Heimskringla - 07.12.1938, Side 1

Heimskringla - 07.12.1938, Side 1
THE PAR-T-DRINK Good Anytime In the 2-GIass Bottle ^ ® i m FIRST CLASS DYERS & DRY CIÆANERS Phone 37 061 LIII. ÁRGANGUR WINNIPEG, MIÐVIKUDAGINN, 7, DES. 1938 NÚMER 10. Islendingar austan hafs og vestan skiftast á útvarpskveðjum á fullveldisdaginn Ú tvarpskveð j urnar á Fullveldisdaginn í fyrsta sinni skiftust íslend- ingar austan hafs og vestan á kveðjum í útvarpinu á Fullveld- isdaginn 1. des. 1938. Urðu á- hrifin af því svo mikil hér vestra og fagnaðarrík, að það má fyllilega telja sögulegan við- burð, nýjan sigur í þjóðræknis- starfinu. Sannfærðari eftir en áður um sigur þess góða málefnis, að samhugur og samvinna íslenzkra þjóðbræðra austan hafs og vest- an eigi enn eftir að styrkjast og treystast, já knýtast órjúfanleg- um böndum, munu Vestur-ís- lendingar nú ótrauðari og ár- vaknari en nokkru sinni fyr halda áfram þjóðræknisstarfi sínu. Hér eru birtar útvarpskveðj- urnar í þeirri röð sem þær voru fluttar; auk þess nokkur vin- samleg símskeyti að heiman bæði frá einstaklingum og stjórnmálaflokkunum öllum sameiginlega. Með innilegu þakklæti eru þær bróðurlegu kveðjur meðteknar. , CJRC stöðinni bera beztu þakkir fyrir að útvarpa dagskrá þessari endurgjaldslaust yfir sínar stöðvar, og fyrir sérstaka lipurð og veittan greiða í sam- bandi við útvarpið. Ennfremur skal bent á út- varpserindi er G. Grímsson dóm- ari flutti í Norður-Dakota og birt er á 5 síðu þessa tölublaðs. INNGANGSORÐ (Séra Valdimar J. Eylands) ísland og íslendingar! Þjóðbræður yðar í vesturálfu heilsa yður, og óska yður bless- unar Guðs á þessum tuttugasta afmælisdegi fullveldis yðar. Að vér íslendingar vestan Atlants- ála, teljum ekkert það er ísland snertir oss óviðkomandi, að vér erum, og viljum teljast íslend- ingar þótt útfluttir séum, sést ljósast af þeirri athöfn sem hér er efnt til. Hér eru saman- komnir fjörutíu og fimm menn og konur, ræðumenn, skáld og söngflokkur, til þess eins ef tak- ast mætti að tjá íslandi og þjóð- bræðrum vorum austan hafs ást vora og virðingu, og senda þess- ar árnaðaróskir vorar á öldum Ijósvakans yfir ómælisvídd hafs og hauðurs—alla leið heim. Meðan ofanskráð inngangsorð voru flut söng Karlakór íslend- inga í Winnipeg, undir stjórn R. H. Ragnars lágt lagið: Fjalla- drotning. Gunnar Erlendsson var við pianóið. Næst söng Karlakórinn: — Sverrir konungur. fullyeldisdagurinn margt til kynna og vísar bæði fram og aftur til sögu þjóðar- innar. Eg þarf ekki að rekja þá sögu. Árið 1264 gengu íslendingar á hönd Hákoni enum gamla, Noregs konungi, til þess meðal annars að binda enda á innan- lands ófrið er staðið hafði yfir þá um langa h-ríð. En þegar kon- ungsættin í Noregi var aldauða, gengu þeir, árið 1397, í ríkja- samband Norðurlanda, sem kent var við bæinn Kalmar í Svíþjóð. Með sambandi þessu, féllu þeir undir Danmörku og hafa, í því bandalagi, liðið bæði súrt og sætt fram til síðustu ára. Á síðasta ári ófriðarins mikla, nú fyrir rúmum 20 árum, var loks samband þetta rofið og bundinn endi á stjórnmála á- greininginn milli ríkjanna. Skip- aði Danakonungur 8 manna nefnd, 4 fyrir hönd hvorrar þjóðar, til þess að gera út um ágreiningsatriðin. Nefnd þessi kom saman í Reykjavík 1. júlí, og lauk starfi sínu 18 s. m. Sátt- málinn sem nefndin gerði er í 20. gr. og er nefndur Sambandslög. Hann byrjar á orðunum “Dan- mörk og ísland eru f-rjáls og fullvalda ríki”, og ákveður svo stöðu ríkjanna hvors gagnvart öðru. Aðal sambandsliðurinn er, sameiginlegur konungur. Sáttmáli þessi var samþyktur á Alþingi 10. sept. sama ár og með almennri atkvæðagreiðslu 19. okt. Var hann síðar lagður fyrir ríkisþing Dana 13. nóv. og samþyktur þar. Loks var hann staðfestur af konungi 30. nóv. og lýstur alþjóða lög, er í gildi gengu 1. des. Þannig hófst hið síðara full- veldi fslands, og þetta er upphaf fullveldisdagsins. Rúm 650 ár voru liðin frá því þjóðin tapaði frelsi sínu, 650 baráttu og reyn- slu ár. Heiti dagsins ber með sér hvað þjóðin hefir öðlast, hvers henni ber að gæta, og setur henni ævarandi markmið að keppa að, á yfirstandandi og komandi tíð. Mér koma í hug orð séra Hannesar á Ytra Hólmi á Þing- valla fundinum, 1851: “Hann er þá runninn upp þessi dagur er vér megum hugsa um oss sjálfa. . . Sæll veri þessi dagur og allir slíkir dagar eftir- leiðis”. Fullveldisdagurinn, eins og jóladagurinn, fellur inn á þá árstíðina sem mest er ljósvana, þegar sól er síðrisul og nætur myrkrin megn. Lýsi ljós hans upp, allar slíkar myrkar og ókomnar árstíðir, í æfi þjóðarinnar. Lifi fsland! Rödd úr vestri (Flutt yfir útvarp 1. desember 1938) Oss brennir ei þörf fyrir útfararóð því enn er hér landnám í gerð; í liðsbón ei heldur vér leitum til neins né lögsögumanna á ferð. Vér spinnum hér einir vorn örlagaþráð þó alt sé með nýlendubrag. En framundan eygjum vér íslenzkir menn hinn andlega fullveldisdag. Vort lífstré er eittþó að afkvistað sé, og árin það styrkja í rót. Og lim þess ber út yfir aldir og rúm hið eilífa, norræna mót. Það rýrir ei afrek hins útflutta manns, og útsýnið hýrnar við það, að samstofna eining á eins fyrir því sinn íslenzka stöngul og blað. Úr vestrænni firð leitar hugur vor heim þó haustað um sléttuna sé, og vitjar þess elds sem að árdegis brann um sækunnar gróandi vé. f lýðríki andans býr eilífð þess manns, er algræðir þjóðanna sand. Þeim kvistum, sem atvik og útfiri greip með aðfalli skolar á land. Einar P. Jónsson okkur, afkomendum íslenzkra frumherja það kapps og metn- aðarmál, að íslenzk menningar- einkenni megi hljóta sem allra víðtækasta viðurkenningu hjá öðrum þjóðum, og berast eins víða og vorgeislar ná. Við vilj- um vera sendiboðar góðviljans fyrir hönd íslands útávið; sendi- herrar gagnkvæms skilnings og gagnkvæmrar samúðar. Á þessum sögulega hátíðis- degi íslenzku þjóðarinnar þráum vér að vera meðborgarar þess andlega íslenzka ríkis, sem okk- ur hefir öll dreymt um; þess ríkis, sem eitt fær brúað hin breiðu höf, þar sem hver einasti þegn nýtur lífsins við hjartslátt sameiginlegs uppruna og sam- eiginlegra ættarerf-ða án tillits til búsetu. Guð blessi Island. Nú niðar. söng Karlakórinn: Áin lag eftir Sig. Þórðarson. KVEÐJUORÐ (V. J. Eylands) R*ða dr. Rögnv. Péturssonar, forseta Þjóðræknisfélagsins Það er gömul trú að gæfa fylgi nafni, að nafnið stýri ör- lögum og athöfnum æfinnair. Eg er þessarar gömlu trúar. Mörg fögur heiti eru til á tungu vorri að ótöldum manna nöfnunum. Með fegurstu nöfnun- um er heiti þessa dags — full- veldisdagur fslands. Nokkru veldur, að oss þykir þetta nafn fagurt, að það snertir hinar dýpstu tilfinningar þeirra er unna, og metnað bera fyrir, föð- urlandi sínu. Nafn þetta gefur ÁVARP Dr. B. J. Brandsonar Fyrsti desember er . sögurík- ur dagur hjá hinni íslenzku þjóð. Á þeim degi fyrir 20 ár- um síðan má segja að sjálf- stjórnar barátta þjóðarinnar væri leidd til happasælla lykta eftir nær 100 ára ötula sókn. Það á þessvegna vel við að allir íslands vinir fjær og nær, og þá sérstaklega þeir sem af íslenzku bergi eru brotnir færi fram hug- heilar hamingjuóskir þjóðinni til handa á þessum merkisdegi hennar. Glæsilegasta tímabilið í sögu íslands er hin fyrri sjálfstjórn- aröld sem endaði þegar þjóðin gekk Noregs konungi á hönd ár- ið 1262. Fáar þjóðir geta bent á jafn glæsilega öld í sögu sinni. Saga þeirrar aldar hefir vakið að- dáun hjá öllum menningarþjóð- um veraldarinnar. Sex hundruð ár af allskyns harðstjórn, hörm- ungum og volæði gat ekki eyði- lagt það frækorn sem þar var sáð. Sjálfstæðis þráin dó aldrei alveg, heldur brauzt áfram með nýjum krafti við fyrsta tæki- færi, þar til nú að öllum sjálf- stjórnar kröfum er fullnægt.' Við uppfylling frelsisvona sinna er sem þjóðin hafi vaknað af svefni. Hún kennir þess undra krafts sem býr í henni sjálfri og trúir á þann kraft. Þessi óbil- andi trú á þjóðinni sjálfri, tæki- færum hennar og framtíð er eitt gleðiríkasta táknið í nútíma i þjóðlífi íslands. Annað tákn hefir komið fram á síðustu árum, sem er gleðiefni isérstaklega fyrir Vestur-íslend- ! inga um leið og það spáir góðu Yyrir alla íslendinga hvar svo : sem þeir kunna að vera búsettir, |en það er sú meðvitund sém er að ryðja sér til rúms á íslandi að það sé gróði fyrir þjóðina að ! eiga gróðrarreiti íslenzkrar menningar í fjarlægri heimsálfu, einkanlega þar sem þessir gróðr- arreitir eru hjá stórum menn- ingarþjóðum heimsins. Það ís- lenzka þjóðarbrot sem hér er búsett skoðast ekki lengur sem glatað, heldur sem grein af hinni ,íslenzku þjóð sem gróðursett hefir verið á útlendan stofn og mönnum finst (það sé beinlínis þjóðernisleg skylda að hlynna að þessari grein og leitast við að varðveita hjá henni sem lengst jhið íslenzka eðli, hugsjónir og erfikenningar. Ný sjálfstæðis og sjálfstjórn- aröld er runnin upp yfir hina íslenzku þjóð. Allir fslands vin- ir óska þess af heilum hug að þetta nýja tímabil verði svo glæsilegt að sagnaritarar kom- andi alda skipi því sæti við hlið hinnar fyrri gullaldar þjóðar- innar. Hvort þessi hugsjón verður virkileiki er undir þjóð- inni sjálfri komið því hún á í eigu sinni þau skilyrði sem nauð- j synleg eru. Ef samtök og sam- úð en ekki sundrung skipa önd vegi, ef þjóðin er trygg sínu eigin eðli, þá getur maður lifað í þeirri öruggu von að þjóðina bresti aldrei það þrek er hún þarf til að yfirstíga þær torfær- ur sem framtíðin kann að setja á leið hennar. Þá söng frú Sigríður Olson einsöng, þrjú lög: í dag skín sól, lag eftir Pál ísólfsson; Þó margt hafi breyzt, lag eftir Björgvin Guðmundsson; Eg reið um sum- ar aftan einn, lag eftir Sigv. Kaldalóns. Á V A R P til íslenzku þjóðarinnar Flutt yfir CJRC útvarpsstöðina í Winnipeg 1. des. 1938 Eftir Grettir Leo Jóhannsson Þannig lýkur nú þessari dag- skrá vorri íslenzkra vestmanna. Vonum vér að vel hafi tekist þessi hin fyrsta tilraun til að ná beinu útvarpssambandi (Við ættlandið og stofnþjóðina. Vér vonum ennfremur að þessi við- leitni vor sé yður vottur þess að vér höfum ei glatað tungu vorri, né trygð við íslenzka arfleifð. “Fjalladrotning móðir mín” “Drjúpi hana blessun Drottins á um daga heimsins alla!” Meðan niðurlagsorðin voru flutt, söng Karlakórinn lágt: — Fjalladrotning. Kæru íslendingar: Á hinum tuttugasta fullveld- isdegi íslenzku þjóðarinnar, fögnum við, synir og dætur ís- lenzkra landnámsmanna vestan hafs yfir því hve risavöxnum framförum, andlegum og efnis- legum, þjóðin hefir tekið síðan hún öðlaðist fullveldi sitt; síðan hún varð myndug með Kross- fána sinn blaktandi við hún á heimshöfunum. Eins og siglinga floti þjóðarinnar tengir land við land og þjóð við þjóð í við- skiftalegu tilliti, þannig tengir nú útvarpið órjúfandi böndum þjóðflokka bg þjóðflokkabrot, þó bústaðir þeirra liggi í tveim- ur heimsálfum. Og þó, við, mörg hver, sem fædd erum vest- anhafs af íslenzkum stofni, höf- um íslandi aldrei augum litið, þá stefna þó hugir okkar þang- að oft, vegna sögu og minninga- bjarmans sem um það leikur frá samtali og frásögn foreldra okk- ar. Og þó aðstæður séu vita- skuld með öðrum hætti, og líf okkar að vissu leyti fastmótað í nýju umhverfi, og Canada sé föðurland okkar, þá fögnum við yfir hinum sameiginlega stofni, og viljum því veg hans í öllu. — Vernd og viðhald íslenzkrar tungu er okkur brennandi á- hugamál, þó á því sviði sé ó- neitanlega við ramman reip að draga. Sé hallað á málstað ís- lands finst okkur sem með því sé jafnframt hallað á okkar eig- in málstað; blóðið rennur þar ört til skyldunnar. Og þessvegna er ÁVARPSORÐ Hermanns Jónassonar, forsætisráðherra til Vestur-íslendinga 1. desember 1938, er endurvarpað var í Win- nipeg frá CJRC útvarpsstöðinni á eftir kveðjunum að vestan. íslendingar í Vesturheimi: Fyrir hönd íslenzku ríkis- stjórnarinnar og hinnar íslenzku þjóðar, þakka eg ykkur, bræður og systur í Vesturheimi fyrir þessa hlýju kveðju, sem þið haf- ið sent okkur í dag á öldum ljós- vakans, austur yfir hafið. Þið getið verið þess fullviss, að þessi kveðja, og sú ástúð, sem þar kemur fram til okkar sameigin- lega feðralands, íslands og ís- lenzku þjóðarinnar, hefir hlýjað mörgum okkar um hjartarætur og sett sinn svip á þennan há- tíðisdag. , Þetta er ekki í fyrsta sinn, sem þið réttið ykkar sterku hönd iyfir hafið; altaf þegar ísland hefir þurft þess mest með, höf- um við fundið hjá ykkur hinn rétta skilning; hinn reiðubúna vilja. ' Við gleymum því ekki heima hvernig þið brugðust við, er ráðist var í að eignast milli- landaskip, og stofnað var Eim- skipafélag íslands; þó' þörfin væri mikil var fórnarlundin og trúin á sameiginlegt átak meiri. I Við gleymum því ekki heldur, að ^ þið ætíð stóðuð á okkar hlið í ! sjálfstæðisbaráttunni; og þó þið ibyggjuð í fjarlægu landi, þá fögnuðu þið, eins og við, yfir sigrinum, sem unninn var 1918. Hin mikla og hjartanlega þátttaka, sem‘ þið sýnduð á þús- und ára afmælishátíð' Alþingis var okkur mikið gleðiefni og sönnun þeirrar ástar, sem þið berið til þeirra minninga, sem okkur eru öllum helgar. Sjóð- ur sá, sem þið þá stofnuðuð til þess að íslendingar að heiman, gætu sótt mentun vestur um haf, ber vott um framsýni ykkar og manndóm, og er þegar farinn að bera árangur. Og ýmislegt fleira í sambandi við Alþingis- hátíðina sannar það, hve mikils þið megið ykkar í hinu nýja heimkynni, og hversu þér notið hvert tækifæri til þess að efla heiður íslands. Og ekki skal heldur gleymd aðstoð ykkar og áhugi fyrir því að gera sýning- ardeild íslands á New York sýn- ángunni ibæði myndarlega og gagnlega fyrir ísland, og til sóma íslendingum hvar sem þeir búa. Þannig hafið þið komið fram gagnvart íslandi. Eg hefi rætt um það í dag, að okkur íslendingum heima beri með víðsýni og fórnarlund að hefja okkur yfir alla blinda bar- áttu um lítilf jörleg efni til þess að tryggja með sameinuðu átaki menningarlegt og fjárhagslegt sjálfstæði íslands. Og eg full- yrði, að engir hafi lýst okkur betur veginn til þessa takmarks en þið, með fordæmi ykkar og fórnarlund. Ástæðurnar fyrir því, að skilningur á þessu hefir ekki ávalt verið nægilega mikill á íslandi er, að eg ætla, fólginn í því, að vesturferðirnar ollu sársauka. Og eg veit ekki hvort við fáum nokkru sinni að fullu lýst tilfinningum þeirra, sem eftir sitja, og horfa á eftir þeim dætrum og sonum lands síns, sem láta frá landi fyrir fult og alt. En nú skiljum við að hjá þessu varð ekki komist; nú vit- um við það, að þið fóruð í víking og settuð ykkur það mark, að gera íslendingsheitið að heið- ursnafni í hinni nýju álfu, og ykkur hefir tekist það. Við þekkjum baráttu ykkar; við er- um stoltir af þreki ykkar. Þið eruð sannir íslendingar; synir og dætur íslands; við vitum að þið eruð borgarar annars ríkis; þar er ykkar heimilisarinn, og þar er ykkar lífsstarf. Við gleðjumst yfir því, að þið rækið sem bezt skyldur ykkar við hið nýja fósturland, en í heimi andans og upprunans og minninganna erum við ein þjóð; þar fær ekkert úthaf aðskilið. Og það er fyrst og fremst ykkar verk, að það hefir ræzt, sem þjóðskáldið Einar Bene- diktsson segir: Að— Standa skal í starfsemd andans stofninn einn með greinum tveim.— Brúnni slær á Atlantsál okkar feðramál, okkar fagra, sterka mál. Við skulum láta það verða verk okkar beggja, íslending- anna austan hafs og vestan, að verja þessa brú og láta hana standa um ókomnar aldir. Lengi lifi fsland! Verið þið sæl! ATHS.—Dálítið vantar í ræð- una vegna bilunar, sem átti sér stað á hljómplötunni, en inntak- ið, og orðalagið að mestu ó- breytt. Að lokum söng blandaður kór í Reykjavík “ó guð vors lands”.

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.