Heimskringla - 04.12.1946, Page 5

Heimskringla - 04.12.1946, Page 5
WINNIPEG, 4. DES. 1946 KEIMSKRINGLA 5. SÍÐA in á för kórsins, sem sérstaklega — Ef háttvirtir samverkamenn | snýr að hérlendum samborgur- mínir eru því samþykkir, að um vorum. ] Júgó-Trieste brautirnar séu und-j Að því er snertir oss landa ir sameiginlegri stjórn nefndra söngmannanna hér í álfu, þá aðila, þá skulu Rússar ekki setja hafa þeir með komu sinni og sig upp á móti því, að Austro- söng styrkt ómetanlega ættem- Italian brautunum í suður Tyrol is- og menningarböndin við verði bætt í friðarskilmálana um heimalandið og gefið hollum ítalíu.” þjóðarmetnaði vorum byr undir MR. BYRNES: “Bandaríkin vængi; því að vissulega er sá Is- eru á móti þessu. Hvernig getur lendingur úr “skrítnum steini”,1 járnbrautarlest farið sitt í 'hvora eða enn þá harðara málmi, sem átt, til Júgóglavíu og Trieste á ekki finnur sér svella móð í sama tíma?” brjósti, og verður betri íslend- MR. MOLOTOV: “Hversvegna ingur, við það að hlusta á frá- j ekki? Hún gæti haft vél frá bæran söng þessara glæsilegu Júgóslavíu að framan og vél frá fulltrúa ættjarðar hans og nú- ítalíu að aftan og þannig haldið tíðar menningar hennar og við bæði í suður og norður.” að kynnast drengilegri og prúð-: MR. BEVIN: “En því ekki að mannlegri framkomu þeirra. ! fara á skipi? Bretar hafa mikið Því veit eg, að eg tala í nafni af endurbættum farþegaskipum, hinna mörgu, sem hlýddu á þá í t. d. Queen Bess, Queen Mab, Norður-Dakota, og þá eigi sást Queen Bee, o. s. frv.” landa þeirra, er eg þakka þeim M. COUVE de MURVILLE. hjartanlega fyrir komuna, fyrir ( “Messieurs, messieurs, getum við það, að þeir hafa með hinum ekki miðlað hér málum?” fagra söng sínum fært oss sum-j MR. MOLOTOV: “Það er enn arauka, þegar veturinn er að eftir að athuga vald sameinuðu ganga í garð. Heillaóskir þús- þjóðanna, ef stríð ber skjótt að DJÖFLA-EYJAN unda fylgja þeim á veg héðan. HINIR STÓRU TALA (Gaman of alvara) höndum. Rússar telja ekki til neimia átaka þurfi að koma, þó Trieste búi skrifi setningu á vegg á almanna fari.” MR. BYRNES: Er ekki nokk- uð komið undir hvað skrifað er?” MR. BEVIN: “Slæmir strákar Fregnritinn Homer Metz sendi blaði sínu (The Ohristian Science einir skrifa á veggi.” Mopitor) eftirfarandi frétt af fundi, sem fjórir utanríkisráð- gjafar stórþjóðanna héldu lí Wal- dorf-AstoriaHgistihöllinni í New York nýlega: M. COUVE de MURVILLE: “Messieurs, messieurs, gætum við ekki miðlað ihér málum?” ★ MR. MOLOTOV: “Hvenær M. MOLOTOV (fundarstjóri): ætlið Þið herrar mínir að “Aðstoðar - ráðgjafarnir okkar herinn ykkar ur Trieste? áttu að leggja fyrir þennan fund uppkast að samningi um að Trieste yrði séð fyrir drykkjar- vatni. Þeir ræddu málið á ihálf- an annan klukkutíma, en urðu MR. BYRNES: “Hvenær sem vér erum sannfærðir um, að Júgóslavar og Italir hegði sér eins og vera ber.” MR. MOLOTOV: “Hegði sér? ekkisammála. Fundurinn hefir, He§ði sér? >etta fyrir þvlí við ekkert frá þeim að styðj- ast.” JAMES F. BYRNES (ríkisrit- ari); “Þetta er ekki ný saga. Höf- um við ekki oft sjálfir talað klukkustundum saman um mál, og ekki orðið sammála’” mig. ÞYÐARI MOLOTOVS: “Að hefða sér vel, er, að gera eins og Marx og Lenin mundu hafa gert.” MR. MOLOTOV: “Ó, Rússar geta kent þeim að hegða sér á 30 til 60 dögum.” MR. BEVIN: “Hvá ekki að ERNEST BEVIN (utanríkisrit- ari); “Eg sé ekki nauðsynlegt fyrir okkur, að fara að ræða hér |lata her Hans Hatignar kenna um eins viðkvæmt og flókið mál peim Það? Brezkur yfi™aður i og þetta; það áhrærir réttindijher kann að stj°rna sJalfum ser mannsins um að hafa vatn sér|°g öðrum hverni§ sem a stend‘ til drykkjar. MAURICE COUVE DE MUR- VILLE (utanríkisráðh. Frakka): “Messieurs, messieurs, getum við ekki miðlað málum um þetta?” MR. MOLOTOV: “Eg geng að því sem vísu, að við séum allir með þvií, að Trieste-bú)ar fái vatn, en rússnesku fulltrúunum finst, að það ætti að vera vatn frá Júgóslavíu.” ur. M. COUVE de MURVILLE: “Messieurs, messieurs, getum við ekki miðlað hér málum.” MR. MOLOTOV: “Nú — eg efast orðið um, að aðstóðarráð- gjafarnir séu hóti verri en við. Við höfum nú rætt saman í hálfa aðra klukkustund og ekki orðið sammála um neitt. MR. BYRNES: “Eg er sjálfur farinn að efa, að við verðum MR. BYRNES: Það setti nokkmm t)íma sammála.” hvorki að vera vatn frá Júgó-| MR. BEVIN: “Við erum að slavíu né Italíu. Trieste er á á- minst;a kosti á það sáttir, að við byrgð öryggisráðsins. Hvá ekki ættum að vera sammála.” vatn frá því?” j M COUVE de MURVILLE: MR. BEVIN: “Hefir nokkuð “Messieurs, messieurs, getum við verið athugaður möguleikinn tiÞ ekki miðlað hér málum?” þess, að gefa þeim ginger ale j MR. MOLOTOV: “Rússland er að drekka?” i harðánægt við hinar þrjár stóru M. COUVE de MURVILLE: þjóðirnar í þessum málum, ef “Messieurs, messieurs, getum við þær gætu verið því sammála.” ekki miðlað hér málum?” j MR. BYRNES: “Þú ert harð- MR. MOLOTOV: “Leggjum' ur viðureignar. Þú ert ekki hóti þetta mál fyrir að sinni.” j betri en republikani í Ný-Eng- MR. BYRNES: “Það er nú gott landsríkjunum.” og blessað. En gleymum ekkij. MR. MOLOTOV: “'Eg hefi lex- sð það verður að íhuga, fyr J8™™* , síðar.” MR. BEVIN: “Þið talið um að jafna sakir. —■ Verzlunarmáti - , ,. . . ac Breta getur þar verið ykkur ó- er utannkismalastefna Breta, ao ° , . „ .1«,____tanlegur leiðarvisir. MR. BEVIN: “Það er satt. Það gleyma aldrei leginum. Við eig- um heim á því vota, þ. e. erum M. COUVE de MURVILLE: sjófarendur. Sagði ekki Nelson, “Messieurs, messieurs, getum við lávarður_______” ekki mi^lað hér niálum?” M. COUVE de MURVILLE: MOLOTOV: “Eg held að það “Messieurs, messieurs, getum við ®é kominn tími til að slíta fundi.” ^kki miðlað hér málum?” BYRNES: “Eg samþykki það.” BEVIN: “Þó skrítnir séum, MR. MOLOTOV: “Við skulum höfum við loks orðið sammála nú íhuga járnbrautamál Trieste. um eitt atriði.” M. COUVE de MURVILLE: BORGIÐ HEIMSKRINGLIT— þvf gleymd er goldin skuld “Messieurs, messieurs, að miðla þannig málum, er það sem eg hefi ávalt verið með.” Margar hryllilegar sögur hafa farið af þessum illræmda stað, er hefir verið undir yfirráðum Frakka um óralanga tíð, og not aður til að geyma þar fanga, er dæmdir hafa verið fyrir glæpi til að úttaka sína hegningu á eyju þessari — sumir æfilangt, og aðrir vissan árafjölda, en svo hefir mönnum skilist, að fáir ættu þaðan afturkvæmt, og á- valt hafa þótt ömurleg örlög þeirra ógæfusömu vesalinga, er þangað hafa lent, og talið að miklum mun verra en skjótur dauðdagi, að vera þannig út- skúfað úr mannfélagipu, ög tær- ast upp andlega og líkamlega við grimmustu og örgustu aðbúð i því ógurlega pestarbæli, er eyja þessi hefir verið talin, en svo er að sjá af eftirfarandi grein, eins og sögur þessar hafi verið ef til vill orðum auknar, enda má vera að aðbúð fanga og lifnaðarhætt- ir, hafi batnað eitthvað í seinni tíð. Að minsta kosti iítur nú syo út, sem hörmungasögu fanga á eyju þessari, er talin hefir bera nafn sitt með rentu, sé nú lok- ið, því öllum hegningarstöðum Frakka í “French Guiana”, hefir nú verið lokað, og til þeirra tald- ist “Djöfla-eyjan”. Hið allra hræðilegasta við eyj- una, er hvað hegningartíminn er langur. Haft er eftir frönskum saka- mönnum, að hegningin byrji fyr- ir alvöru, þegar þeim er afhent- ur lausnar miðinn; sýnist að Vísu nokkurt ósamræmi í slíku. En eins og áður er sagt, hafa Frakk- ar ákveðið að loka öllum hegn- ingarstofnunum sínum í Suður- Ameríku nýlendunum. Þannig líður þá undir lok sú sagningarstofnun, sem með sönnu má segja, hvort rétt hefir verið eða eigi, að hafi verið hin viðkvæmasta, og um leið hin ill- ræmdasta sinnar tegundar í öll- um heimi. Fleiri sögur og myndir hafa verið sagðar og sýndar, en af nokkru öðru hegningarhúsi heimsins. Leið nálega ekki svo nokkur vika fyrir stríð, að ekki birtist eitfhvað þaðan. Mikill hluti fréttanna þaðan er talið að hafi verið stórkostlegar ýkjur, og nokkuð af þeim vitleysa ein. Vegna allrar tilhögunar og skilyrða hlutanna í fangelsun- um, þar sem forhertir glæpa- menn voru í haldi, varð að við- hafa hinn strangasta aga. Og hvað djöfla-eyjunni sjálfri viðvíkur, er þetta haft eftir söku- dólg er hafði fengið uppgjöf á hegningunni, og lýsti umhverf- inu, sagðist honum svo frá, eins og fyr getur, að hið hræðilegasta við eyjuna, væri hegningar-ára- fjöldinn, kvað hann dæmdan sakamann sjaldan komast heim til Frakklands aftur. Eyjan sjálf er talin fögur og írjósöm, og hitinn ekkert óskap- lega þvingandi þar. Haft er eftir einum fanga að hún gæti verið ágætur staður til hvildar og lækningar, þó svo, að dvalartím- inn yrði ekki mikið yfir 6 mán- uði. En smæð eyjarinnar og til- breytingarleysi; vonleysið og kvíðinn, það alt yrði kvalafult, ef fangelsisvistin væri löng. Um nokkurt skeið hefir Djöfla eyjan verið notuð sem hegning- arstaður fyrir pólitíska sakborn- inga, og var hún talin sjálf-víg- girt, og því talin nauðsynlegur útlegðarstaður fyrir kaftein Dreyfus. Upp á siíðkastið hafa fangarn- ir notið betri aðbúðar og lifnað- arhátta, svo sem eins og til að bæta upp fyrir það, að þeir höfðu ekkert tækifæri til að strjúka. I raun og veru eru 7 stofnanir í French Guiana, margar og all- ar þeirra hafa fremur einkenni- leg og ófögur heiti, svo sem eins og: “Útkjálki Helvítis” og “Eyja hinna útskúfuðu.” Til þessara staða hafa þeir fangar verið sendir, er forhert- astir hafa þótt, og verstir viður- eignar. Þrjár sakamanna-ný- lendur eru á Salut eyjaklasan- um, en Djöfla-eyjan er nafntog-! uðust þeirra allra. Hinar eru, Cayenne, þar sem þægustu fangarnir búa; Saint Laurent, hér um bil 15 mílur niður með Maroni-ánni, þar eru aðal fangelsin, er rúma 2,000 fanga; Charvni er staðurinn, er íagnarnir eru tamdir, með því að setja þá í svarthol, og því um I líkt, og Camp Hatte er staður- inn þar sem þeim höltu og vol- uðu er haldið. Skilyrðin og aðstæðurnar á Djöfla-eyjunni, eru mjög ólíkt þvíj'Sem ástæða hefir verið til að ímynda sér. Loftið er ekki eins ægilega ó- holt, og látið hefir verið af. — Ferskir vindar af Atlantshafinu blása um eyjuna, og sagt er að fangarnir hafi sína eigin kofa, bækur og fatnað, og hafa sama viðurværi, og franskir nýlendu- hermenn. Umhverfis Saint Laurent er hitabeltisfrumskógur á allar hliðar. Hin Franska Guiana liggur að hinni hollensku nýlendu “Dutch Guiana”. Geti fangi strokið, þarf hann aðeins að fara yfir vatnsfall, en erfiðleikamir byrja, er hann kemst inn í hinn ægilega skóg. Mestur hluti fanganna kýs held- ur að hanga þar. Er það sögusögn kunnugra, að franskir fangar svona með öllu og öllu eigi ekki svo ýkja slæma æfi, og haft er eftir þeim sjálf-| um, að aðal hegningin byrji í raun og veru, þegar þeir eru látnir lausir, því þá verða þeir að afla sér lifibrauðs í landi, sem þeir áður voru fæddir og klæddir í af stjórninni. Ekki er það undarlegt þótt | heyrst hafi að þessir menn hafi tekið upp skógarhögg í liðinni tíð; aðrir hafa myndað flokka til að strjúka, og komist til Braziiíu eða Dutch Guiana, og nokkrir hafa jafnvel komist til Venezuela, og Vestur-Indlands eyja, þar sem þeir hafa lagt fyrir sig matreiðslu, hótel-þjónastarf. og eigin verzlun í smáum stíl. Hegði fangar sér; nokkurn veg- nin vel, fyrirgefa yfirvöldin smá-yfirsjónir, og það er talið sönnu næst, að á síðustu árum hafi strangur agi eða eftirlit ekki verið talinn nauðsynlegur liður í sakamanna-nýlendunum. Enginn efi er á því, að ástæð- an til þess, að hætt er við ný- lendu-stofnanir þessar er sú, að hugmyndin á bak við fyrirtækið | hefir ekki hepnast eins og við' var búist. Sem tilraun til ný- lendustofnunar, hafa hegningar- húsin á Djöfla-eyjunni og ann- arstaðar í “French Guiana”, al- gerlega mishepnast. Byrjunar-hugmyndin var það, að glæpalýður Frakklands átti að verða frumbyggjar í nýlend- um Frakka, og þegar hegningar- tíminn væri útrunninn, átti að fyrirbjóða fólkinu að hverfa burt úr nýlendunum, til þess að það ætti ekki á öðru kost, en byggja og rækta landið. En þetta hefir algerlega mistekist. Margra ára reynsla hefir sýnt. að fangar, bæði karlmenn og kvenfólk, setjast ekki að í ný- lendunum, eftir að hegningar- tími þeirra er útrunninn, og það eykur heldur ekki kyn sitt þar til að uppfylla og rækta jörðina, i eins og búist var við. Þess vegna er það ekkert und- arlegt, þó nýlendurnar hafi ekki komið að notum eða náð tilgangi þeim er til var ætlast í byrjun — bæði þær og fangeísisstofnan- irnar hafa mishepnast hræði- lega. R. St. þýddi Stærsti búgarður í heimi er í Ástralíu og heitir Victoria River Downs. Er hann um 28,000 fer- kn'lóipetra. Þyngsti maður, sem sögur fara af mun hafa verið Miles nokkur Darden. Hann lézt f Tennesee árið 1857 og var þá rúmlega 1000 pund að þyngd. Þyngsti kven- maðurinn, sem menn vita um var blökkukona. Hún var um 850 pund er hún lézt í Maryland árið 1888. ★ ★ ★ I Japan þykir engin skömm að því, að opinberir embættismenn séu undir áhrifum áfengis. Var vani blaðanna þar í landi, að skýra frá því hverjir af ráðherr- unum og sendiherrunum hefði verið á því, daginn áður. Lögðu þau áherzlu á þann, sem mest þoldi og kölluðu hann hið mesta hraustmenni. Matsuoka, fyrrum utanríkisráðherra átti viðtal við blöðin jim áhrif áfengis á sig. Sagði hann, að hann fyndi aldrei betu^ ást sína á Japan en þegar hann hefði fengið sér nokkra gráa. Áformið 1947 garðrækt NÚ! Ökeypis 1947 verðskrá Ákveðið snemma að sá miklu Háðagerð í tíma er undirstaða góðrar garðyrkju og veitir marg- faldan ágóða og ánægju. Látið uppskeruna verðá mikla og gefið nauðstöddum ríkulega af framleiðslunni. Aukin garðrækt í Canada veitir hinum mörgu milj- ónum allsleysingja meiri lífsþrótt og viðurværi. Allir garðyrkjumenn ættu að eiga verðskrá okkar fyrir árið 1947, í henni er útlistun á öllum tegund- um útsæðis jarðar-ávaxta og blóma, blómlauka, skóga og berja runna, ásamt ótal annars. (Þeir serrt fengu verðskrá okkar 1946, fá verðskrá 1947 án þess að ^fcnda beiðni). Biðjið strax um eintak aí vorri 1947 Seed and Nursery Book. DOMINION SEED HOUSE GEORGETOWN, ONT. Saga íslendinga í Vesturheiini þriðja bindi, er til sölu á skrif- stofu Heimskringlu. Verð: $5.00. i Allar pantanir afgreiddar tafar-j laust. Tilvalin Jóla-gjöf Jólin nálgast. — Dagana fer þá að lengja, sólin að hækka. Flestum er svo farið að þeir vilja gefa vinum sínum ein- hvern hlut sem þeir geta átt og metið. — Stundum er erfitt að ákveða hver sá hlutur eigi að vera. — Allir vilja lesa Heimskringlu. — Bezta jólagjöfin er einn eða fleiri árgangar af Heimskringlu. — Sendið oss nafn og áritun viðtakanda, og $3.00 — $5.00 fyrir tvo árganga, — og vér skulum sjá um að Heimskringla verði send á hverri viku. Með fyrstu sendingunni verður jóla-kort með tillhlýðilegri áritun og nafni gefandans. Þetta er bezta jólagjöfin. THE VIKING PRESS LIMITED 853 Sargent Ave. — Winnipeg, Canada EYÐUBLAÐ FYRIR OFANSKRÁÐA GJÖF Viking Press Limited, 853 Sargent Ave., Winnipeg. Gerið svo vel að senda Heimskrniglu til: Nafn Áriturí. ... Innlagt fyrir eitt ár $3.00 — tvö ár $5.00. ' Nafn gefanda_________________________________ Áritun___________________________________ Nýjar - Góðar - Ódýrar - Bækur Notið tækifærið og pantið þessar bækur. Þær eru seldar fyrir hálfvirði. Ekki víst, að það tækifæri komi aftur bráðlega. SÉRSTÖK KOSTAKAUP. Á eg að segja þér sögu, Br. Sveinsson__________$ Blóðhefnd (Nýjar Sherlock Holmes sögur)_________ Minningar frá Möðruvöllum, margar myndir________ Islenzk annálabrot, Gísli Oddson________________ Þjóðsögur Ólafs Davíðssonar, 1. bindi, í bandi__ Þjóðsögur Ólafs Davíðssonar, II. bindi, í bandi_ Þjóðsögur Ólafs Davíðssonar, III. bindi, í bandi_ Sandur, Guðmundur Daníelsson____________________ Eldur, Guðmundur Daníelsson _________________ Frá liðnum árum, Elínborg Lárusdóttir Hvíta höllin, Elínborg Lárusdóttir Úr dagbók miðilsins, Elínborg Lárusdóttir________ Símon í Norðurhlíð, Elínborg Lárusdóttir_________ Hornstrendingabók _______________________________ 1 ljósaskiftum, (sagnir), F. H. Berg_____________ Saga Möðrudals á Efra-Fjalli ____________________ Stafsetningarorðabók, F. Gunnarsson _____________ Undur veraldar __________________________________ Æfisaga Bjarna Pálssonar_________________________ Lýðveldishátíðin 1944 ___________________________ 3.50 2.50 7.00 2.25 6.75 6.75 6.75 3.00 3.00 3.25 2.75 3.25 4.50 6.00 1.75 2.00 2.00 10.50 4.50 20.50 BORGIÐ HEIMSKRINGLU— því gleymd er goldin skuld faÉM ■■■■ ■HbékmI USmá BJ0RNSSON’S BOOK STORE 702 SARGENT AVE. — WINNIPEG, CANADA

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.