri, ormum og ýmsum plöntu-
kvilltim. — Mentun barna yðar vcrð- Scxtiu til sjötíu mílur suðaustur
ur að koma í gcgnum þanníg lagaða frý Winnipeg er dálitil islenzk ný-
verklega reynslu.
"Eg vil fá öllu þessu komið á
gang vegna þess að það er nauðsyn-
k-gt til þess að öðlast sanna og upp-
byggilega mentun og mcnning. —
Enginn öðlast menningu með því
einungis, að nema af hókum. Hann
öðlast hana af raun og reynslu, —
ineð því að viðhafa athugun og starf
semi. Annars öðlast hann hana
alls ekki.
"Skólinn, sem eg óska að þér kom
ið á fót, færir yður meiri arð, heldur
en þér mynduð fá af sama höfuð-
stól, er honum væri varið í bústofn.
Og skattarnir, sem úthcimtast til að
kosta og starfrækja hann, mundu
einnig færa yður meiri arð. Ef þér
trúið því ekki, þá látið mig fara nú
þegar. En þó þér fáið þannig meiri
peningalegan hagnað af þessum
skóla, þá verður það ekkert í sam-
anburði við þann hagnað, sem þcr
njótið af umbótum, sem þetta kem-
ur til leiðar í þjóðfélaginu. Félags-
líf, samtið og samvinna glæðist svo,
að þcr vcrðið að koma yður upp
fundarhúsi, sem verður miðstöð fé-
lagslífs, menningar og allra veru-
lcgra framkvæmda í hcraðinu.
"Eg vil fá alt þetta, og meira til.
En eg vonast ekki eftir því öllu í
einu. Eg veit vel, að þetta hérað er
of lítið til að gjöra alt þetta. Þar
af lciðan<li ætla eg að segja ykkur
frá einu enn, sem eg vil koma íverk,
"Skriður Flóra um Skútusund með
skjótum gangi.
Sú er ckki um sjóinn lengi.
Sigla henni rbskvir drengir".
"Henni stgrir Bjafni bóndi, býsna
hnellinn;
Aldrei niður fellir flikur
Flæðadýrs þá aldan rýkur".
Hugaður og harður er sú hlynur
slála;
Ibölvandi hann bgðnr ausa
enda, scm kölluð er Piney eða Pine
Valley nýlenda. Þcssi dalur cr ekki
djúpur og likist þvi ekki að neinu
liyti <löltim á fslandi. En hér kalla
mcnn dal (valley) sléttu, sem lægri
cr en landslangið í kringum hana;
og slctta ])cssi, sem íslendingar búa
á, er á milli sandhæða, er liggja fyr-'Jtjorgólfi inum kraftalausa".
ir austan og vestan nýlenduna, ogl
má því með réttu nefna þetta dal. 1] Eg bið lesarann að fyrirgefa mér
þessum dal hefir verið allgóöur þessa úttirdúra. Eg ætlaði að segja
furu (pine) skógur og við hann er lionum fréttir tir Furutlal; en brá
dalurinn kendur og kallaður meðal mér meira cn 30 ár aftur í fortíð-
hérlendra manna Pine Vallcy, þ. e. ina og heim til íslands.
Fiirudalur, og í þcssum Furudal | Af þeim 20 islenzku hændum í
eru að eg hygg rétt 20 íslcnzkir land Furudal, eru þessir einhverjir hinir
eigendur. gildustu: Sigurður A. Anderson og
Mig hefir oft að tmdanförnu lang- !Jón kaupmaður Stefánsson. Hefir
að til að fcrðast suður til íslending- hann löml fk'irl en e,tt °« ,gefur
anna í Furudal. En aldrei varð >>»rgum atvinnu, sem kemur ser vel
ncitt af ])ví, fyrr cn um mánaða
mótin júlí og ágúst að eg brá mér
suður, því þá fékk eg góða sam-
ferðamenn. Svo heppilega vildi til,
að einn ungur og efnilcgur bóndi
þar i sveitinni, Sigurður S. Ander-,'''
son, kom þá hingað í borgina í |
])eim erindagjörðum að fastna sér °
í þessu atvinnuleysisári.
Jón hefir nú 3 fátækar fjölskyld-
nr héðan úr Winnipeg, sem hann
httir eftir og sem lifa víst að mestu
leyti á þvi, sem Jón Stefánsson lán-
;i þeim og borgar fyrir vcrk sín.
Jón Stefánsson er Austfirðingur,
eru 2 bræður hans þar bændur
kamt frá hoiium. Tóku þeir bræður
konu. Gekk -honum fcrðin vel, því
cinsogeg hefi áður sagt i Heims- dlir mer *8œtlega vel.
kringlu, eru fyrir vist þrjár islcnzk-l Si8»rð A- Anderson hafði eg ald-
ar stúlkur til móts við hvern ógiftan rei ***< cn BJörn helt,nn Peturs"
fslending. Það er því algjörlega ó- son hafði oft sa«« mer fra honum.
þarft og heimskulegt fyrir ógifta!°!? kallaðl Bi"rn hann ætlð ***&
landa, að vera að bauka við störf Blakk"- Fekk hann hað nafn af >_*
sín einmana og hálfvitlausir í leið
að hann er "blacksmith" (járnsmið-
n það kemur yður máske til að 'indum, á jörðum sinum hingað og "r>> °« hafðl hann s"llðJ» sina a
alíta, að eg sé ekki með öllum þangað úti um landsbvgðirnar, þar jMountain í North Ðakota. lokBjorn
mjalla: Eg vil stækka héraðið, svo sem hér er svo að segja uppspretta heitinn oft til þess, hversu duglegur
að vcr getum frá fjárhagslegu sjón- ílf efnilegu, ungu og ógiftu kven-,°« flömgur Sigurður væri; Sigurð-
armiði komið tillögum mínum i 'fólki. ur er nú 60 ára en lítur ut fynr að
verk. Það cr máske ofdirfska af . T. ...,.,., . . geta lífað önnur 60 árin til. Sigurð-
Nu sja alhr hcilvita menn, að um ur á framúrskarandi góða konu og
það leyti sem þessari miklu styrjöld h;lfa þau att fjölda barna en mist
verður iokið, verða 6—10 ógiftar margt af |)eim Hja þeSsum góðu
konur um hvern ókvæntan mann.—I nj0num var eg a nætur í mcsta yfir-
Og hvað liggur svo fyrir þessu ó- ja,fj
gifta kvenfólki? Ekkert annað en I Maður heitir Einar Einarsson. Eru
það, að vcrða meykerlingar. Held-'foreldrar hang ur Fljótsdalshéraði á
ur skemtileg tilhugsun! Eg segi Austurlandi. Þessi Einar Einarsson
mér að koma með þannig lagaðar
tillögur. Iin öll framkoma mín hcr
í kveld er ofdirfskufull, býst eg við,
a<v yðar áliti. Ef þér álítið svo, þá
I;Uið mig fara. En ef þér álítið það
ckki, þá vonast cg til, að þér komið
nti á framtíðarsambandi meðal yðar
allra, sem uppvaxandi meðlima
þessa skóla. Með samvinnu í an<la
Mælikvarði tímans
Móður og föður • foreldrar þínir brúkuðu ekki BLUE
RIBBON TE.
Ekkert nálægt því eins gott ])oktist á þeirra yngri árum—
Iivaft scm var í boði.
En barna börn þín munu brúka það. Það er ómögulegt
a<v ýmynda stv betra Te hversu mikil framför sem verður.
En verið viss að hvaða framtarir sem verða þá mun
BLUE WBBON
^%TEA
hafa þær. Ein ný framför eru nýju umbúðirnar. Það
var ómögulegt að bæta teið, svo umbúðirnar voru bættar.
Héðan af skaltu biðja um BLUE BIBBON TE í hinum
nýju tvöföldu umbúðum—óyggjiandi gegn riki og vætu
og loft helt.
Sama te—sami einkennis miði, en fimtíu prósent betri
pakki.
þctta ckki í neinu skopi, liel<lurí(r sýslumaður þcirra Furudalsbúa.
og vcrki getið þér komið öllu þcssu ;,'voru' ^ hetta ",al er, &*?*&- Maður lögfróður og rcttsýnn
í verk, og miklu meiru. Og með ]>ví
að koma þvi í vcrk, gjörið þér þetta
,' ? einu hinu blómlegasta héraði
þessa lands; — héraði, sem mundi í
laða fólk að sér í staðinn fyrir að
fæla það frá; og héraði, þar sem
allir mundu lifa ánægðari og far-
sælli, en þeir hefðu haft hugboð
u m.
"Það skyldi vera mcr ánægjuefni,
að starfa fyrir yður undir þannig
lóguðu fyrirkomulagi".
//. F. D.
Hið yngsta og hraustasta af karl-|Heyrei eg ana tala vel tim hann, og
kyninu er nú eyðilagt i milliónatali, er s]ikt fagætl um vfjrV(,|(i.
og iíklegt er að mannkynið nái sérl Einar Svsluma<vur er einkar fríð-
laldrei eftir þetta voðasár, scm því „r sýnulI1 og f;l||ega vaxinn, mcð
cr nú veitt. framtirskarantli gáfulegt höfuð, og
Þetta var skömmu fyrir kosning-Jer eg viss uin að ]>að er hcili i
arnar, að við Sigurður fóruin til hatisntim |æim.
Þýzkir í Bandaríkjunum
Vcr muniim líklega eftir kaptein
Horn, hinum þýzka, sem sprengdi
upp járnbrautarbrúna við Vaineboro
i vetur á landamærum Bandaríkja
og Canada. Hann náðist og reyndist
vera þýzkur herforingi og hefir nú
neðgengTð, að þetta hafi gjört verið
að boði þýzkra yfirmanna sinna við
scndiherrasveit Þjóðverja í Wash-
ington, og til þeirra er nú búið að
rekja fölsku passana, sem hinir og
þessir flugu- og njósnarmenn fóru á
um Ameriku og frá Ameriku til Ev-
ropu.
Þá er einnig búið að rekja sam-
særi móti Bandaríkjum til sömu
sciKliherrasveitar; og virðist flest ó-
hrcint, sem þeim kemur nærri. Þeir
hafa keypt upp heila hópa af stór-
blöðum Bandarikjanna; þeir hafa
unnið að verkföllum og róstum;
])eir hafa veitt banatilræði fleiri
merkum mönnum; þeir hafa reynt
að koma sprengivélum á stórskip, er
fliittu ferðafólk til Evrópu. Þetta
hafa þegnar Bandaríkja gjört scm
þeir er ekki voru það; — þeir voru
þyzkir og þá er alt skiljanlegt.
Piney, ög var eg svo heppinn, að Meðan eg dvaldi þar syðra, var eg
Sigurður hitti Englending á leið- engst af timanum hjá þeim systr-
inni, er hcima á þar suður frá. Fóru um, dætrum Bjarna bóntla, scm tóku
þeir að rífast um pólitík. Sigurður mér eins vel og cg hefði vcrið bróð-
var sterkur Liberal en Englendin'g-'ir þcirra. Hafa þær systur ekki
urinn Conservatívi. En eg sat hjá langt að sækja höfðingsskap, því
"Kolbrún" og ræddi við hann um |faðir þeirra var höfðingi i lund og
landsins gagn og nauðsynjar. Kol- [sömuleiðis móðir þeirra, þar sem
brún kalla eg hina ungu brúði Sig- hún tók því. Ágústa cr gift Eiríki
urðar, þvi hún er hrafnsvört á brún Sigfússyni af Seyðisfirði. En Þórdís
tg brá, og er slíkt fágætt meðal ís- Margrét Hjálmari Hvanndal, og er
lenzkra kvenna. Hún er ung ogjHvanndal syðst í nýlendunni og ör-
skemtileg kona. [skamt fr<á merkjalinunni, og býr vel.
. » . .. , , , , Allir Furudalsbúar, að untlan-
Þarna suður í rurudalnum bua
vœr íslenzkar konur, sem ólust upp j
í' næsta bœ við mig. Þær eru dætur i
Bjarna Magnússonar, sem bjó alla
sína búskapartíð i Krosshjáleigu á i
Berufjarðarströnd. Hcita þær Á-
gtista, og Þórdís Margrét. Eru þær
b.ðar giftar þar í Furudal. Bjarni
faðir þeirra var ætíð nefndur —
"Bjarni bóndi", og bjó á næsta bæ
við föður minn, "Jóhann hrepp-
stjóra". Var hann oftast nefndur Jó-
hann hreppstjóri, cn ekki Einars-
son, eins og hann þó var. Kom það
og buðu þeim að ganga i og mynda
írska sveit með írskum fána og berj-
ast á móti Englendingum, og hétu
þeim góðri borgun fyrir. Þarna
voru um 2000 Irar. En einir þrír
vildu ganga i sveitina. Hinir frarn-
ir urðu þeim þá svo reiðir, að þeir
vildu hlaupa á þá og hefðu banað
þeim, ef að hermenn hefðu ekki
skorist í lcikinn. Þeir voru teknir
burtu þessir þrír og fluttir til Bcr-
linar og sátu þar í yfirlæti hinu
mcsta, cn voru einlægt látnir skrifa
hinum, hvað gott þeir ættu. Seinna
komu þeir aftur og voru sér í húsi j
cinti og stcrkur hcrmannavörður i
um þá. Einlægt voru þeir að reyna
að fá landa sina til að fara og berj-
ast á m\óti Brettim, en það gekk illa.
Þeir fengu aðeins hS af öllum hópn-
um. — Þctta cr cin siðferðislega að-
fcrðin Þjóðverjanna
bcint skammir i línunum, þá væru
þær á milli þeirra.
En hv^ð því viðvíkur, að Liberal
flokkurinn komst til valda, þá var
það undir kringumstæðunum í raun-
inni sjálfsagt; — annað gat ekki lát-
ið sig gjöra. Og eg fyrir mitt leyti
ber gott traust til Norris stjórnar-
innar, að hún verði ráðvönd, en
kanske smávirk.
S.
Fréttabréf frá Winni-
peg Beach.
.S'/'iY( M. J. Skaptasonl
Beztvi ]>akkir fyrir brcfið þitt, —
greið svör og greinileg. Eg hefi rit-
að Mr. Smith í Brandon og fengið
svar og líkar mér hið bczta að eiga
bréfaskiftí við hann.
Hitarnir eru nú ógtirlegir; gras er
farið að visna af of])tirki.
Fylkiskosningarnar hjá liðnar og
fóru cins og við btiið var. Og æfin-
lega þarf Lögberg að kjöra kosning-
una i Gimli kjördæmi að scrstöku
umtalsefni frekar en kosningar í
öðrum kjördæmum.
.Iá, það er kannske ekki rctt, að
teknum 1 mönnum, keyptu bók af|scgja Lögberg eða ritstjórn þess. —
mcr, og í cinu húsi seltli eg 3 bæk-'r>að er hara Dr. Sig. Júl. Honum leið
ur. Allir karlmennirnir á heimilinu
keyptu bók. Þetta var hjá Einari
sýslumanni.
Ein hjón eru þar í bygðinni og get
xr hvorugt þeirra lesið, og er slíkt
ágætt um Islendinga. Þessi hjón eru
milli fimtugs og sextugs og hafa ald-
rei verið staulandi á hók.
keyptu þau Ixik af mér.
ist ekki gott að gjöra. Eftir að Lib-
eral flokurinn eða höfðingjar hans
voru búnir að sparka E. S. Jónas-
syni tit, ])á senda ]>cir Sig. Júl. of-
an í (iimli kjördæmi til að <lást að
Ferley og sýna fram á nauðsynina,
að gefa honum atkvæði, — manni,
En stiiut sem hcraðshi'uir þektu ekki nokkurn
Blessuðjhlut, að öðru en því, að hann hefir
Hemphill's American Leading
Trade School.
AJinI skrlfNtnfa 64.1 Maln Strrrt,
WlnnlpegT.
Jitney, Jitney, Jitney. ÞaB þarf
svo hundrutSum skiftir af mönum tll
ao höndla og gjöra vií Jitney blf-
reitSar, artisamasta starf í bænum.
Aoeins tvær víkur nauðsynlegar til
að læra í okkar sérstaka Jitney
"class" Okkar sérstaka atvinnu-
útvegunar skrifstofa hjálpar þér aS
velja stötsu eía atS fá Jitney upp 4
hlut.
Gas Tractor kenslu bekkur er nú
ats myndast til þess a?5 vera til fyrir
vor vinnuna, mikil eftirspurn eftlr
Tractor Engineers fyrir frá $5.00 tll
$8.00 á dag, vegna þess at5 svo
hundruðum skiftir hafa faritJ I
stríCitS, og vegna þess a?S hveiti ep I
s\ro háu verði a?5 hver Tractlon vél
veríSur at5 vinna yfirtima þetta sum-
ar. Eini vlrkilegi Automobile og
Gas Tractor skðlinn i Winnipeg.
LæritS rakara itSnina I Hemphill's
Canada's elsta og stærsta rakara
skóla. Kaup borgaí á metSan þú
ert at5 læra. Sérstaklega lagt inn-
gjald og atvinna ábyrgst næstu 25
nemendum sem byrja VitS höfum
meira ókeypis æfingu og höfum
fleiri kennara en nokkur hlnna svo
nefndu Rakara Skólar i Winnipeg.
VitS kennum einnig Wire og Wlre-
less Telegraphy and Moving Picture
Operating." Okkar iærisveinar geta
breltt um frá einnl lærlgrein tll
anarar án þess a?S borga nokkuts
auka. Skrlfit5 etSa komits vit5 og
fálB okkar fullkomiS uppiýsinga-
skrá.
HemphiII's Barber College and
Trade Schools.
Hcad Offlces 643 Maln St., Wlnnlpeg
Branch at Reglna, Sask.
konan sagðist tkki gcta lifað rólegu verið að troða sér upp á menn hér í
lifi nema hún ætti bókina. Hún jþessu kjördæmi við tvennar siðast-
hafði heyrt sagt svo gott af henni, hðnar kosningar. En um það var
ekki að fást; og sjáanlega hefir
hann verið aðeins að leita scr at-
vinnu, ]>ví maðurinn mun ekki hafa
neina fasta stöðu. A kjörseðlunum i
fyrra minnir mig hann væri prent-
Þýzkir í Canad?.
Margir >egja hér að þetta sé alt
vitleysa, hvað þýzka snertir þó að
hcr og hvar finnist drápsvélar og
virkja-umbúnaður, sem þeir hafa
ætlað að hafa til þegar á þyrfti að
haltla; og svo koma kvartanir að
úr ýmsum áttum.
Ein umkvörtunin kom nýlega úr
Saskatchewan. Kom hún frá Mrs.
Ingram í Yellowgrass. 1 bréfi til
tcngdasonar hennar segist hún vera
umkringd af Þjóðverjum og hafi
þeir leynifundi á hvcrjum sunnu-
degi á bóndabýli einu skamt þar frá.
Strstaklega höfðu þeir verið kátir,
þegar fregnirnar komu um, að Þj'óð-
verjar hefðu sökt Lúsitaníu. Þá voru
þar óp og sköll og þýzkir hersöngv-
ar sungnir. Barnakennari þar er
Mrs. Perkins, og hafa Þýzkir hótað
henni öllu illu ef að hún kendi börn-
unum nokkuð um stríðið; og er hún
orðin hrædd um líf sitt og þorir ekki
ið koma á skólann.
Þetta eru nú hinir þýzk-kanadisku
borgarar — þeir eru æfinlega þýzkir
fyrst.
íif því, að faðir minn var hrepp-
stjóri, cg held alla sína búskapar- Log svostyrktist hun i trunm enn þá
tið; eða þar til hann dó 1866 eða1bctur: K'fr c« hafðl leSlð fynr
o/.-. . ,: 'henni kafla.
86/ rumt fimtugur. _ ,.„.*.,.
Svona var folkið í . urudal gott
Bjarni bóndi var hávaðamaður við mig; og óska eg þvi blessunar og
i.iikill og þótti gott í staupinu; var langra lifdagal
])ví róstusamt i hcraði þegar þeim Kn þessir ísiending.lr þarna suð.
enti sanian öllum hálffulltim Bjarna l|r ; Furudalnum cru ekki aðeins
bonda, Baldvin elskuvin, Eyjólfi ílla góðir og greiðviknir) heldur eru
burðalausa. En þótt ,K.ir lika duglegir búmenn. Sumir
Bjarni væri drykkfchlur og svaða-
rcnni, var hann ekki líkur þeim
Baldvin og Eyjólfi að mannkostum,
scm báðir voru mestu óþokkar, þó
Baldvin væri miklu verri; var hann '
cinn sá mesti óþokk
verið á fslandi fyrr cða síðar. Af'
a; licim eru búnir að hreinsa öll sin
liintl og sá í þau, og þar sem voru
áður kjarr og furiiskógar, eru nú síl-
grænir akrar og leit út fyrir, að
uppskera yrði allgóð, nema á heyi.
er uppi hefir p_ostlni sem komu { juní í sumar,
kyrktu gróðurinn að meira og
ari; nú var hann fasteignasali. Og
gæti eg trúað að sti atvinna gæfi
honum á þessum tímum lítið í aðra
hönd. Og svo cr þcssum manni troð-
ið upp á Liberala hér, sem aldrei
höfðu útnefnt hann. og Einari S.
Jónassyni, heimamanni og velþekt-
um hæfileikamanni, vikið úr vegi,
eða gjört ómögulegt að sækja.
Það er það, er menn eru alment óá-
nægðir með, sérstaklega Liberalar,
sem nú voru svo glaðir yfir, að
honum hefi eg skrifað þátt all Iang-|minna leyti um alt landj og yerður jþeirra flokkur væri sama sem kom
S, er uppi|bvi hey i afar verði nœsta vetur> i,,n tit vaida> e{tir ianga big. Samt
Eiirudalsbú-!'sem ^^ur nefi e8 aldrei scð jafn-
nikinn óánægjusvip á Liberölum
þar
voru í Berufirði, þá er eg ólst
upp.
Bj'arni bóndi var sjógarpur mikill,
hafnsögumaður um fjöltla
r.iörg ár. Atti hann bezta bátinn, er
til var á Bcrufirði, og hét báturinn
"Flóra". Sagði Bj'arni mér, þcgar eg
var drcngur, að nafnið væri enskt
)g þýddi "Sæblóm"(!I). Sjálfur
smíðaði Bjarni Flóru sína, sem
hann gj'örði í hjávcrkum, og var
hpnn eitthvað tvö ár að smíðinni og
hafði þó stundum nafna sinn Bjarna
hodda sér til aðstoðar. En þá er
smíðinni var lokið, var þetta sá
bezti feræringur, er til var í sveit-
inni og þó víðar væri leitað, bæði
hvað ganghraða og annað snerti.
Eitt sinn kom Barni bóndi úr
Djúpavogar kaupstað, og hafði hann
þá fyrir háseta Erlend Arnbjörns-
son, Björgólf burðalausa og Kvæða-
Rúnka. Einsog vant var hafði veri*5
keypt talsvert af brennivíni. Og þá
jkvað Rúnki þessar vísur: v
Svo þakka eg öllum
um fyrir þær góðu viðtökur, er eg
varð hjá þeim 'aðnjótandi og óskaívis kosningar, og það jafnvcl hrcin-
þeim til hagsældar og blessunar á;"ííu aremju, sem nu; og fjoldi af
komandi árum, því eg er þeirra ein-
lægur,
S. J. Austmann.
Þjóðverjar freista Ira.
Þegar þeir fóru að taka írana til
sterkustu Liberölum greiddu alls
ckki atkvæði við þessar kosningar.
En sumir gáfu atkvæði sitt Sveini
Thorvaldssyni.
Líklega hefir flokknum gengið
það til skiftanna, að Feiiey mundi
líklegri til að geta hóað Göllunum
s.<man, hcldur enn Einar. Þó get eg
hugsað mér, að cf Einar hefði haft
sömu aðferð og Ferley, að koma á
fanga , þá söfnuðu þeir eitthvað .hvert heimili og biðja menn að gefa
tveimur þúsundum þeirra saman í,scr atkvæði — og eg heyri sagt gefa
Limburg við Holland og fóru vel
rneð þá og sendu katólska presta
þýzka til þeirra, sem töluðu ensku.
Þetta gekk ósköp vel; írar lásu bæn-
ir sínar með prestunum og prestarn-
ir lögðu hendur í koll þeim og bless-
uðu þá og þótti frum gott og fór að
þykj'a vænt um-klerka þessa.
Þá færðu þýzkir sig upp á skaftið
sér það skriflegt — þá hefði Einar
gjört eins vel.
Já, og svo sendir nú Sig. Júl. okk-
ur lofgrein fyrir réttan skilning á
pólitíkinnil Hann hefir þó líklega
ekki fundið til þess, að hann hefði
fyrir eitthvað að bæta? Og satt að
segja fanst mér, þegar eg var búinn
að lesa ritgjörðina, að þó ekki væri
Isabel Cleaning and
PreSSÍng Establishment
J. W. miVM, rlKnn«ll
Kunna manna bezt aB fara mol
LOÐSKINNA
FATNAÐ
VIT)serT5ir og breytingar
á fatnaJSl.
Phone Garry 1098 83 Isabel St.
bornl McDermot
CARBON PAPER
for
ITPEWRITER—PENCIL—
PEN
Typewriter Ribbon íot every
make of Typewriter.
G. R. Bradley
&Co.
304 CANADA BLDQ.
Phone Garry 2899.
_r
ir
k=
Hospital Pharmacy
Lyfjabúðin
sem ber af öllum öðrum. —
Komið og skoðið okkar um-
ferðar bókasafn; mjög ódgrt.
— Einnig seljum við peninga-
ávlsanir, seljum frimerki og
gegnum öðrum pósthússtörf-
um.
818 NOTRE DAME AVENUE
Phone O. 5670-4474
"«