Heimskringla - 11.09.1929, Blaðsíða 5
WINNIPEG, 11. SEPT., 1929
HEIMSKRINGLA
5. BLAÐSIÐA.
myndir (mosaic), og brot af marmara
plötum. Margar marmaraplöturnar
hafa molnað fyrir áhrif vatnsins, en
þær, sem hafa varöveizt, bera margar
nafn Caligula. Meö því að rann-
saka plötur þessar nákvæmlega,
hyggjast Italir aö geta staöfest, úr
hverri námu þær séu teknar, en nám
urnar liggja víðsvegar þarna i krimg,
sem plöturnar hafa aö sjálfsögöu
veriö teknar úr, og geta þeir þar meö
fengið sönnun fyrir því, hvar marmar
inn er endingarbeztur.
Þaö er vafasamt hvort fleiri verð-
mæti finnast Lgaleiöu þessari. It-
alski menntamálaráðherrann hefir
látið skoöanir í ljós, sem gefa litlar
vonir um frekari árangur. En hann
álítur hinsvegar, aö menn geti gert
sig fullkomlega ánægöa meö það,
sem þegar er fundið. Annars eru
skiftar skoöanir ýmsra bygginga-
meistara, sem heimsótt hafa Nemi,
um þaö, aö hve miklu leyti árangur
uppþurkunarinnar svari kostnaði.
Þeir eru að vísu samntála um þaö,
aö málmþynnurnar, sem skipið mun
hafa verið þakið meö, séu merkilegar
og verðskuldi nákvæma rannsókn og
sjálft skipið er meöal elztu skipa t
Evrópu, eldra en víkingaskipin, er
grafin hafa veriö úr jörðu í Noregi.
En hinsvegar álíta þeir, að með að-
stoð vel útbúinna kafara heföu menn
vafalaust getaö aflaö sér rnikils af
þeim fróðleik, sem menn nú hafa
fengið um galeiðurnar í Nemi. Þá
hefðu menn og eigi þurft að eyði-
leggja hið dásamlega umhverfi vatns
ins, sem víðfrægt var fyrir fegurð
sina. En nú hrynja hlíðarnar um-
hverfis vatnið, þegar því er dælt
burtu.
Þeir, sem ráðist hafa á fyrirtækið,
segja, að það hafi þegar frá upphafi
verið ljóst, eins og nú sé bersýni-
legt„ að allt verðmæti, bæði bronz og
marmari, hafi ýmist eyðst, fyrir áhrif
vatnsins, eða eftir því kafað fyrir
löngu. Vita menn til þess að gerð-
ar hafa verið nokkrar tilraunir fyr
á öldum til þess að ná brotum og
búnaði úr skipunum.
Kostnaðinn við að koma fyrri gal-
eiðunni á þurt, bera nokkur verksmiðj
ufélög í Milano. Hann er áætlaður um
15 milj. líra. Svo virðist sem ít-
alska stjórnin ætli sjálf að halda
verkinu áfram, þar til bæði skipin
eru komin á þurt. Mun kostnaður-
inn verða svipaður við hina síðari
g-aleiðu sem hina fyrri, og fyrirtækið
máske jafn árangurslaust sem áður.
Þó verða þær afleiðingar alvarleg-
astar, sem koma niður á umhverf-
inu, sem þegar hefir beðið mikið
tjón við uppþurkunina.
Aðaltekjulind bændanna við Nemi
og Penzano er hin árlega jarðar-
berjauppskera. En sökum þess að
sagginn úr Nemi hefir smám saman
horfið, hefir jarðarberjauppskeran
minkað svo, að ávaxtasalarnir í
Róm, hafa nú snúið sér frá þeim
og leitað nýrra markaða. Haldi nú
uppþurkuninni áfram, er engu sýnna,
en að taka muni alveg fyrir uppskeru
þessara frægu og ágætu jarðarberja.
Eitt er vist, það munu líða mörg ár
þar til lindin litla í miðju vatninu
hefir fyllt upp vatnsskálina aftur, og
frá þeirri stundu munu enn liða
mörg ár þar til Nemi-dalurinn nær
aftur þeirri fegurð sinni, sem um
svo margar aldir hefir heillað þá, er
þangað hafa komið.
júlí birtist viðtal við Mr. Robertson.
Það byrjar á þessa leið:
—Mér þykir leitt, að ég fór ekki
til íslands fyrir 20 árum. Það er
hollasti og þægilegasti staður, sem
ég hefi nokkurntíma komið á, sagði
Mr. Hugh S. Roberton, söngstjóri
Orpheuskórsins í viðtali við "Evening
Times”, þegar hann kom aftur úr
mánaðarferð umfjallaeyjuna.—Loftið
er dásamlegt, bætti hann við. —Jafn-
vel þegar heitast er i veðri, er hægt
að ferðast langt, án þess að þreytast.
Loftið er hollara en nokkurt heilsu-
meðal. Eg er hissa á því, að Skotar
skulu ekki fara oftar til Islands og
raun ber vitni. Enginn staður er betri
til hvíldar og hressingar. Það er
eini staðurinn sem ég hefi kynst,
sem er betri en ferðamannaskrifstof-
ur vilja telja manni trú um.
Bngar járnbrautir
Þar eru engar járnbrautir, en
flutningur fer mest fram í bifreiðum.
Bílvegir eru ekki góðir enn, en bú-
ast má við að þeir batni, því allt er
nú í uppgangi. Nokkur hluti um-
ferðar er samt á hestum. Bifreið-
arnar eru fallegri og sterkari en al-
mennt gerist hér.
Karlakór K. F. U. M. syngur
Merkilegast þótti mér, er ég var
staddur á gistihúsi upp í sveit og
heyrði þá íslenzkt kór, sem var á
skemtiferð, syngja. Islendingar eru
ákaflega söngvnir, en þetta kór, sem
mun vera hið bezta á landinu var
miklu meira, en við var að búast.
Það stóð fyllilega jafnfætis beztu
kórum i Englandi, bæði hvað snertir
raddfegurð og æfingu.
Fegurð íslenskra kvenna
íslenzkar konur eru fegurri en feg-
urðardrottningar okkar. Þær eru
meðal fegurstu kvenna í heimi. Þær
þurfa hvorki andlitspúður né vara-
lit, en þessir hlutir þekkjast þó á
íslandi.
Fólkið er gestrisið með afbrigð-
um. Hvergi þekkist önnur eins
gistivinátta. Engir erfiðleikar
þekkjast vegna málsins, því að marg-
ir tala ensku og það jafnvel börn,
því að hún er skyldunámsgrein í
skólunum.
Jarðskjálftinn
Eina óþægilega enditrminningin var
jarðskjálfti sem kom meðan ég stóð
við, enda var það sá versti, sem kom-
ið hefir í 30 ár. Allt hristist inni
i húsunum, og mér var sagt, að eitt-
hvað hefði skemst, en ekki mikið.
En þegar á allt er litið, þá er þetta
skemtilegur atburður og góð endur-
minning um ferðina.
Robertson lýkur viðtali með því að
hann eigi ekki nógu fögur orð í
eigu sinni um landið og fegurð þess,
og hann kveðst við fyrsta- tækifæri
fara til Islands aftur.—Mhl.
Islenzkur söngflokkur
stendur jafnfœtis bestu kórum
í Bretlandi
H. S. Roberton söngstjóri segir fcrða
sógu sína frá Islandi
Eins og menn mun reka minni til
ór karlakór K. F. U. M. skemtiför
lustur í Laugardal og til Þingvalla.
unnudaginn 21. júli. Kórið söng
nða, þar á meðal í Þrastarlundi. Þar
,'ar staddur skozkur söngstjóri H. S.
loberton.
Hann stjórnar hinu víðkunna Or-
iheuskóri í Glasgow. Mr. Robert-
m dáðist mjög að kórinu og lét þeg-
ir svo um mælt, að kórið væri með
ifbrigðum vel æft og raddfagurt, og
iurðaði sig á því, að svo fáment land
etti slika söngmenn. Mr. Robertson
iór heimleiðis skömmu síðar.
I ‘‘Evening Times” í Glasgow, 30.
Aths.—Mr. Roberton mun liafa verið
dómari hér i fyrra, við hina miklu
sönglistarsamkeppni er árlega fer
fram í Wintiipeg.—Ritstj. Hkr.
Viðtal við V.-Islending
Með síðustu ferð "Brúarfoss” frá
útlöndum komu hingað til lands merk
vestur-íslenzk hjón, þau séra Kristinn
Ólafsson og frú hans. Séra Krist-
inn er forseti “Hins evangelisk-lút-
erska kirkjufélags Vestur-Islendinga,”
og þjónar hann íslenzkum söfnuði í
Glenboro í Manitoba, en þar eru um
1,000 Islendingar. — Þau hjón eru
bæði fædd vestanhafs og hafa aldrei
komið hingað til lands fyr.
Tíðindamaður Alþýðublaðsins
spurði séra Kristinn frétta af löndum
vorum vestanhafs.
Eg get fátt eitt sagt yður í frétt-
um af Vestur-íslendingum, segir séra
Kristinn, því að allt það, sem skeður
meðal okkar vestra og tíðindum þyk-
ir sæta, birtist í blöðunum hér heima.
—Heimfarardeilurnar þekkið þér og
allar þær róstur sem út af þeim hafa
sprottið. — En það er misskilningur
hjá löndum okkar hér heima, ef þeir
halda, að deilur þessar dragi úr
heimferðarhug Vestur-Islendinga og
verði til þess að ást þeirra til heima-
landsins minki. Þvert á nióti.. Ætt-
jarðarástin hefir aldrei verið rikari
í hugum Vestur-lslendinga en nú og
áhugi þeirra fyrir málefnum íslands
hefir aldrei verið eins mikill.
Haldið þér að V.-fslendingar fjöl-
menni hingað að sumri?
Eg get ekki sagt, að okkur vestra
sé enn full Ijóst, hve þátttakan í heim-
ferðinni verður mikil, en gert var ráð
fyrir, þegar ég lagði af stað að heim
an, að um 800 manns myndu taka
þátt í förinni heim. Það er að
segja um 400 með hverri nefnd. —
En þetta getur breyzt. Síðustu
fréttir herma, að uppskeran í Vestur-
Kanada hafi brugðist að nokkru
leyti, — og það hlýtur að draga
mjög úr þátttökunni' í heiniferðinni.
Þessi 800, eru það allt Islending-
ar ?
Já, að mestu leyti, en nokkrir út-
lendingar slæðast sennilega með. —
Það er leitt, að þjóðarbrotið vestra
skuli koma heim til “Gamla lands-
ins” í tveimur hópum. Landarnir
hefðu átt að koma heim sameinað-
ir. — En já, — þér þekkið það.
Islendingar eru miklir gagnrýnendur
og eru því oft ósammála.
Er mikið félagslif meðal Vestur-
Islendinga ?
Já, það er það. Félagslíf
þeirra er auðvitað mest og öflugast
í Winnipeg, því að þar eru Islending-
ar langflestir, eins og þér vitið. Fél-
ög okkar vestra hafa unnið geysimikið
starf í þágu íslenzkrar þjóðmenn-
ingar, og þau starfa eindregið að því,
að vernda íslenzkt þjóðerni vestra.
Ileimilin verða þó alltaf siðasti og
bezti vörður þjóðernis okkar og sér-
menningar vestanhafs. Ef hún
misti þann grundvöll, þá væri hún
glötuð. — Við V.-Islendingar erum
ákveðnir íslenzkir þjóðernissinnar,
þótt við jafnframt séum góðir og
áhugasamir amerískir borgarar. —
Við gleðjumst mikið yfir þeim heiðri,
sem Bandaríkin hafa sýnt Islandi með
sinni höfðinglegu gjöf, — og við
vonum fastlega, að Kanada komi á
eftir.
Þið hjónin hafið aldrei komið ti!
Islands fyr?
Nei, við erum bæði fædd vestanhafs,
en okkur langaði til að sjá “Fjalla-
drottninguna.” Við förum í land í
Kópaskeri og ferðumst um Norður-
land, heimsækjum fornar stöðvar for-
eldra okkar; síðan förum við til
Reykjavíkur og þaðan vestur um
haf. — Astæðurnar leyfðu ekki að
við skryppum heim á 1000 ára há-
tiðinni. — En nú erum við hér. —
Þokan fyrir Austurlandi hylur landið
okkar, en bak við hana býr fegurð
sögueyjunnar, — fegurðin, sem við
höfum lesið um, en aldrei fengið að
sjá.—Alþýðublaðið.
Fjœr og Nær
Föstudaginn 6. sept. voru þau Sig-
urður Sigurdson og Annie Wyrci-
maga, bæði frá Arnes, Man., gefin
saman i hjónaband af séra Rúnólfi
Marteinssyni, að 493 Lipton str.
Heimili þeirra verður að Árnes.
Hið 17. starfsár Jóns Bjarnasonar
skóla hefst miðvikudaginn 18. þ. m.
Þann dag fer eingöngu fram skrásetn-
ing n,emenda, frá kl. 9 f. h. til kl. 4
síðd. Næsta morgun kl. 9 verður
byrjunarhátíð og að henni lokinni
hefst kennsla. Almenningi er boðið
að vera við skólasetning á fimmtu-
dagsmorguninn.
Séra Guðmundur Árnason kom
hingað á mánudaginn frá Oak Point,
á leið til Riverton. Kvað hann af-
komu flestra í sínu héraði, mundu
verða sæmilega undan sumrinu. Hey-
fengur væri allmikill að vöxtum við-
ast, en gæðin ekki að sama skapi
sökum niissprettu á þurlendi.
Mr .W. H. Paulson, fylkisþingmað-
ur frá Saskatchewan kom hingað til
bæjarins á mánudaginn var. Býr hann
á Fort Garry gistihúsinu meðan hann
dvelur hér.
Séra Jóhann Bjarnason flytur
guðsþjónustur næsta sunnudag 15..
sept., eins og hér segir:
Betel, Gimli: kl. 10 f. h.
Víðineskirkju, kl. 2 e. h.
Lútersku kirkjunni að Gimli kl. 8
að kveldinu.
Okkar verð
er lœgst
Astæt5an er sú, at5 allir eldri bíl-
ar eru keyptir þannigr ab vér
getum stabist samkeppni hinna
undursamlegu nýju Ford Bíla,
sem seldir eru svo ódýrt.
Berib saman þetta verb vib
þaó sem aórir bjóba:
Guðmundur dómari Grímsson og
frú hans komu hingað til bæjarins
bílleiðis á mánudaginn var. Búa
þau St. Regis gistihúsinu meðan
þau eru hér í bænum.
MODELT
1921 Express Body .$350
1926 Stake Body .....$375
1925 Stake Body .....$290
1927 Stake Body .....$485
1925 Light Delivery .$185
1927 Light Delivery .$325
VÆGIR SKILMÁLAR
DOMINION
Motor Co. Ltd.
FORT & GRAHAM 87 316
EVENINGS 87411
King’s Ltd.
Skemtilegur Staður til
að verzla á og
kaupa
HAUST
FATNAÐ
Kvenna fatnaður og
fagrar yfirhafnir fyrir
þá sem vandlátir eru.
Karlmanna fatnaður
og yfirhafnir sem
skera úr.
Þægilegir
Lánsskilmálar
KING’S LTD.
394 PORTAGE AVE. Næst við Boyd Bldg.
Opið
á laugar-
dögum til
10 e. h.
NYTT BRAUÐ
NYR UMFLUTNINGUR
Þetta er brauðið sem manima bjó til fyrrum þegar
hún lét saman við mjölið, stappaðar, soðnar og mjöl-
miklar kartöflur, til þess að brauðið smakkist betur
og geymist lengur. Þetta er brauð sem þér fáið þegar
þér kaupið
Pof&to
Það felur í sér öll þau yfirburða gæði og gómsætindi,
og heldur sér eins og ‘‘brauðið heima,’’ sem yður féll
svo vel.
—if desired
Þér munið áreiðanlega meta þessi niðursneiddu brauð.
Við máltíðir,... við samkomuhöld, ..... fyrir nesti
handa börnum og óteljandi önnur tækifæri. Fást í
snotrum forsigluðum bögglum, er verndar þau, svo
að þau halda keim og krafti.
Eða kaupið það af útkeyrzlu-
manninum.
Pantanir sendar til allra staða utan
bæjar.
Símið:
86 617
86 618
Sneitt eða Ósneitt
Hvort Sem Þér Viljið
SPEIRS MRNELL
B4KING CO. LIMITED
Feedintfr a City sittce 1882"
J