Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi


Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 20.02.1907, Síða 3

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 20.02.1907, Síða 3
XXI.. 7.-8: Þ V- 1 íram „pólitisklí góðviid hans til Guð- mundar. Þá kemur röðin að Finni próf. Jóns- syni. Hefir hann ritað um Gröndai og fornfræðisþekkingu hans. Það er sórstak- lega þes9Í kafli, er jeg vildi rita um og vekji' athygli annara á. Mér þykir annars furðu gegna, að Finnur skyldi fenginn til að rita um forn- fræðisritstörf Gröndals og þekkingu hans í þeirri grein. Mun fæstum ókunnugt um, að þeir hafa ritað þar hvor gegn skoðun annars og jafnan staðið öndverð- ir. Einkum hefir þá greint á um, hvar Eddukveðurnar sé upprunalega tilorðnar, — eða fyrsta heimili þeirra. Frændur vorir NorðmenD hafa löngum iitið ágirnd- uraugum til þeirra og ieitast við að sanna, að þær séu ortar í Noregi og til vor komn- ar þaðan. I lið með þeim hefir próf. Finn- ur snúizt gegn ættjörð sinni, og gengið þar feti lengra en flestir, et' ekkf allir, aðrir. Hann hefir gengið berserksgang og tint allt til máli sinu til stuðnings, þótf á engu viti hafi verið byggt, og talið hverja fjarstæðuna annari verri, sem fuilkomna sönnun þess, að Norðmenn væru höfundar flestra kviðanna. Finnur hefir jafn vel gengið svo langt í heirnskunni, að tilnefna, hvar i Noregi hver kviða væri ort. Móti þessu gjörræði Finns hef- ir Gröndal ritað, og hrakið rökfærslu hans gjörsamlega af miklum lærdómi og þekk- ingu. Síðan hefir dr. Björn Oisen tekið i sama strenginn í tímariti bókmenntafé- .lagsins, og gengið þar svo frá Finni, að JIN V líkast þótti „eins og þá Grettir Gísla sleit gjarðirnar dauss og strýkti hann beran". A haDn skilið alúðar þökk fyrir þann drengskap, og álita margir hann betri ættjarðarvin eptir en áður. Róttara hefði því virzt, að fá dr. Olsen til þess að lýsa fornfræðisritstörfum Gröndals og búast kefði mátt við, að liann ritaði um þau af rneiri sanngirni. Reyndar verður ekki með sanni sagt, að Finnur lasti Gröndal, en óspart notar hann tækifærið til að halda á lopti skoðunum sÍDum, og mest megnis er ritgjörð þessi skýring á því, hve mjög hann hafi borið af Gröndnl í ritdeilum þeirra að visindalegri þekkingu. Segir hann, að Gröndal hafi verið vel að sór í fyrstu í fornurn fræðum, en hætt svo að lesa og dagað uppi. Finnur virð- ist hafa gleymt því, að sú er regla al- gild, að aðrir dæmi málin en þeir, sem sækja þau eða verja. Hefir hann þvi ekkert úrskurðarvald í máli þessu, og verður jafnt og aðrir, að hlýta dómi ó- vilhallra rnanna, hvort som honum þykir Ijúft eða ieitt. Ma'-gir útlendir frœðmenn hafa ætlað að tryli- ast, er Sæmundi fróða liefir verið eignuð eldri Bddan. Alíta þeir, sem og er rétt, að verði Sœmundur viðurkenndur höfundurEddukviðanna, verði óklevft að eigna þær Norðmönnum, Dön- um, Þjóðverjum eða Englum. Gröndal er einn þeirra, sem talið hafa líklegt, að Sæmundur hafi að minnsta kosti safnað kviðunum í eina heild. Út af þessu hamast Finnur í minningarritinu, og telur þetta heimsku eina, er ekkert. annað sýni. en hve fastheldnir menn séu við ýmsar lokleysur, sem rekja megi til uppruna síns. Að þessu segist Finnui- ásamt fylgifiskum sínum hafa komizt við samanburð handrita. En þet.ta 27 er lokleysa ein. Handrit þau, sem til eru af Sœmundar-Eddu, geta enga vísbendingu gefið um höfundinn. Hitt mun vera nær öllum sanni, að líkt megi segja um Finn, eins og Festus sagði forðum um Pál: „Öður ertu orðinn,Finn- ur, sá mikli lœrdómur gjörir þig ærðan“. Mikl- ar líkur eru til, að Finnur sé orðinn óður og j ær af skinnbóka grúski sínu. A það benda marg- ar lokleysur, er hann telur rökstuddan sannleika. Margt er það sem bendir á, að Sæmundur hafi verið við eldri Edduna riðinu, og má til þess telja nafnið á bók þessari: „Edda“. Miklar líkur eru til, að nafn þetta sé leitt af bæjar- nafninu, Oddi, þar som Særaundnr átti heima. I bókmenntasögu sinni staðhæfir Finnur reynd- ar, að próf. Konráð Gislason hafi sannað, að Edda sé komin af „óður“ og þýði skáldrit, en vér telj- um það álíka víst eins og að orðið gedda sé I komið af lýsingarorðinu: góður, eða bredd i, af hróður. Vér höfnm ekki átt kost. á, að sjá rit- gjörð þessa og ekki getað kynnt oss rölc þau, er Konráð færir skoðun sinni til stuðnings. Þótt vét berum hina mestu lotningu fyrir l.erdómi og djúpsæi Konráðs prófessors, þá efumst vér þó um, að hann hafi getað fært óyggjandi rök | að þessu, teljum enda vafasamt, að haun hafi | nokkurn tíma litið svo á, því annað er að full | sanua og annað að færa líkur, að gott væri. ef j Finnur vildi skýra frá röksemdum þeim, erKon- ; ráð á að nafa fært fyrir þessu. Um Snorra-Eddu má einnig telja mjög lík- legt, að það nafn sé og dregið af Odda. .Snorri ólst upp í Odda hjá Jóni Loptssyni, sonarsyni SæmunUar (1181—ilhij. eri síðar hjá Sæuumdi syni hans. Oddi hafði síðan á dögum Sœmcnd- ar fróða ('f 11831 verið höfuðból hóklegra meanta á Islandi. Þar hafa vafalaust geymzt rit Sæ- mundar hins fróða, er nú eru að mestu ókann, en hafa án vafa snert þá fræði, er hugur Snorra hneigðist mest að (sbr. formála Heimskringlu Reykjav. 1892j. Það var því næsta eðlilcgt, að Snorri kenndi hók sína við Odda, staðinn, þar sem hann hafði numið fræði þá, er bók haus haíði að geyma. Það er mjög iíklegt, að Snorra- 124 „Hann sagði mér að koma með sér, kvað yður hafa gjört allar nauðsjmlegar ráðstafanir til undirbúning9, og sagði, að þér kæmuð seinna. Við fórum svoútumdyrn- ar, sem eru á bakhlið hússins, og beið okkar vagn.u „Getur það verið?14 rnælti Stanhope. „Þetta hefir þá allt verið bruggað fyrir fram.u „Að öllum lrkindum’1, svaraði María. „Og þegar við vorum sezt í vagninn, var faðir mÍDn mjög sorgbit- inn, en þó einkar alúðlegur við mig. — Hann kyssti rnig og kionar raínar urðu votar af tárurn hans. — En er við höfðum ekið nokkra stund, beygði hann sig niður að mér og hvislaði —u „Haltu áfrain, elskan mín. — “ „Jeg fer nú ineð þig til heimilis, þar sem þú hittir unga stiilku, og ungan kaiimann", rnælti faðir minn. Stúlkan er ekkja, og þú átt að verða vina heDnar; en unga manninum áttu að giptast, og þá verður hann pabbi þinn gæfusamur á aptni lífsinsú „Og hverju svaraðir þú?“ spurði Stanhope, all-þungur á brún. „Á jeg þá líka að neyðast, til að segja það?“ mælti María. „Hvað ætli jeg hafi sagt nema: Hvað er hr. Whíte? Jeg hélt, faðir rninn, að þú ætlaðir með mig til ekkjunn- ar, sem hr. Wbite minntist á. — Jeg hafði þá engan grun um, að hunu var þá einmitt að fara með mig þangað. — Og þá um kvöldið hugsaði eg eigi um • ann- að, en um yður.“ Stanhope þrýsti heiturn kossi á enni hennar. — Hún var hrein, ög saklaus, og átti engan þátt í þessu ráða- bruggi föðnr hennar. 113 „æ, fyrirgefðu mér þá væna min. Jeg átti ekki að vera svona léttúðug. — En hvernig gat mér komið í huga. að eg ýfði opið sár? Yeslings barn! Mér er vel kunrmgt, hvaða sorg ástin getur valdið, óg jeg kenni því r brjósti um hverja stúlku, sern ástfanginn eru. _Sé svo, þá megið þér einnig kenna i brjósti uui migu, anzaði María svo lágt, að naumast heyrðist. Flora varð náföl. „Hver — hver er það?“ mælti hún, og greip í höndina á ungu stúlkunni. „Þér megið ekki spyrja mig að þessu“, mælti Mar- ía mjög vandræðaleg. „Jeg sleppi þvi þá, fyrst það bakar yður angur, þvi að sizt vil eg raska hugarrósemi yðar. — Og til þesi að sýna yður, hve vænt mér þykir nm yður. ætla eg seinna að segja yður sögu af manneskju, sem þér þeltkið. — Það er líklega heppilegast, að eg geri það í kvöld, þeg- ar við erum seztar DÍður, og erfiði dagsins er lokið. XVI. kapítuli: Breytt atvik. Þeim fannst báðum, sem dagurinn ætlaði aldrei að enda, og át.tu fullt í fangi með að gegna þeitn stijrfum, sem óumflýjanleg voru. Foreldrar Floru snæddu miðdegisverð hjá henni, og frú Hastings lét dæluna ganga svo viðstöðulaust, að Floru var meira, en >nóg boðið. Maria fór upp á herbergi sitt, er staðið var upp frá borðum, en Flora varð að taka á þolmmæðinni, og hlusta á móður sína, unz hún fór loks heim, lrklega full þreytt af þvi, að tala rnest við sjálfa sig. Eptir það sat unga ekkjan hugsandi, og hélt að sér

x

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi
https://timarit.is/publication/131

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.