Heimskringla - 09.06.1943, Side 2

Heimskringla - 09.06.1943, Side 2
2. SlÐA • HEIMSKRINGLA WINNIPEG, 9.' JÚNÍ 1943 NOKKUR ORÐ UM B. L. BALDVINSSON Úr rœðu fluttri á Frónsmóti af Guttormi J. Guttormssyni. Mig furðar á þvi, að enginn skuii hafa ritað rækilega um Baldvin Baldvinsson, einn af merkustu mönnum Vestur-ís- lendinga fyrr og síðar — þann manninn, sem einna mest kem- ur við sögu okkar þjóðfiokks í þessu landi. Ekki kemur það af óvirðingu, þvi alstaðar naut hann virðingar. Ekki kemur það af ávinsældum, því al- staðar naut hann vinsælda. — Hitt mun sanni nær að menn vogi vísunum sínum varlega að nafni slíks mikilmennis. Eg er þess fulitrúa að í framtíðinni, þegar farið verður að rifja upp manngildi og mikilhæfi og trú- mensku við sjálfa sig og aðra, pá verði Baldvins Baldvinsson- ar getið. Hann var einn af hinum fyrstu íslenzku innflytjendum, ungur og upprennandi og af- burða glæsilegur. Hann var manna fljótastur að semja sig að hérlendum siðum, svo allur útlendingsbragur hvarf af hon- um á augabragði. Enska tungu lærði hann afar fljótt og svo vel að eg heyrði háskólastúd- ent óska sér að hann kynni ensku eins vel og Baldvin Bald- vinsson. Fyrstu árin vann hann hvað sem fyrir kom, meðal annars lagði hann stund á skó- smíði í Toronto-borg. Þar lék hann iíka á clarinet í lúðra- flokki og var fyrstur Vestur- Islendinga að klæðast í ein- kennisbúning og setja upp á sig borðalagða húfu. Húfa lík þeirri að sögn Stephans G. — gekk svo í augun á Jóni Gísla- syni, þá nýkomnum að heiman, að hann hét að verða ekki lengi í þessu landi svo að hann fengi sér ekki svona húfu — spari. Af því Baldvin hafði gerfi- leik og áberandi glæsimensku og traust allra sem kyntust honum, sóttust embættin frem- ur eftir honum en hann eftir embættunum. Hann gerðist innflutninga umboðsmaður CanadanStjórnar og fór margar ferðir þeirra erinda til Islands að flytja alla íslendinga til Canada. Hann elskaði þjóðina en ekki landið. Hann hafði enga trú á íslandi, gat ekki látið sig dreyma um þær fram- farir sem þar hafa orðið á þess- ari öld. En ísienzku þjóðina bar hann fyrir brjósti og studdi með ráði og dáð alt sem miðaði henni til góðs og’ sjálfur var hann henni til vegs og sæmd- ar út á við. Hafi nokkur “agent” látið sér ant um is- lenzka vesturfara — þá var það Baldvin. Eftir að hingað kom hélt hann áfram að liðsinna og leið- beina þeim í öllum skilningi. Tók hann á sig alls konar ó- þægindi og ómök þeirra vegna, álls endis endurgjaldslaust, og taldi það skyldu sina. Eg tala nú ekki um hve hann huggaði og hresti ístöðulitla emigranta með ljúfmensku sinni, glað- værð og góðgletni. Hann var með afbrigðum orðheppinn og hafði alt af spaugsyrði á vör- unum. Margar kimnissögur hafði hann að segja af ferðum sínum um Island. Ætla eg að segja hér eina, sem mundi vera álitin klúr, ef menn hefðu ekki þegar kynt sér ritsmíðar H. K. Laxness. Eg vil ráðleggja mönnum að lesa í gamla testamentinu áður en þeir opna bók eftir Laxness, svo þeir hneykslist ekki. Baldvin sagðist einu sinni sem oftar hafa beðist gistingar á fátækum bóndabæ á íslandi. Já, guð vel komið. Ekki vant- aði gestrisnina. Baldvin segist hafa sagt við bóndann: Veiztu hvernig við höfum það i Ame- ríku? Við sofum ekki eina einustu nótt án þess að hafa kvenmann hjá okkur, og nú verður þú að gera svo vel að láta dóttur þína vera hjá mér í nótt. Þá svaraði bóndi: Ekki er það nú siður á landi hér, en ætli það verði ekki svo að vera. Baldvin var fyrsti Islending- urinn som sótti um þingmensku hér í Canada. Þá var ekki þjóðræknin meiri en það, að íslenzkir Liberalar réru að því öllum árum að hann næði ekki kosningu. Þeir sýndu heiðruð- sennilega unitara og annars á- gúst mann. Það átti þó fyrir honum að liggja að verða þingmaður, þvi nokkru síðar sótti hann á móti Liberal Lögbergsmanni, lút- erskum 17. júní manni og vann kosninguna með miklum meiri- hluta atkvæða. Liberalar, sem von var, voru seinir að trúa því, og þegar fréttin kom að Baldvin hefði orðið hlutskarpari, sagði einn þeirra: Það er eins mikil lýgi og sólin er uppi yfir okkur; það kom maður ofan af efri bygð og sagði mér að það væri alveg jafnt, 20 og 20 sem báðir hefðu yfir. Baldvin sýndi það brátt að hann var verkinu vaxinn, því fyrr eða siðar hefir enginn þingmaður þess kjördæmis þarfari verið né betri en hann; máttu íslendingar vel við una og vera stoltir af honum. Yfir- leitt hélt hann ágætar pólitisk- ar ræður; hann var fljúgandi mælskur, hélt athygli manna vel og var sannfærandi en hafði til að vera dálítið bitur- yrtur við andstæðinga sdna — þó græskulaus. Man eg að á pólitískum fundi norður við ís- lendingafljót var Baldvin að halda ræðu og greip kona nokkur óþægilega fram í fyrir honum. Konan (á góðri vest- ur-íslenzku) mundi hafa squar- að 14 þumlunga logg ef söguð hefðu verið utan af henni bök- in. Baldvin hlustaði á það sem hún hafði að segja og svar- aði síðan: Ef vitið í hausnum á þér væri eins mikið og fleskið utan á beinunum á þér þá væri talandi við þig um pólitík. Kon- an bara hló, vissi að ekkert ilt var á bak við þetta. Henni datt ekki í hug að firtast. Öðru sinni heyrði eg hann segja við mann sem greip fram í fyrir honum: Mr. Freeman er eins vitsmunalega grannur eins og hann hefir litla pólitíska þekk- ingu. Það var ekki unt að taka þessu öðruvísi en vel, því menn vissu að Baldvin var al- veg laus við illkvitni. Og við vitum að seðlarnir eru í gildi, þó þeir séu dálítið skitnir, ef gull er á bak við þá. Baldvin var ekki einn þeirra manna sem hneyksla einn af þessum smælingjum, enda gekk hann hvorki með myllu- stein um hálsinn né manna siði Jóns Jakobssonar. Menn, sem hann, eru yfirleitt svo hrein- skilnir og hreinræktaðir að engum dettur í hug að taka illa upp fyrir þeim orð né athafnir. Meðal þeirra manna er og einn af mestu ritsnillingum verald- arinnar Sinclair Lewits. Þegar hann fór til Evrópu til að taka á móti Nobels verðlaununum, er sagt að hann hafi í einni stórveizlunni sem honum var haldin, skelt á bakið á Svía- konungi og kalla hann “Old Cock”. En þegar mest reyndi á var Baldvin ekki vant hógværðar, stillingar og prúðmensku. — Sýndi það sig bezt á kjörfundi einum í Nýja-íslandi er tengda- faðir hans var tekinn höndum — maður svo ráðvandur að hann hefði ekki viljað drepa veggjalús sem annar maður átti. — Já, tekinn höndum sem sakamaður í von um að með því móti yrði hægt að koma í veg fyrir lögmæta kosningu Baldvins til þings í það skifti. Svo stóð á að einhverjir spila- gosar höfðu haft með höndum að útbúa kjörskrána og höfðu af bölvun sinni afskræmt flest eða öll íslenzku nöfnin, svo þau þektust ekki, t. d. var var eitt nafnið Hangson Hang. Það er íislenzkulegt, finst ykkur ekki? Af þessum ástæðum varð mjög vafasamt, hvort Sigurður tengdafaðir Baldvins, hefði at- kvæðisrétt; eftir nöfnunum var ekkert að fara, heldur eftir númerunum á heimilisréttar- löndunum. En Sigurður átti ekkert land. En af því eitt atkvæði er nóg í meiri hluta, og á því getur oltið endurlausn og frelsun mannkynsins frá flokksipólitíkar sjónarmiði, máttu Conservativar ekki við að missa eitt einasta atkvæði, sízt af öllum Sigurðar. Til dæmis um mikilvægi eins at- kvæðis er það, að einn kjós- andi í Nýja Islandi greiddi at- kvæði, en í stað þess að láta miðann í atkvæðakassann, stakk hann honum upp í sig og gleypti hann; varð þetta til þess að pólitískur andstæðing- ur hans komst að. Lögðu nú conservativar hart að Sigurði að greiða atkvæði á líklegasta nafnið á kjör- skránni, en aftur á móit hót- uðu liiberalar Sigurði handtöku og fangelsi ef hann gerði sig sekan um slíkt. Consar sátu við sinn keip óragir, og varð það úr að Sigurður sór og krossaði auðvitað fyrir Baidvin og var samstundis arrestérað- ur. En af því ekkert tugthús var nær en Selkirk, var Sigurð- ur látinn vera kyr á kjörstaðn- um innan um aðra menn, sást því enginn munur hverjir voru í tugthúsi og hverjir ekki. Stóð nú hvert hár á bæði Liberölum og Conservatívum og varð mik- ill úlfaþytur, en þegar Baldvin kom inn (hann hafði verið sóttur eins og hómópati) datt alt í dúnalogn; hann lét sem ekkert hefði ískorist, brosti hlýlega við vinum sínum, ó- vinunum — Liberölum — og sýndi þeim alla kurteisi og nærgætni, bauð að ganga í veð fyrir tengdaföður sinn, sagði, þó hann ygði ekki um vellíðan hans í höndum Liberala, mundi honum samt líða enn betur heima hjá kerlingunni. Þetta fékst nú samt ekki fyr en dag- inn eftir, að lögmaður frá Win- nipeg kom að útbúa veðpappír- ana — og varð Sigurður á kjör- staðnum alla nóttina. Baldvin náði kosningu -með miklum meirihluta, sáttur við guð og menn, eins og hjjnn var æfin- lega. Þessir 10 þúsund dollar- ar Baldvins eru í veði fyrir Sig- urð enn, því enn hefir málið ekki komið fyrir rétt, en það fer nú sjálfsagt að líða að því. Heimskringla hefir átt yfir sér marga ágæta ritstjóra, en einna vinsælust held eg hún hafi verið á ritstjórnartíð Baldvins. Hann birti eftir sig margar hugvekjur og kronikur, brýndi og hvatti landa sína til framkvæmda — alls sem til bóta horfði — trekti þá upp i hverri viku til átta daga, lét sér ant um heill þeirra og heið- ur og hélt uppi vörn fyrir þeim ef á þá var ráðist, eins og þegar séra Magnús Jónsson prófessor fann okkur það til foráttu í bæktingnum “Vestan um haf”, að við legðum meiri stund á að hafa húsin okkar falleg að framan (sem að götunni sneri) en að baka til. Baldvin sagði að slíkt væri ekki tiltökumál, presturinn væri svona sjálfur, hann væri fallegri að framan en aftan. 1 þann tið átti Heimskringla fremur en nú er- indi til almennings sem frétta- blað; Baldvin mun hafa skilið það fyllilega, og sagði hann frá því meðal annars í blaðinu að í borginni Denver í Bandaríkj- unum væru frönsk pils komin í móð, sem væru mun styttri en áður hefði tíðkast. Þetta mun hafa verið um það leiti sem “hobble skirtin” voru í uppsigl- ingu. Eg var þá fróðleiks- gjarn unglingur og gerði þessa fyrirspurn til blaðsins: Getið þér, herra ritstjóri, gefið mér upplýsingu um hvar klaufin er á þessum frönsku pilsurn, sem getið er um í blað- inu nýlega, Fyrirspurnin var óðar birt og svarið: Leitið og munuð þér finna. Baldvin varð fyrir barðinu á ýmsum ritvörgum fyrir að birta í blaði sínu tiltölulega mikið af leirburði í ljóðum og lausu máli. Létu þpir á sér skiljast að leirburðurinn væri þó fullkomnari í bundnu máli en óbundnu. Við, sem feng- umst við ljóðagerð færðum okkur þetta til inntekta. Ekki varð Baldvin sakaður um smekkleysi, því hann hafði næman smekk fyrir öllu sem vel var sagt. Hitt er mér nær að halda, að hann hafi viljað þóknast sumum lesendum blaðsins með því að birta eiitt- hvað við þeirra hæfi, og ef til vill til að útvega nýja kaup- — sagðist hafa bjargað þús- undum Islendinga frá hungur- dauða. Hann mundi hafa vilj- um kjósendum fram á þá ó- hæfu, þá hættu, þá synd og sálarglötun að kjósa afturhalds mann, Heimskringlumann, SUMMER CLASSES THE DEMAND FOR OFFICE HELP FOR MILITARY AND INDUSTRIAL PURPOSES IS SO PRESSING THAT WE HAVE INTRODUCED SPECIAL SUMMER COURSES. You may study individual subjects or groups of subjects from the following: Shorthand, Typewriting, Bookkeep- ing, Comptometer, Correspondence, Spelling, Arithmetic, Penmanship, Dictaphone, Elliott Fisher or Telephone Switchboard. IT IS PLEASANT STUDYING IN OUR Air-Cooled, Air-Conditioned Classrooms The “SUCCESS” is the only air-conditioned, air-cooled private Commercial College in Winnipeg. Educational Admittance Standard To our day classes we admit only students of Grade XI, Grade XII, and University standing, a policy to which we strictly adhere. For evening classes we have no educational admittance standard. You may enroll at any time in Day or Evening Classes, which will continue throughout the summer without interruption. TELEPHONE 25 843 CALL OR WRITE FOR OUR FREE 40-PAGEPROSPECTUS. S U C C E S S BUSINESS COLLEGE Portage Ave. at Edmonton St. WINNIPEG KVEÐJA TIL HLUTLAUSS VINAR Eftir Guðmund Böðvarsson I. Þú áttir í hlutleysi athvarfs að leita, er eldraun við dyr þínar beið. Var nokkuð svo auðvelt þér umkomulausum, svo einfalt og sjálfsagt um leið? Þér átti að lærast að fara í felur og finna þér afdrep og hlíf við feiknum þess leiks þar sem fylkingar berjast um framtíð og mannlegt líf. Þú áttir að leita þíns láns með þeim hætti, að leggja ekki í áhættuspil. — Sá sleppur þó máske með höfuð á hálsi, sem hættir ei neinu til. n. Hver veit hvernig úrslitin verða að lokum? Hver veit hvað í djúpunum býr? Hvort hrósar sá sigri, er húminu fylgir, eða hinn, sem að deginum snýr? Sem dulráður sfinxinn með váglott á vörum í víðlendum auðnar og húms ris andsvaralaus sú hin óráðna gáta í ósæi tíma og rúms. Enda hræddist þú skuggann og skelkaður hímdir í skotinu, ábyrgðarlaus. Þú lézt bjóða þér hlutskifti blauðasta þrælsins, svo að byrgist þinn dýrmæti haus. III. En mikil var áraunin manndómi þínum, þú maður við norðasta haf, er hrópaði sál þín á hluttöku þina og hjarta þitt úrskurðinn gaf. Og þeim hefði fundist þín lífshætta lítil og lagt á þig kímilegt mat, sem börðust í Transvaal, sem vörðust hjá Verdun og verja nú Stalingrad. Og hann hefði gjarnan mátt segja þér sína sögu um hlutleysi og grið, sem barðist á Noregs fönnugu fjöllum og féll þar, við bróður sins hlið. — Jú, þá átt þér eitt svar: Þar sem orustur heyast til úrslita, þar eða hér, þá velta þau lítið á vesaling einum. — Og þó velta þau altaf á þér. IV. Nú brjótast í svefnrofum barnungir tímar við bylting og hergöngulag. Það er hamingja þín, eða hamingjuleysi, þessi hending: að lifa í dag. Þú ert hamingjuiaus, ef þú hættir ei neinu, þá mun hugleysið verða þin gröf, og þá tapast þér framtíð og tilveruréttur, þá tapast þér lönd þín og höf. Þú ert hamingjubarn, ef þú brosir að hótun þins böðuls um útlegð frá sól, en kvikar ei hársbreidd frá köliun þins hjarta í kúgarans pyndingastól..

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.