Heimskringla - 18.09.1929, Page 8
S. BLAÐSIÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 18. SEPT., 1929
Fjær og nær
Séra Ragnar E. Kvaran flytur
guðsþjónustu að Árncsi kl. 2 e. h.
nœstkomandi sunnudag, 22. þ. m. og
kl. 7 síðdcgis sama dag að Gimli.
Safnaffarfundur að aflokinni guffs-
þjóniistunni að Gimli.
Næstkomandi sunnudag mcssar séra
Friðrik A. Friðniksson í Mozart kl.
11 f. h. og fyrir Mimissöfnuð (Kan-
dahar—Dafoe) kl. 2 e. h.
Söfnuður enskumælanrli tlnítara hér
5 borginni, hefir gert þá samninga
við Sambandssöfnuöinn hér, aS fá
lánaöa Sambandskirkjuna á horiji
Sargent og Banning stræta fyrir
rnorgunguösþjónustur, er fara fram
á ensku,J^ 11 f. h. á hverjum sunnu-
tíegi í vetur. Allir eru velkomnir
að sækja þessar messur. Séra Philip
M. Pétursson er ráðinn til að þjóna
þessum söfnuöi enskumælandi Úní-
tara í vetur.
Hingað kom á miðvikudaginn var
<lr. Richard Beck, frá Grand Forks,
N. D., til þess aö heimsækja móöuv
sína, frú Hansínu Beck, er legiö hef-
ir allþungt haldin undanfarandi, en
sem nú er á góöum batavegi, sem
betur fer. Dr. Beck gat eigi haft
svo langa viðstöðu hér sem hann ósk-
aði sökum embættisanna, og fór suð-
ur aftur á föstudaginn var.
Hingað komu á miðvikudaginn
Sveinbjörn Ólafsson guðfræðinemi
frá Chicago ásamt frú sinni, í heim-
sókn til ættingja og vina. Dvelja þau
hér til 24. þ. m., að þau fara suður
til Crormvell, Minn., þar sem herra
■Ólafsson hefir verið kallaður til
prestsþjónustu í vetur a£ meþódista-
söfnuöi. Mun hann einnig þjóna
•öðriim söfnuði í bæ skammt frá
Cromwell.
Bjart og stórt herbergi fœst á
lei'gu að 653 Home Street.
íbúð til leigu, 3 verelsi með
gasstó. $20 á mánuði upphituð
að — 637 Aiverstone Str.
Hingað kom í gærdag Sveinn kaup-
maður Thorvaldsson frá Riverton
snögga ferð í verzlunarerindum.
Hingað kom á mánudaginn hr. Finn
bogi Finnbogason frá Árborg,, Man.
(fyrrum að Hnausa). Sagði hann
ekkert sérlegt að frétta þaðan að norð-
an. Heintleiðis fer hann aftur í
dag.
Mitt innilcgasta þakklœti vildí ég
biðja Heimskringlu að flytja gjaldend
um og öðru fólki innan Laufás skóla-
héraðs fyrir hfimsóknina 3. ágúst
síðastliðinn, að heimili mínu, og þau
ldýju orð í minn garð, ásamt peninga
sjóði, sem mér var afhentur af for-
manni þessa fólks (um 100 mannsý
Mr. T. Böðvarson, póst^fgreiðslu-
manni að Geysir.
Af því að ég hef ekkert séð enn
í blaðinu um neitt samsæti, (sem ég
átti þó von á), þá vil ég tilfæra orð
téðs manns, “að hann í nafni þessa
fólks vottaði mér virðingu og þakk-
læti fyrir starf mitt í þarfir þessa
skóla, frá stofnun hans, sem skóla-
nefndarmanns,” — skrifara og féhirð-
is nú orðið í rúm 25 ár. Eg skal
geta þess að ég sagði lausum þeim
starfa nokkru áður. Þetta samsæti
var bæði rausnarlegt, sem þessu fólki
er eiginlegt og fór vel fram í alla
staði.
Geysir, Man.,, 14. sept., 1929.
Bjarni Jóhannson.
Til Steins H. Dofra
Aður meðtekið ............. $137.55
Frá R. J. Davidson, Glenboro $1.00
Alls..................r.....$138.55
Frá Islandi.
Útiluttar ísl. afurðir
Fram að árinu 1920 námu land-
búnaðarafurðir að rrteðaltali rúmlega
1-5 af útflutningsmagninu, en 1921—
1925 nániu þær ekki nema 13% að
meðaltali, en fiskiafurðirnar 85%.—
j Árið 1927 námu landb.-æfurðirnar ekki
| nema 12%. “Fiskiafurðirnar eru
þannig yfirgnæfandi í útflutningum.
Hafa þær að verðmagni verið 55
milj. kr. árið 1927.” Fiskiútflutn-
ingurinn hefir hér um bil fimmfald-
ast síðan um aldamol. “Þó hefir
útflutningur á fullverkuðum salt-
fiski ekki vaxið nærri eins mikið, en
aukningin verður þeim mun meiri
á Labrador-fiski, óverkuðum salt-
fiski og ísfiski.” — Útflutningur á
þorskalýsi hefir aukist afar mikið á
síðustu árum og* sömuleiðis síldar-
lýsis, ert útflutningar hákarlalýsis
hefir minkað. Hvalaafurðir voru
allmikið útfluttar héðan af landi á
fyrsta áratug þessarSr aldar, en síð-
an 1915 hefir verið bannað að reka
hvalaveiðar héðan af landi og hefir
því sá útflutningur fallið niður síð-
an. — Afurðir af veiðiskap og hlunn-
indum hafa aðeins numið 3-4% af
verðmagni útflutnings síðustu ára.
Helztu vörutegundir, sem til þessa
flokks teljast, eru æðardúnn, selskinn
og rjúpur. — Landbúnaðarafurðir
eru annar aðalþáttur útflutningsins.
Árið 1927 nam útflutningur þeirra
7 1-3 milj. kr. Helztu útflutnings-
vörur eru saltket, ull, saltaðar sauðar-
gærur og lifandi hross. — Síðustu ár-
in er einnig farið að flytja út nokkuð
af frystu eða kældu kjöti. Árið
1924 nam sá útflutningur 30 þús. kg.,
árið 1925 var hann 112 þús. kg.,
184 þús. kg. árið 1926, og 389 þús.
kg. árið 1927. — ÍJtfluttar iðnaðar-
vörur eru einkurn prjónles (svo sem
sokkar og vetlingar) og kveður sára-
lítið að þeim útflutningi.
Cr Vatnabyggðum í Saskatchewan
er oss skrifað 16. þ. m., að kornfeng-
nr þar unf slóðir sé til muna betri
«n búist hafi verið við.
Séra Jóhann Bjarnason flytur guðs-
þjónustu næsta sunnudag 22. þ. m.,
kl. 2 síðdegis, i skólahúsinu að Oak
Point.
Mánudaginn, 16. þ. m., andaðist að
heimili sonar síns Þorkells Jóhannes-
sonar við Gimli, öldungurinn Magnús
Jóhannesson, frá Kleif á Arskógs-
strönd, 88 ára að aldri. Til Nýja
Islands fluttist hann árið 1876. Jarð-
arförin fer fram frá Gimli í dag, og
jarðsyngur séra Rögnv. Pétursson.
Hingað til bæjarins kom fyrra
tránu(lag hr.. AgiJt Eyjólfsson frá
Langruth, Man., með syni sínum, er
stundar nám við háskólann hér í vet-
ur. Heimleiðis fór hr. Eyjólfsson í
gærdag og með honum hr. Ingimund-
ur Erlendsson, er hér hefir dvaiið urn
tí ua til að fá bætur á sjón sinni
Hingað til bæjarins komu þeir Jór.
Húnfjörð og Gísli Bergvinsson frá
Brown, Man., á sunnudagskveldið
var. Sögðu þeir uppskeru rýra þar
syðra, frá 4—20 nræla af ekrunni og
rnyndi jafna sig með 12 mæla. Heim-
•leiðis fara þeir aftur í kveld.
Hr. Jón J. Bildfell, formaður Heim
fararnefndarinnar, lagði á stað í gær-
dag vestur á Kyrrahafsströnd, þar sem
hann býst við að dvelja hér um bil
snánuð.
. Tombóla
M’unið eftir tombólunni í Sam-
komusal Sambandssafnaðar fimmtu-
dagskveldið 19. þ. m. Stórt upplag
af ágætum dráttum frá 15c upp í
$12 verð, fyrir aðeins 25c svo sem
mjöl og sykur sekkjar-ávísun á
af kjöti, tonn af kolurn, einnig álna-
vara og leikhús passar o. fl. o. fl.
Komið öll og hafið “góðan
tíma.”
Sýningar við Rose
Fimmtud., föstud. og laugard., 19.,
20. og 21. sept verður sýnd við leik-
húsið myndin “Speak Easy,” málfars
ntynd frá byrjun til enda. -> tJrvals
New York leikendur. Tapið ekki
af þessari skemtun. Mánud., þriðjud.
Og miðvikudaginn, 22., 23. og 24.
sept. verður sýnd myndin “The Pag-
an” (Heiðinginn). Leikur þar aðal-
hlutverkið Ramon Novarro. ' Komið
og hlustið á hann syngja. Þá til-
kynnist sérstaklega, sökum þess að
hætt er við eftirmiðdagssýningar á
mánudögum, er inngangur fyrir börn
á miðvikudögum færður niður í 15c.
WONDERLAND
Við leikhúsið verða sýndar nú í
viku hinar frægu myndir “His Lucky
Day” gamanmynd framúrskarandi vin
sæl og "The Shady Lady.” ^Síðari
rnyndin byrjar á mánudaginn kemur.
Leikendur eru nafnkenndir;—í fyrri
myndinni Reginald Denny og Lo
Rayne Du Val í hinni síðari, Phyllis
Haver og Robert Armstrong. Tapið
ekki af þessari skemtan.
Innfluttar v'órur
Langmestur hluti innfluttu vörunn-
ar kemur frá Danmörku og Bret-
landi eða nálega 2-3 alls innflutnings-
ins. Venjulega hefir Danmörk
verið heldur hærri en Bretland, en
árin 1924 og 1925 er Bretland þó
heldur hærra. Næst þessum löndum
ganga Þýzkaland og Noregur með 10
—11% af öllum innflutningum 1927.
Því næst kemur Spánn og Svíþjóð
með 3—4%, og Holland^og Banda-
ríkin með 2%.”
Af vcrðmagni útflutningsins
hefir árið 1927 rúmlega 1-3 komið
I á Spán og er hann langhæstur af
útflutningslöndunum, enda útflutning-
ur þaðan aukist afar mikið. Fyrir
stríðið var útflutningurinn aftur á
móti langmestur til Danmerkur (um
2- af öllum útflutningum), en á stríðs
árunum síðustu tók að mestu fyrir
allan útflutning þangað og síðan hef-
ir hann ekki náð sér aftur í hið fyrra
horf. Síðustu árin hefir hann jafn-
vel farið síminkandi og árið 1927 fór
aðeins 8% af útflutningnum til Dan-
merkur, 'en aftur á móti tók Bretland
við 15% af útflutningnum. Italía,
Noregur og Svíþjóð erw einnig komin
fram úr Danmörku og tóku þau hvert
um sig við 9—10% af útflutningnum
árið 1927, en skammt á eftir Dan-
mörku kemur Þýzkaland, sem tók
við 7% af útflutningnum 1927. Hefir
útflutningur þangað vaxið mjög mik-
ið. Er sá útflutningur mestmegnis
síldarmjöl, fiskimjöl og síldarlýsi.
Rússland kemur nú í fyrsta sinn fram
i íslenzku verzlunarskýrslunum. —
Hefir verið seld þangað síld fyrir
rúmlega hálfa milj. kr.” /
(Verzlunarskýrslur)—Vísir.
Hin Árlega T0MBÓLA
Sambandssafnaðar
i
í FUNDARSAL SAMBANDSKIRKJU
Fimtudaginn 19. September
Mélpokar, eldiviSur, sykurpokar, svínslæri, kolatonn og
ýmislegt annað ágæti. Komið! Sjáið! Dragið!
Aðgangur og einn dráttur 25c.
Poul Reumert
Segir frá fcrff sinni til Islands
Poul Reumert kom heim til Hafnar
nýlega úr Islandsferð sinni. 1 við-
tali við hann, sem “Politiken” birt-
ir, segir hann meða' lannars:
—ísland er undraland leiklistarinn-
ar — land hinna ótrúlegustu mót-
setninga. Þar skiftast á sjóðandi
hverir og ískaldir jöklar. 1 rótum
hins eyðilagða hrauns, er blómskrúð
og grasgnægð. Það er ómögulegt
að skilja fornsögurngx, fyr en manni
hefir hlotnast að sjá ísland. Sög-
urnar eru leikrit í söguformi — full-
kominn leikskáldskapur.
—Hvernig líka yður íslenzkir leik-
húsgestir'? spyr blaðið.
—Leikl\úsgestirnir eru óviðjafnan-
legir. Þeir skilja betur en nokkrir
aðrir áhorfendur, er ég hefi kynst,
fínustu blæbrigði leiksins. Eg lék
“Tartuffe,” sem aldrei hefir áður
verið leikinn á íslandi, og áhorfend-
ur fylgdust svo vel með, að unun var
að leika. Það var ekkert. sem fór
framhjá þeim. Eg ítreka það, að
ég hafi aldrei kynst áhorfendum, sem
hafa gefið mér meiri áhuga við leik-
inn. — Hversdagslega eru íslendingar'
alveg eins. Þeir láta gleði sína í j
ljós á fegurri hátt, en ég hefi áður
kynsí. Því kyntist ég nteðal annars,
er ég var boðinn heim af-'fjölskyldu
Önnu Borg.
Ffr Anna Borg ekki ágæt leikkona?
spyr blaðið.
—Nei, það er hún ekki — hún er
m e i s t a r i. Auðvitað tóku landar
hennar henni með verðskuldaðri hrifn-
ingu, því að hún er fyrsta kona ís-
lenzk, sem unnið hefir listrænan sigur
utanlands. Eg á engin orð um hana;
hún er miklum hæfileikum búin og
list hennar ber aðalsmerki landsins,
sem hefir fóstrað hana. Hún hafði
leyst mikið starf af hendi, áður en ég
kom. Allt var vel undir sýningarn
ar búið. Það var hún, sem átti hinar
fögru rósir, er áhorfendur færðu
mér, — rósir, er sprottnar voru upp
úr hinum ilmandi jarðvegi sögu-
eynnar.
Og Reumert heldur áfram. Hann
segir frá ferð þeirra £)nnu Borg til
ísafjarðar og Akureyrar, og leiksýn-
ingunni á norðlægasta leiksviði heims-
ins, — leiksýningarnar í björtu, og
hann lýsir nóttinni, sem minnir á
hábjartan dag.—Morgunbl.
Aths.—Poul Reumert er frægastur
leikari Dana núlifandi. Ágætlega
menntaður er hann og svo fær á
franskri tungu að hann lék fyrir
nokkrum árum á þjóðleikhúsi Frakka
í París, sem gestur og gat sér hinn
bezta orðstír. Munu það vera ná-
lega einsdæmi um útlending.—Ritstj.
Hkr.
Franz Jósefs-fjörðiir.
Um fátt hefir mönnutn orðið tíð-
ræddara að undanförnu heldur en för
vélbátsins “Gotta,” sem sendur var
til Grænlands; og rnenn hafa ekki
lint fyrirspurnum Um það. hvar þessi
Franz Jósefs-fjörður sé, og hvernig
þar muni vera umhorfs.
Franz Jósefs-fjörður skerst inn í
Grænland að austan, á 73/° norð-
urbreiddar og er hann 100 sjómílna
langur, og inn úr honurn ganga ýms-
ir stórir firðir. Fjörðurinn fannst
fyrir 1870, en 1899 rannsakaði “Ant-
arctic” leiðangurinn allan fjörðinn og
þá firði, sem út úr honum skerast.
Til norðurs ganga þessir firðir:
Norðfjörður, hann takinarkast af
hinttm mikla Waltershausen-skrið-
jökli, Moskusuxafjörður, Geolog-
fjörður og ísafjörður. Að sunnan
verðu í firðinum liggur gríðarstór
ey, sem nefnist Ymisey, en þar innar
af er\f Dusénfjörður, og Kjerúlfs-
fjörður. Milli Ymiseyjar og lands
er fyrst Soffíusund og svo Antarctic
sund og nær það út í stórari fjörð,
sem heitir Kong Oscars-fjörður.
Innst á Franz Jósefs-firði hefir
verið mælt 634 metra dýpi. 1 firð-
inum er stórfengleg náttúruf/egnrð,
hrikaleg en fögur fjöll, voldugir og
sundursprungnir skriðjöklar, straum-
harðar ár og stórir fossar. Sumstað
ar ganga fjöllin þverhnýpt í sjó.fram,
en á öðrum stöðum eru fagrir dalir og
grösugar hlíðar. Þar vex bæði
birki og pílviður, þar er fullt af blá-
berjum og þar eru ýms fjallablóm
hieð skrautlegum litum. Þarna eru
sauðnaut (moskusdýr), hreindýr, hér-
ar og hreysikettir.
Nú er enginn byggð í Franz Jó-
sefs-firði, en áður hafa skrælingjar
hafst þar við, hvaðan sem þeir hafa
verið komnir, því að menn hafa rek-
ist á kofarústir og fundið staði, þar
sem Skrælingjar hafa haft sumar-
tjöld sín.—Lesb. Morgunbl.
MRS. M. W. DALMAN
Teacher of Piaooforte
778 VICTOR ST.
Phone 22 168 Winnipeg
W0NDERLAND
Cor. Sargent & Sherbrooke
ÍHUR,—FRI,—SAT. (This Week)
DOUBLE BILL
REGINALD DENNY
—IN—-
“HIS LUCKY DAY”
—AND—
Rod La Rocque
—in—
“Captain Swagger”
MON.—TUES.—WED., Next Week
Phvllis Haver in
“Shady Lady”
—Added Feature—
“SHOW FOLLIES”
(All Star Cast)
Gunnar Erlendson
Pianokennari
Kennslustofa:
684 Simcoe St.
Talsími
26293
Ragnar H. Ragnar
Pianokennari
Phonc 34 785
—Kennslustofa—
693 Banning Street
ROSEI
I T H E A T R E j
Sargent at Arlington
The West End's Finest Theatre I
!
I THUR.—FRI.—SAT. (This Week)
| NEW YORK TALKS
“SPEAKEASY”
j 100% Talking Feature
■ —'WITH—
j Paul Pace — Lola Lane |
j —Added— j
' COMEDY — FABLES
I Last Chapter of Serial
KIDDIES! FREE!
20 PASSES TO THE LUCKY
: TICKET HOLDERS
| —ALSO—
SPECIAL SAT. MATINEE ONLY
Fred Humes
■—in—
“Border Cavalier”
Saturday’s Prices—lOc for children
from 1 to 5 p.m.
MON.—TUE.—WED. (Next Week)
Ramon Novarro
“THE PAGAN”
A Vitaphone Picture
—ADDED—
Two thousand feet of iaughs—
“LOOKOUT ÉELOW”
—A 100% Talking Comedy
| SPECIAL ANNOUNCEMENT:
On account of special matinees j
being discontinued, special prices!
jor children on Wednesdays will j
be only 15c.
TOMBOLA og DANS
f Goodtemplara húsinu,
MANUDAGINN 23. SEPTEMBER
Stúkunni “Skuld” hefir orðið aðdáanlega vel til,
með verðmæta ‘‘drætti” á þessu hausti, til dæmis eldivið,
kol, mjölsekki, lifandi alifugla, brúðarköku, sykursekki
eplakassa, bridge lamp, o. fl. o. fl.
Óskandi er að ‘‘landar” fjölmenni. — Málefnið er
þess verðugt.
Aðgangur og« einn dráttur 25c. Byrjar kl. 7.30
Mrs. Foster’s Orchestra spilar fyrir dansinum.
FULLK0M1N MATREIÐSLA
Lítið á matreiðslusýningu á Flavor Zone
hjá Mrs. A. L. Anderson á
Westinghouse rafmagns
FLAVOR ZONE . ELDAVÉL
Dagleg sýning í nýja Sýningarskálanum
Power Building, Portage og Vaughan
WINNIPEG ELECTRIC COMPANY
“Your Guarantee of Good Service”
THREE STORES: Appliance Department, Power Building; 1841 Portage
Ave., St. James; Cor. Marion and Tache, St. Boniface.
...A Demand for Secretaries and Stenographers...
There is a keen demand for young woiíten qualified to assume steno-
graphic and secreterial duties. Our instruction develops the extra skill
required for the higher positions, and assures you rapid advancement.
It gives you the prestige of real college training, and the advantage of
facilities no other institution can duplicate.
Shorlhand for Young Men
For young men who can write shorthand and do typewriting accurately
and rapidly, there is a greater demand than we can supply. Male steno-
graphers come directly in touch with managers and, through this personai
contact, they soon acquire a knowledge of business details, which lay the
foundation of their rapid advancement to higher positlons. We strongly
urge boys of High School education to study Shorthand and Typewriting.
Male stenographers are scarce. There is also a splendid demand for
, Bookkeepers and Accountants.
ENROLL AT ANY TIME Day and Night Classes
CORNER PORTAGE AVE. AND EDMONTON St.
WINNIPEG MANITOBA