Heimskringla - 25.01.1922, Blaðsíða 8
8. BLAÐSÍÐA.
H E I M S K R I N G L A.
WINNIPEG, 25. JANÚAR 1922
Winnipeg
Bjöirn Magn>ússon kaupmaSur
frá Árnðsi var á íferS í baenum úm
belgina. Hann kvaS fiskirveiSi
góSa á Winnipag-vatni í vetur og 1
enga tregSu á aS selija hann. Fyr-
fr pundiS í pick frá fiskimenn 5c
og 3c fyrir pundiS í birting í
Riverton. Segir hann marga fiski-
mtnn ha'fa graett á útgerS í vetur.
Hr. Jónas Óiafáson frá Árnesi
var staddur í bænum s. 1. mánu-
dag.
Hr. Jón J. Bfldfel'l ritstj. Lög-
Bergs if'lutti erindi á fundi ÞjóS-
dag HVatti hann menn til aS
raeknisfélagsins “Frón’ s. 1 mánu-
vernda góS cig nýt itjóSareinkenni
ert fleygja beim ekki gálaust í
bjóSernis b r aeS ölupottinn hér;
studdi hann m'ál sitt meS umimæ!-
um merkra manna um baS efni.
Kapt. Joseph B. Skaptason frá
frá Selkirk var sladdur ihér í ibaen-
amn í gaer.
Spilakvdld verSur haldiS í
saTrukomusal Sambandskirkju viS
Banning St. bbSjudagskvöIdiS 3 1
b. m., á venjdleguim tfma
ASaílfundur ÞjóSraeknisfólags
Islendinga í Vestureixni verSuT
haldinn í Winnipeg dagana 22.,
23. og 24 ftíbiúar naeafckomandi.
Nánar auglýst í naesta blaSi.
Til leigu 2ja herbergja íbúS,
björt og rúmigóS, fyrir $20.00 á
mánuSi, aS 564 Victor St. Helzt
ótíkaS eftir íslendingum.
Sfcúkan Isafbld heldur fund
fimtudagskv. 2. ftíbrúar kl. 8 í
J. B. skólabúsinu. Gamlir meS-
limir sérstakllega beSnir aS maeta.
MaSur úti á landi óskar eftir aS
fá ráSskonu. . Ágætur staSur og
gott heimili. Ritstj. Heimskringiu
gefur frekari upplýsingar.
Pétur Fjeldisted he'fir veriS aS j og The 'little Miniister naestu
ferSast um Nýja Island í beim er- ’ viku.
minningu frá póststjórninni um aS
setja rétt pósthverfamerki á bréf-
CM
in, o. s.
frv.
BréftilHkr. j
(Fraimlhald frá 5. síðu) i i
tíminn var tæpir 3 mánuSir. ÞaS ^ I
mun vera í ráSi aS hálda skólan- j |
um áfraim í vetur, þrátt fyrir alla | e
örSugleika, bv' pil'fcarnir vilja ált |
tiil vinna aS geta haldíS áfram. *
Samvinna var góS mil'li kennara 1 I
og nemenda, enda er Adam prest- | f
ur viSurkenduT mjög góSur kenn- 11
Fiskikassar.
Vér höifum birgSir af fiskikössum á hendi. Þeir sem
barfnast beirra, ættu aS skrifa eSa finna aS máli eiganda
A.&A. Box ífactory, Mr. S. Thorkelsson. Ennfremur kaup-
um vér efni til BoxagerSar, bæSi unniS og óunniS. Þeim
»em gott efni hafa, borgum vér hæsta verS.
A. & A. Box Manufacturing Co.
1331 Spruce St., Winnipeg, Man.
S. Thorkelsson, eigandi, Símar: Factory A2191
738 Arlington St. Heima A7224
►<o
REGALCOAL
EldiviSurinn óviSjaínanlegi.
NIÐURSETT VERÐ.
Til bess gefa mönnum kost á aS reyna REGAL
KOL höfum vér fært verS beirra niSuT í sama verS og er á
Drumheller.
LUMP $13.76 STOVE $12.00
Ekkert sót — Engar öskuskánir. — Gefa mikinn hita. —
ViS seljufh eiinnig ekta DrumhelleT og Scramfcon HarS
kol.
ViS gefcum afgreitt og flutt heim til ySar pöntunina
innan klukkustundar frá bv' a<5 bú pantar Shana.
D. D. WOOD&Sons
Drengirnir »em öllum geSjaat aS kaupa af.
ROSS & ARLINGTON
SIlMI: N.7308
Opið bréf
indagjörSum' fyrir stórstúkuna, aS
safna undirskriftum fyrir “The
Ðetter Citizens League", sem er
;aS vinna á móti hinni svokölluSu
‘Moderation League." Hefir hann
fariS til Gimli, Arnes, River*on
«rg Arborg og fengiS ágætar vic_
tökur í öllulm be93um stöSr.m;
Einnig var stúkan Vonin No. I 37
Já' Gimli endurreist meS um 30
mánns af góSu og reyndu. fóiki.
SömúleiSis er í hyiggju aS reisa
viS stúlkuna ‘8. RrVerton, og jafn-
vel í Ariborg og bakkár hann öll-
um í Nýja Mandi fýrir góSar
undirtelktir í bindindisáttina Á
mieSan Mr. Fjeldsted var á ferS
bessari vildi þaS óihapp tii, aS
í Arborg varS húsbruni laugard.
Haimlll: ate. 12 Corinne Blk.
Sími: A 3557
J. H. Straumfjörð
úrsmiáur og gullsmiliur.
Allar viSgertiir fljútt og ral af
hendi leystar.
676 Sargeat Ave.
Talafml Sherbr. 80*
þann 14. janúar sfSla dags hjá
Andy Jolhnson; kviknaSi í eld-
húsinu. Voru bau hjón boSin út
baS kvöld í spilasamsæti og var
konan búin aS klæSa tvö eldri
börnin áf ifjórum og bau kiomin
út; b'á ætlaSi hún áS Ifara aS út_
fcúa bau tvö yngri, en varS bá
vör viS elid í eldhúsinu, og svo
fljótt barst eídurinn um húsiS, aS
hún slapp aSeins út hállfklædd
meS börniin, en maSur hennar var
ekki ihetma viS. Mistu bau því alt
er bau áfctu, föt og hvaS eina;
heyrSi eg sagt aS fóllk bar ' Ar-
borg (hefSi strax brugSiS viS aS
safna peningum og rniun hafa fl'jótt
komiS töluvert. EldsábyrgS hefSi
hann áS 'vísu en eiklki nærri nóga
til bess aS imæta beim skaSa er
bau hjón urSu fyrir, og er þaS
haift eftir eildsáibyrgSarmanninuimi,
aS ábyrgSin murtdi aSeins mæta
heí'ming eignatjóns.
WONDERLAIND.
"Konan sem guS breytti" var
fögur mynd; Ihún var sýnd á
Wonderland fyrripart beslsarar
viku, en saínt færSu enn meiri
skemtun út úr myndinni hans
Tom Moore, "Beating the Gaime
sem bar verSur á miSvikudaginn
og fimtudagínn. ÞaS er ein bezta
mynd ársins. Gladys Walton í
leiknuim “The Rjo'wdy’ ’ verSur aS
sjá á iföstudaginn og laugardag-
inn. Sá leikur er alveg eins og
náfniS ber meS sér. Á mánudag-
inn og bd&j'uduginn kdmur Thom-
as Meighen sena 'Gappy Ricks”
! og svo Buster Kea'ton í leíknum
"The iHaunted iHlouse”. Þetta ger
ir tvöfalda skemtiskrá, sem er
mjög góS. GáSu einnig aS aS
missa ekki aS súá. Betty Compston
! kirkjunni.
“Ef aS herrann kæmi hér,”
hál fum rómi sagði Fúsi,
“ætili’ ’ann gæti unað sér
inni’ í svona fengu 'húsi?”
S.
Hægra er aS kenna he»lræSi en
halda þau.
Einbverju sinni, er lærisVteinar
í skóila ndkkrum voru yfirheyrSir
í heiIsulíræSi og heilbrigSisvernd
líikamanis, var_,bessi spuming llögS
fyrir eínn sveininn:
— HvaS ber Iþér aS gera til
þess aS verja tennur þínar sýk-
(ingu, og hvernig getur iþú haldiS
þeim hvítum ?
— AS 'hafa þær altaf hreinar,
svaraSi drengurinn hikiaust.
— Hvernig áttu aS hreinsa
þær?
— Morgun, miSdag og kvöld.
— MeS hverju á aS hreinsa
tennurnar?
— MeS tannbursta.
--Aliveg rétt. En — áttu tann.
bursta?
— Nei.
— Á hann pabbi þinn tann-
bursta?
m— Nei.
— lEn> Ihún mamam þín?
— Nei.
— Hvernig stendur þá á því,
aS þú hefir hugmynd um notkun
tannburstan's?
— ViS stíljum þá, svaraSi
drenghnökikinn.
(Úr ensiku tímariti)
------o----------
ÍSLAND
Eiftir "Vísi”
Pétur Jónsson, atvinnumálaráS-
herra, ætlar aS 'sögn aS segja af
sér, þegar á þing kemur.
Á fundi í Vfsinidaifélaginu í
Höfn fluttu þeir prótfessorarnir O.
B. Böggild og Finnur Jónisson
minningarorS um Þorvald Thor-
oddsen. Því næst fluitti prófessor
Finnur Jónsson erindi um Land-
niámabók.
Prófessor GuSm. Magnússon
héfir fengiS missirishvíld frá
kenslustörlfum í háskólanum vegna
laéleika og þreytu. GuSm. Thor-
oddsen gegnir kenSlustörfuim hans
á meSan.
Sorglegt slys. Eina nótt nýlega
drulknaSi BáSur SigurSsson, há-
seti á Agli SkEiIllagriímssyni, —
félil út af bryggju á Önundar-
•firSi.. Lfik hans ifanst skömmu sfíS-
ar. BárSur hei'tin nvar frábærlega
duglegur maSur og viSkynningar-
góSur. Hann var kvæntur maS-
ur á bezta alldri og átti 6 börn
ung.
Dánarfregn. Ágúst Olgeirisson,
stúdent, sonur -Olgeirs FriSgeirs-
sonar, andáSist í fyrrinótt á
heilsuhæli í TyTol. Hann var vtíl
gefinn og myndarlegur maSur,
sem mikil dftirsjá er aS. Andláts-
fregn hans kom imjög á óvart, því
aS hann var nýskeS sagSur á góS-
urr?. bata'vegi.
Nýtt embættí. Frá áramótum
verSur skipaSur nýr laeknir hér í
bæ, sem heitir "borgarllæknir”.
Ekki hdfir heyrst, hveriir sótt hafi
um þaS embætti, eSa hver þaS
muni hljóta.
Framkvæ”1 d 'iaga um einka-
sölu landsstjórnar á áfengi, verS-
ur frestaS um tvo nvánuSi, frá I.
jan. n. k. aS fcelja Landsstjómin
hafSi ráSiS Ghristensen lyfsala
f.orStöSumann áfenigiskaupa, en
hann afsalaSi sér iþví starfi, og er
nú Mogensen, lyfséili frá SeýSis-
firSi, ráSinn í hans staS.
. . Landsverzlunin itekur aS sér
einikaleýfi á tóbakasötu frá nýári.
Frímerki og póststimplar. ÞaS
er langt síSan mörg ríki fundu
upp 'á því aS n'ota frímerki til þess
aS vekja athygli á ýmsum sérrin •
kenmlm sínum út um h íiminn,
svo sem einlkennílegu landsalgi o.
fl. sem myndir voru stíttar af á
fr.merki'n. I raun og veru eru frí-
meikin ágætt auglýsiingameSal,
þvií aS þau ifara um alllan heim og
eru eftirspurS verzihmarvara. —
Nú eru margar iþjóSir e'nnig fam-
ai aS nata póststimplana til aug-
lýsinga og áskorana. Á innllend
bréf stimpla S’víar t. d. "KaupiS
hin nýju sl^iíldabréf rikisins fyrir
sparifé ySar." Á þýzkum brófum
má sjá: “GtífiS í hjálparsjóS
Efri Slésíu”; á bdlgískum: “Fljót-
asta ferS milli meginlandsins og
Englands liggur ýfir Ostende—
Dover; í Canada: “KomiS í veg
fyrir skógareldana"; Italir setja á-
ari. Þess má geta aS piltarnir
vinna flesitir aS 'fi:skiveiSu(m 'fram
aS dkólatímanum en nota þannig
þann tíima ársims selm minstar
anniir eru, til námisins. Kenslu-
greinar munu iflestar vera þær
sömu 'Og :hér giörist á miSskóllum,
en sérstaklega þær sem ætla
mætti aS bændum væru nauS-
synlegar. ■
Þetta má telja mjög heilllaívæn-
legt fyrir 'bygSina, þvtí ifáir a'f
þessum mönnum hafa getaS lok-
iS nárhi á barnaskóllum, því slfS-
ur aS Iþeir IheifSu Ihaft tíma eSa
efni á aS sælkja aeSri skóila, á rétt-
um tiíma. Barnaákólar voru hér
ó'fulilkomnir fram á isíSa'sta ár, og
víSa svo langt á mílli þeirra aS
ókleyft var 'fyrir ung börn aS nota
þá.
FiskiiveiSar mætfci minnaist á,
því þær hafa veriS annar aSal-
atvinnuvegur margra í þessari
bygS. Þær ihaífa ekki hepnast vel
f vetur, og 'ber margt til þess.
SíSasd. vetur var veiSi alIgóS, en
markaSurinn brá'st, svo margir
fengu lítiS, og sumir ekkert fyrir
mikinn Muta aif fiskinum. GerSi
þa'S menn tortryggna ,aS leggja
mikiS f kostnaS í hauSt. Þar viS
bættist aS net voru ófáanileg í
sumar, nema aS þau væru borg-
uS fyrirlfram, en 'þau eru í afar-
verSi, svo fáir iþorSu eSa gátu
lagt ipeninga í veiSarfæri. Nokkr-:
ir leigSu net hjá fijskikaiupmönn-
u míupp á helming af eiflanum, og
var þaS áhættuminst. AJflabrögS
háfa reymst meS minna móti, og
verS alfarilágt á frosnum Ifislki,
og 'stundum varia hægt aS selja
hann. Aftur hdfir veriS mikil
eftirspurn eftir ólfrosnum fiski, en
verSiS misjafnt, og nokkuS ó)á-
kveSiS. Þó haifa sumir haft talls-
verSa peninga upp úr þeirri aS-
ferS. Snúningssamt er aS Nytja
fisk ófrosinn til járnbrautar 20—
30 mílur um h/ávetur. Fi'skikaup-
menn hafa aS ví'su tekiS hann viS
vatniS, og annast sjállfir um Plutn-
inginn, en auSvitaS dregur $á
kostnaSur mikiS úr verSinu.
. G. J.
WONDERLANIl
THEATRE U
MIBVIKCDAG OG FIMTUBAGi
TOlM MOORE
uBeating the Game,,
FMSTUMAG OG LAUGAHDAGr
GLADYS WALTON
“THER0WDY”
MANUBAG OG ÞRISJTJBAGl
“CAPPY RICKS”
FYRIRSPURN
Vill AstríSur Pétursdóttir, kona
ÞórSar Jónssonar (sem um eitt
skeiS var matsöluhússhaldari í
Winnipeg) gefa Mrs. F. Laxdal
aS Bowsman River, P. O., Man.,
utanáskrift sína.
TRUCK-FLUTNINGSVÍSA
(Lag: “Krisfcnir menn um fram
alt allar tíSir.)
Á Sesselíu eg sit á daginn,
Syngjandi dyliar hún undir mér
Á henni þýt eg um al'lan bæinn
Enn er ifarrými gott hjá mér.
Kom [þú, lagsmaSur, lýft þér á!
Laglega fara iþetta má-
SIGFÚS PÁLSSON
488 Toronto Str.
Tals. Sher. 2958.
iHerra ritstjóri!
ÁkveSiS hefir veíiS, aS I. ftíb-
rúar 1922, ®kulii vera "National
Fish Day ”, Er tilgangurinn sá, aS
vekja meiri e'ftirtekt á hinum
víStæku auSæfum til fæSu, sem
vér eigiulm, þar sem um fiskiveiS-
arnar er iaS ræSa, og venja 'fólk á
aS n'ota sér betur þenna hag-
kvsema fæSuforSa, 'fiskinn.
Yfirlit ýfir fislkiveiSarnar í
fytlkinu sýnir, <aS á árimu 1920
öfluSust í Manitoiba 17,000,000
punda aif fiski, og votu 90% seld
á markaSi í Bandaríkjiunum, en
tæp 10 % á innanlandls markaS-
inn í Canada.
Sé gengiS út frá því, aS þessi
1 0 af hundraSi halfi notuS veriS í
Manitoba, þá ndmur meSal neyzil-
an lítiS meira en þrem pundum á
hvert mannslbarn innan fylikisins.
ÞaS liggur í augum uppi, aS
neyzla þesisarar fæSutegundar er
alt of Iftíl 'Og meira en réttlætir
tilraunir fiskiveiSa ráSuneytisms
í iþá 'átt, aS ibrýna fyrir og kenna
almenningi aS auka markaS fiski-
framleiSslunnar innanlands.
'ÞaS er viSurkent, aS góSur á-
rangur, eSa ihiS igagnstæSa, aS
því er þessa tilraun snertir, sem
nær frá hafi til hafs, aé aS miklu
leyti undir 'komiS aSstoS þeÍTri,
er iblöS landsins lá'ta í té, málinu
til skýringar. Þessvegna er þess
alvarlega Vaenst, aS þér veitiS
“Fish Day” hreýfingunni alt iþaS
rýlgi f blaSi ySar, er frdkast má
verSa.
FiskiveiSa ráSuneytiS hefir
ge.fiS út bækling, sem ntífnist
“Fish, and hó'w to ooók it.”. Er
Jjetta skemtilegt og fræSandi kver
sem borgar sig aS hafa viS hend-
inia. Bækling þennan má ifá ó-
keypiis ihjá Inspector ióf Fisheriea,
Selkirtk, eSa frá Department óf
Marine and Fisheries, Ottawa.
Sdlkirk, Manitoba, 9. jan. 1922
J. B. Skaptason,
Insipector of F’isheries.
Þess fyr sem þú notar
það þess meir spararðu
Reg. Trade-Mark
Varist eftirlíkingar. Myndia aS.
ofan er vörumeiki vort.
A SUR-SHOT BOT og ORMA
EYÐIR.
Þúsuindir bænda haía kunnaS aS
meta “A-Sur-Shot” og notkun
iþess eins fljótt eftir aS fer aS
kólina, er mjög nauSsynleg, þó
örSugt sé um þetla leýti aS sanna
ágæti þessa meSals, af því aS"the
Bots" eru svo miklu smlærri held-
ut en þeir eru eftir aS hafa lifaS
og vaxiS í miánuSi í hiilnini safa-
miklu næringu í maga þessara &-
gæifusömu gistivina. — Hví aS
láta skepnumaT kveljast og fóSur
þeÍTra verSa aS enigu, þegar “A-
Sur-Shor” læknar á svipstuindu
og steindrepur ormana?
KaupiS frá kaupmanni ySar.eSa
$5-00 og $3.00 stærSilmar ásarrrt
forskriffcum, sent póstfrftt viS
móttöku andvirSisiin's frá
FAIRVIEW CHEMICAL CO.Ltd
Regina, Sask.
Óekta, nema á því standi hiS
rétta vörumierki.
Ókeypis badklinguT sendur þeim.
er þess æskja.
REV. W. E. CHRISMAS,
Divine Healer
Mr, Chrismas vill meS ánægju
hafa bréfaviSskifti viS hvern þann
er þjáist af sjúkdómum. SendiS
frímerkt umslag meS utanáskrift
ySar til: Rev. W. E. Chrismas,
562 Gorydon Ave., Winnipeg,
Man.
BORGIÐ HEIMSKRINGLU.
ENN ÞÁ eru margir, sem ekki hafa sent oss borgun fyrir Hekns-
kringhi á þessuih vetri.
ÞA víldrnn vér biSja aS draga þetta ekki Iengur, heldur senda
Isorgunina strax í dag.
ÞEIR, sem skulda oaa fyrir marga árganga eru sérstaklega beSn-
ir um aS grynna nú á skuldum sínum sem fyrst. Sendið nokkra
dollara í dag.
MiSinn á blaSi ySar sýnir frá hvaSa mánuSi og ári þér
•kddið.
0 .
THE VIKING PRESS. Ltd..
Winnipeg, Man.
Keeru herrar:—
Hér meS fylgja ............................Dollarar, sem
borgun á áskriftargjaldi mínu viS Heimskringlu.
Nafn .
Áritun
BORGIÐ HEIMSKRINGLU.