Heimskringla


Heimskringla - 20.04.1922, Qupperneq 2

Heimskringla - 20.04.1922, Qupperneq 2
2. BLAÐSIÐA. HE1M3KRINGLA. WINNIPEG, 19. APRLL 1922 Garður Epicúrusar. Sundurlausir þankar. Eftir Anatole France. MannkyniS er ekki meStaeki- legt ' fyrir takmarkalausa og ó- ákveSna framför. *Til þannig ó- takmarkaSrar þroskunar eSa fram þróunar þyrfti jörSin aS Kafa sér- stök eSlisfraeSileg og efnafræSileg skilyrSi, sem ekki stæSu á stöS- ugu. ÞaS var sá tími, aS þessi pláneta var ekki manninum hæf; hún var bæSi of heit og of rök. Sá tími kemur aS hún verSur oss ekki hæfileg; hún verSur bæSi of köld og of þur. Þegar sólin kólnar út ---og þau endalok eru óhjákvæmi- leg — hefir mannkyniS fyrir löngu IhorfiS af jörSinni. Hinir sfSustu íbúar hennar verSa eins nauSir og fáfróSir, eins veikbygSÍr og hugs- einhverntíma þroski svo meSvit- und sína, hugsun og heiminn, sem jþau dvelja í ? Hver veit nema þau á sínum staS og tíma, hefji upp hugsun sína'eins og viS, og biSji til guSs? Sundurlausir þankar frá San Diego Þá er aS minnast á tíSarfaríS. ÞaS hefir veriS alt annaS en gott f vetur, ef boriS er saman viS vana legt California veSur. RignÍngar byrjuSu í desember, og hefir mátt kalla rosatíS síSan, þó komiS hafi Þegar eg fyrir 1 0 eSa 12 árum j síSan dvaldi hjá vini mínum í anasljóvir, eins og þeir fyrstu. Þeir faeSingur og mikill guSfræSingur. hafa gleymt öllum listum og vís- indum. Þeir hnipra sig aumingja- lega saman í hellisskútum, þar sem gegnsær skriSjökullinn veltur yfir rústír hálf-eySilagSra borga. þar sem menn nú elska.hugsa.lþjást og vona. Öll álmtré og Iinditré hefir kuldinn gert út af viS, en fuTUtrén ein drotna ennþá yfir , hinni fro<snu jörS. Hinar síSustu örvingluSu mannverur — örvingl- aSar án jþess aS þær geti gert sér grein fyrir, af hveriu örvinglun þeirra stafi — vita ekkert um okk- ur, hafa enga hugmynd um okkur, ástríSur okkar, hugsmíSar og and- 'legt atgerfi. Þær verSa okkar \íSustu afkvæmi og KlóS af okkar blóSi. 1 Ihinum sljóva huga þeirra lifír aSeins daufur glampi hins tignarlega mannvits löngu liSinna tíma, svoþ ær enn hafa vald yfir bjarndýrunum, sem aukist hafa og margfaldast alt í kringum þessi 5. April 1922 Af því aS WinnipegblöSunu:»s íslenzku hefir ekki veriS ofþyngt!margir góSir dagar- MeSal ie3n' meS fréttum frá íslendingum í jfal1 segia veSurfræSingar aS hafí I þessum bæ nú um langan tíma, þá veriS her 1 12 þumlungar Saint Lo, sem er smálbær þar uppi, Iangar mig til aS biSja ritstjóra an fyrst var fariS aS Sefa hvl' í hálendinu, komst eg í kynni viS Heimskringlu aS Ijá eftirfylgjandi prest nokkurn, semfbæSi var mjög j Iínum rúm f blaSinu, j,ó eg viti vel mentaSur og vel máli farinn. j aS hér eru mér færari menn> 8em A.f samræSum yiS hann naut eg hefS)J átt aS taka gér frgm um alls ekki lítillar ánægju. j þetta, því þó viS séum ekki mörg, Eg ávann smátt og smátt þá erum viS örlítiS brot af ís- traust hans, .og spjölluSum viS ]enzka þjóSflokknum hér í Am- margt og mikiS um ýmiskonar al- | eríku. varleg efni; kom þá skjótt í ljós J þessum bæ, San Diego, sem hin djúpa skarpskygni hans j stendur suSvestast í horni Banda- næma athugunargáfa, eigi síSur ríkjanna, og aSeins 15 mílur frá en hrein og saklaus einlægni hjart- landamærum Mexico, mun nú vera um 1 00,000 ílbúar, og er meg inþorri þes3 fólks suSurríkja fólk, og svo Englendingar og Skotar; ibiklu færra af norSanfólki, þó Hann lét skoSanir sínar í liós meS j hefir (því fjöIgaS töluvert á tveim svo miklu afli og töfrandi yndis- ! síSastliSnum árum, og’eru þaS þá leik, aS eg fann enga skemtun, er j mest gamlir bændur, sem komiS komist gæti í nokkurn samjöfnuS hafa meS meiri eSa minni efni, viS þaS, aS Musta á hann. bg ætla nú aS eySa því sem eftir En þaS liSu nokkrir dagar áSur er æ’finnr í hinu milda loftslagi en eg þorSi aS líta á hann. AS SuSur-California, eftir langt og vexti, líkamsskapnaSi og andlíts- j erfitt stríS í þarfir þjóSfélagsins. falli var hann regluleg ófreskja. j Mjög lítiS staSnæmist hér af al- HugsiS ykkur bjúgfættan, van- gengum verkalýS, sem betur fer, skapaSan dverg, sem altaf tekur j er stafar af því aS hér eru mjög fá smá stökk og kippi, eins og hann vekstæSi ’aS undanskyldum þeim hefSi Vitus dans, innan í hemp-; er nauSsynlega þarf til viShalds unni, sem hangir utan á honum . ^æjarins, því upphaflega, fyrir 35 lan eins og poki.' Ljósir, hrokknir tU 40 árMm, var þessi bær bygSur hárlokkar sem HSuSust ofan enn- fyrir rfkt ferSafóIk og Englend- iS, gerSu’hann'leins og unglegri, mga af mUJÓnamræing sem heitir en ásýnd hans varS fyrir þaS enn- , fohn SPreekl«. býzkum aS upp- þá hryMilegrf Samt sem áSur funa' ,nu kommn yfir sÍotuSh ans. Hann var hvorttveggja í senn; vitur maSur og sann-guShræddur ^naSur. Hann var hárfínn rök- hefir hann átt meiri hluta bæjar- ins og ráSiS hér lögum og lofurn, og hafSi hanji fengiS landiS beggja megin fjarSarins (San herti eg nú loksins upp hugann og leit framáh í hann, og fann til eins- konar hrífandi, óútmálanlegrar á- j naegju í því, aS virSa fyrir mér.. | p,. d \ r - i- , . .ac, , , r- Diego nay) fyrir litla pemnga, en cv • v t i . i . i hve viSbjoSslegur hann var. bg , , * . , * neSanjarSar fylgsni þeirra. ÞjoSir . , , ,. h r»elt svo attur með talsverSum a- , r/, , , , starSi a hann hugsandi. Þegar , , , ,, ., i goca. 1 il dæmis ma nefna flatan hann opnaði varimar meo engil-!, ,, , ,. * , , holma i tjarðarmynninú sem legu brosi, sáust aSeinsþrjár gular stjórnin ,þurfti aS fá fyrjr flug. tennur eftir, og um leiS blim- vé]agtbS f stríSinu og kynflo.kkar hafa horfiS og graf ist undir snjó og ís, ásamt borgum, samgöngufærum og skemtigörS- um hins forna heims. ViS þján- ir.gar og erfiSleika halda ennþá ör fáar, einangraSar fjölskyldur lífi. Konur, börn og menn, sem hrúg- ast hafa saman í þessa óheilnæmu hellisskúta, gægjast út um kletta- sprungurnar, til aS sjá hina dimm- leitu sól renna upp yfir sjóndeild- arhringinn yfir höfSum þeirra. Daufur, gulur bjarmi líSur yfir sólkringluna eins og logar, er leika í kringum útkulnandi eldibrand. Tindrandi bjartír kristallar líSa all an daginn í gegnum loftiS frá hinni þungbúnu. dökku himinhvelf inu. Þetta er þaS, sem þeir sjá, og svo úrvinda og örvinglaðir, aS þ-eir alls ekki vita, aS þeir sjá ekki og er hún skakkaði, hræS.legum glóSrauS- kvagst þurfa ag brúka ,fram> Qg um augum til himins. Eg starS. á» gaf hann stj6rninni kost á aS hann fullur undrunar og aSdáun- kaupa h6lmann fyrir hálfa milj6n ar. Svo langt var frá því, að eg j da]a> og ,em hún borgaSi honum kendi í brjósti um hann, aS eg 1 r6tt fyrir síSastliSin j6l, og sögSu þvert á móti öfundaSi hann, aS blöSin aS bankaávísanin hafi 45 manns á ollum aldrí, og fór vera þannig fyrir vanskapnaS sinn ; HljóSaS upp á nærfelt $600,000. \ alt fram hiS reglulegasta. Eftir verndaSur gegn freistingum holds- zS rentum meStöldum. — Lag- { messu þakkaSi séra Kristinn fyrir ins, sljófgun gáfnanna og öllum! )eg jólagjöf. ÞaS sem hefir þok-j gáSar viStökur meS stuttri en var gaum, en í vetur hafa falliS 18 þumlungar, og oft hefir snjóaS 30 mílur inni í landi, og er synd aS segja aS California hafi fariS varhluta af ótíSunum sem gengiS hefir yfir Bandaríkin síSast liSinn vetur. Þá er aS minnast á íslending- ana í þessum bæ og umhverfinu. Þeir munu vera í kringum 60, þaS írekast eg veit, ungir og gamlir. Þeim líSur öllum vel, hafa mis- munandi starfa sér -til lífsviSur- væris, því fæstir af þeim hafa komiS meS svo mikil efni, aS þeir hafi mátt setjast í helgan stein. Einn hefir húsgagnaverzlun, tveir selja fasteignir, nokkrir fást víð húsasmíSi, o. s. frv., og allir sýn- ast ánægSir, og þaS varSar mestu. Enginn er félagsskapur á meSal Ianda ennþá, og óvíst aS hann verSi nokkurn tíma; þó má geta þess aS tvær' samkomur hafa veriS haldnar meSal okkar; sú fyrri var í maí 1921, í tilefni af því aS íslenzk kona sem búin var aS vera hér milli 10 til 20 ár og sem tók sér ferS á hendur til gamla landsins, og var hepni haldiS myndarlegt kveSjusamsæti, og voru þar um 50 manns saman- komiS aS börnum meStöldu. RæSur voru haldnar og kvæSi ar' flutt viS þaS tækifæri og veiting- ingar voru frambornar af mikilli rausn, og síSari samkomau, sem ekki var minni var haldin 3. þ. m. í tilefni af því aS íslenzkur prestur heimsótti San Diego bygS ina. Sá prestur var séra Kristinn ætli Ólafsson frá Dakota, sem hefir veriS á norSurströndinni nú síS- astliðna 3 mánuSi. Hann brá sér hingaS til aS sjá fornvin sinn og sveitunga, hr. Einar Scheving sem býr hér meS fiölskyldu sinni. Séra Kristinn messaSi hér í húsi hr. Jóns Laxdals og skirSi fjögur born, og voru þar samankomin 'FaSir hans:—Sonur minn! SkrifaSu alla þá dauSans vitleysu sem þér dettur í hug. En í guS- anna bænum farSu ekki aS kenna mér og þenni móSur þinni um þaS. —Judge. Systkina milli:- HafiS þiS Jón ekki veriS trú- lofuS nógu lengi til þess aS fara aS hugsa um giftingu? Of lengil Flánn á ekki rautt cent eftir. —Judge. 'Eg treysti því fastlega, herra Borum,” sagSi ungfrú Cutting viS ungan mann, sem var gestur á heimili foreldra hennar og var nú aS kveSja, “eg treysti því fast- Iega, aS þér heimsækiS okkur aft ur áSur en viS flytjum í nýja hús- iS.” “Sönn ánægja! MeSal annara orSa, hvenær búist þiS viS aS flytja?” “Eg veit ekki enn daginn né stundina, en þaS var fariS aS grafa fyrir kjallaranum í gær og pabbi heldur aS húsiS verSi full- gert á átján mánuSum.’’ —Edinburgh Soctchman. þeim tálsnörum, ?em nóttin flytuj | aS þessum bæ áfram nú síSustu á skuggavængjum sínum og legg- áirin, er innflutningur Ameríku- ur fyrir oss. Eg áleit hann ham-] manna víSsvegar úr Bandaríkjun- ingjusaman meSal mannanna. | um, og aS þessi gamla Spirckles- lipurri ræSu, og var ísrjómi og kaffi óg allskonar fögnuSur til- leiddur af kvenfólkinu okkar myndarlegt aS vanda, og var ekki Svo yar þaS einn dag, aS viS klikka er smátt og smátt aS tapa hófinu slitiS fyr en kl. 11, og svo vorum á gangi niSur hæSimar, j völdum. ÞaS er ekki meira en sem bær þessi stendur á, og vorum ! f;ögur ár síSan aS sá sem þetta í djúpri samræSu um náS guSs, ritar eyddi hér fyrsta vetrinum. neitt. Og aS lokum andar hin síS- aS prestur stanzaSi alt í einu 9g ÞaS var veturinn 1917 og 18. Þá asta mannlega vera, sem er orðin jafn tilfinningarlaus fyrir ást sem hatri, sínum hinsta andardrætti upp í himingeiminn, ískaldan og meSaumkvunarlausan. .— Þannig. heldur hnötturinn áfram aS sveifl- ast í gegnum auSnar.svæSi rúms- lagSi hendina þétt á öxl mér, og i var nýkosinn hér borgarstjóri, sagSi meS hljómandi röddu, sem | John Wilder aS nafni; hann var ennþá, þetta augnablik, bergmálar fullur af amerískri framgirni, og í eyrum mér: vildi gera ýmsar umbætur, svo ’Eitt skal eg segja þér, því þaS • sem auka ýmsan iSnaS bæjarins veit eg: skírlífiS er sú dygS, sem °S hvf um lfkt» en kaeÍarraSió maSurinn ekki megnar aS varS-1 þ°rSi ekkl að samþykkja neinar ins, og flytur meS sér leyfar og Veita, nema meS sérstakri aðstoS umbætur, sem þaS hélt aS Mr. ösku mannkynsms, kvæSi Hómers og hinn tignarfagra gríska marm- ara, sem þá er orSinn frosinn viS yfiiborS hans. Engin hugsun hef- ur sig framar upp til hæSanna, til hins eilífa og óendanlega, þangaS sem mannssálin hafSi svo oft svif- iS hátt og djarft. AS minsta kosti verSur þaS engin mannleg hugsun. En hver veit nema einhver annar- leg og ný hugsun vakni og verSi aS skapandi meSvitund, og þessi gröf, sem viS hvílum í, verSi vagga nýrrar síálar? HvaSa sálar, get eg ekki um sagt. Ef til vill sálar skorkvikindisins. Ásamt mannkyninu, og aS þvf er virSist án þess aS taka nokkurt tillit til þess, hafa sum skorkvikindi kann eg ekki þessa sögu lengri.' vinsamlegast JOHN YUKONFARI. Molar. (Kímnismolar og molar alvarlegs efnis.) Tommy tilkynti yfirforingja sínum, aS hann hefSi skotiS á ÞjóSverja, sem hefSi veriS aS synda yfir skurS, sem á milli og meSalgöngu guSs sjálfs.” j Spreckler væri á móti sk@pi,og hef A OrSum þessum sló niSur eins og ir hví hessi baer átt mÍ«g eritt UPP eldingu í hygskot mitt, og sýndu j dráttar, og á enn. meS Los Ange brezku og þýzku skotgrafanna var. , ., les í 130 mílna fjarlægS meS ó- (HittirSu hann? Skaustu hann takmorkuSu framfaramagni, viba til bana.J sagði ytirforinginn. ' Ja—jæja,’* sagSi Tommy, um eSa yfir 700,000 íbúa, og er synda holdsins. HvaSa sál, hve , , , - £ - , og peningum, og telur sú borg nú hrein og ospiit sem hun er, freist- j & nnn „ ast ekki ááran, ef þessi maSur sem I eiginlega engan líkama hafSi, j nema sem verkfæri og íbúS þján- inga og viSurstygSar. varstunginn örvum holdlegrar ástríSu? spádómur þeirra er bezt þekkja, I aS hún muni telja eina miljón Gamlir menn eru altof fast- heldnir viS sínar eigin hugmyndir. ÞaS er orsökin til þess, aS eyjar- j innan þriggja ára og er þaS ein af mörgu endurtekningunum úr þakiS olíu.’’ gömlu sögunni, aS feítu kýmar hans Farós eta þær mögru. Samt má geta þess bænum til málsbóta, aS hér er ein herskipastöSin af fjórum sem stjórnin hefir hér vlS jæja, sem vafalaust hafSi lesiS um kaf- bátahernaSinn. — “IHann fór í kaf, þegar eg hleypti af. Og andar- ta'ki síSar var yfirborS vatnsins —Punch. skeggjar á Fiji-eyjunum drepa KyrrahafiS; hinar eru í Los Ange- foreldri sín, þegar þau eru orSin j le8> gan Francisco og Bremerton, gömul. Á þennan hátt greiSa t d. býflugur og maurar þarfnast helr fyr,r framþróun.nni, þar sern Ijóss og hita eins og viS. En þaS viS aftur á móti hmdrum fram- eru líka önnur skordýr, sem ekki gang belinar- meS bvl að stofaa eru eins viSkvæm fyrir áhrifum háskóIa °« vísindafélög. kuldans, ems og viS. Hver getur Fyrirfram sagt, hvaSa framtíS starf þeirra og þrautseigja á fyrir hönduml? Htver getur um þaS sagt, hvort jörSin ekki verSi þeím hæfur dval arstaSur, þá hún ekki er oss lengur byggileg? Hver veit nema þau ViS teljum ástina eitt af því, sem er óendanlegt. Um þaS er ekkí kvenfólkiS aS saka. Þýtt hefir Sigtr- Ágústsson. skamt frá Seattle, og hefir hér veriS variS miklum peningum bæSi fyrir sjóflotann og flugher- inn, og liggja hér á höfnihni sjald- an færri en 1 00 bryndrekar Banda rfkjanna, og oft og tíSum fleiri, og gerir þaS ekki svo' lítiS fjör í viSskiftalífiS. Allflestar stærstu verzlanirnar eru hér í höndum Englendinga er náS hafa haldi á þeirri atvinnu fyrir nokkrum ár- um síSan, því þejV eru kaupsýslu- menn hvar sem þeir ná fótfestu. Sveitakennari nokkur var aS yfirheyra nemendurna í áheym skólaráSsins. Alt gekk þolanlega þangaS til hann spurSi: “Hver ‘slkrifaSi’ Hamlet?” Enginn svaraSi. Ungfrúin, kenn arinn, spyr aftur. Þögn sem fyr. Loks réttir einn drengjanna, sem óþektarormur var álitinn, upp höndina og segir: “Ungfrúl Eg gerSi þaS ekki.” “Ha, ha, litli þorparinn,” gall viS íorstöSumaSur skólaráSsins. “AuSvitaS gerSi hann þaS.’’ —Everybody’s Upprennandi skáld: Pabbi! Þeir eru aSeins sönn skáld sem eru fæddir skáld. JiII, lítil telpa horfSi á móSur síria, sem ætlaSi á danisleik, og var aS íklæSast nýjasta kjólnum: ‘ Frúrnar dansa víst aSeins þar karlmennirnir fá ekki’ aS koma inn, er ekki svo? —Judge. “Georg er í veginn aS gifta sig þessari dökkhærSu, sem hann kyntist á baSstaSnum í fyrra sum- “Og eg hélt aS þaS væri ein af þessum stuttu sumartrúlofunum.” “ÞaS hélt Georg líka.” —Judge. ÞaS lítur út fyrir aS Rússland aS verSa næsta landiS til þess aS koma á friSi og spekt meSál ílbúanna. AS minsta kosti er Trotsky ekki myrtur eins oft og á'Sur fyr. —Puhch. Dómarinn:—Svo þér brutuS régnhlífna á höfSi eiginmanns yS- ar. HvaS hafiS þér aS segja ySur til varnar? ÁkærSa:—Slysni, herra dóm- nöfn og sparinöfn þektra höf- unda: “Elinor Glyn’’, Mrs. Clayton Glyn “Anatole France”, Jacques Thi- bault Anatole. “Maxi'm Gorki”, Alexei Maximo- vitch Peshkov. “Pierre loti”*, L. M. Julien Viand “Quida”, Louise de la Ramee. “Sylvia Carmen", Elizabeth Rú- meníudrotning. “Mark Twain", Samuel L. Cle- mens. “Jules Verne”, M. Olchewits.* “Q”, Sir Arthur Quiller Couch "Jón Trausti”, GuSmundur Mag- nússon. (AS mestu eftir N.Y.W.Almanac) Gamall Skoti:—Gráttu ekki, drengur minn. Ef þú finnur ekki túskildinginn, áSur en fer aS dimma, þá er hérna eldspýta. —Wayside Tales. Stúlka:—Þú sagSir honum upp? Önnur stúlka:—Já, hann þótt- ist vera bókhaldari, en hann var þá aSeins rithöfundur. —Klods-Hans, K.-hÖfn. (I búSinni) "HafiS þiS til hárnet?" "Já, frú.'” “Ósýnileg?" “Já, frú.” “LofiS mér aS sjá eitt.” Hann skrifaSi söguna “The Fishermen of Iceland.” ÁSKELL þýddi og dró saman. ari. i * Dómarinn:—Hvernig getiS þér útskýrt þaS? ÁkærSa:—Eg ætlaSi ekki aS brjóta regnhiífina. Passing Show, London. Hún:—Hvernig geSjast ySur aS “Rakaranum frá SeviIIe”?” (Frægt skáldrit). V Hann:—Eg þekki hann ekki. Eg raka mig sjálfur. --Le Rire, Paris. Verkstjórinn:—Hinn maSurinn vinnur tvöfalt á viS þig. Vt.rkamaSurinn —Einmitt þaS sama og eg sagði viS hann. En hann hamast samt. —Judge Presturinn átti í stríSi viS versta drykkjuslarkara þorpsins. Hann gat ekki fengiS hann til þess aS sækja kirkju. En dag einn viS messu kom prestur auga á hann. Daginn eftfr hitti hann hann á götu. ’Eoffin,” sagSi prestur. “ÞaS var mér óumræSilegt gleSiefni aS sjá þig viS messu í gær,” “Svo þáS er þ a r sem eg var, var eg?" sagSi Boffin undrandi. —Punch. Noregur var eitt sínn stórveldi. Noregsveldi var í mestum blóma um 1260. Ef skattlönd eru meS talin þá var Noregsveldi stærra en nokkurt annaS núverandi evróp- iskt land, aS Rússlandi einu und- anteknu. StórveldiS norska var um 800,000 kvaSrat kílómetrar, er þaS var stærst. — Stóra-lBretland er stærsta ey land í Evrópu. Þá ísland, þá Ir- land. SPARINÖFN. Rithöfundar, sumir hverjir, víSa um lönd, hafa skrifaS undir öðru nafni en sínu eigin, tekiS sér nokkurskonar sparinafn, til notk- unar á pappírnum. Hér eru sum Dánarfregn. Hinn 1 5. des. s. 1. (1921) and- aSist aS heimili sínu í Pembina^ N. D. minn elskaSi eiginmaSur, Erlendur Ólafsson, 83 ára gamall, fæddur 1838. Helztu æfiatriSa hans er getiS í Almanaki O. S. Thorgeirssonar 1921, hefir því enga þýSingu aS^ endurtaka þau hér. ASeins vil eg geta þess aS viS Erlendur vorum gefin saman í hjónaband annan dag jóla 1886,HafSi hann nokkru áSur tekiS unglingspiltbarn til fósturs a'f frænda sínum, SigurSi Ólafssyní. Hét piltur þessi Sigfús. Voru þeir Erlendur og hann aS öSrum og þriSja aS frændsemi. Ólst Sigfús þessi upp hjá okkur alt fram aS tyítugs aldri; þá flu-tti hann vestur á Kyrrahafsströnd meS öSru fólki sem þangaS fór írá Pembina, en ekki staSnæmd- ist hann þar lengi, því eftir eitt ár fór hann til’ Alaska. SkrifaSi hann okkur einu sinni þaSan en síSan aldrei meir. HöfSum viS engar fréttir frá honum upp frá þvf; þráSum viS þó mikiS aS heyra frá honum, ekki sízt Er- lendur sálugi, því eins var honum ant um “Fúsa sinn”, því þaS var hann ætíS nefndur heima, sem hans eigin börn. En nokkrum vikum eftir lát Erlendar fengum viS fréttir af Sigfúsi, aS hann hefSi látist á sjó- ferS til Seatitle í september s. 1. Er elkki ólíklegt aS hann hafi ætl- aS aS heimsækja frændur bg vini hér eystra í þeirri ferS; samt höf- um viS enga vissu fyrir því. ÞaS var ef til vill þaS bezta úr því svona fór aS gamli maSurinn var andaSur áSur en fregnin um duSa Sigfúsar kom, því hann taldi frænda sinn dáinn fyrir löngu. — TrúSi ekiki aS hann hefSi aldref skrifaS heim ef hann væri á lífi. ÞaS þykir æfinlega miSur eiga viS, aS þeir gefi nákvæma lýs- ingu af hinum dána sem voru honum vandabundnir, og fylgi þeirra sikoSun. Vil eg þó aSeins geta þess aS Erlendur sálaði var mjög skyldurækinn og umhyggju- samur heimilisfaSir, ræktarsamur, tryggur og vinfastur. Heldur var hann ómannblendinn og einþykk- ur í lund, en hreinn og beinn í framkomu. Einstaklega ráSvand- ur og orSheldinn í viSskiftum. En aS ýmsu leyti fór hann aSra leiS en fjöldinn — kunni ekki viS aS þræSa annara spor — vildi sjálf- ur veg sinn velja, og er þaS oftast merki um sjálfstæSi. Hlann lagSist þreyttur til hvílcT

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.