Lögberg - 11.11.1891, Qupperneq 3
LÖGBEHG MIÐVIKUDAGINN 11. NÓVEMBER 1891.
3
HEIMILID.
[Aðspndar greinar, frurnsamdar og >ýdd-
ar, aem ceta lievrt undir ,.Heimiiið“,
verða teknar með' bökkum, sjerstaklega
cf þær eru um binkap, en ekki rnega
].*r vera mjög langar. Rit.ið að eins
öðrumcgin á blaðið, og sendið nafn yðar
og heimili; vitaSkuld verðtir nafni yðar
haldið leyndu, ef ]>jer óskið þess. Ut-
auáskript utan á þess konar greinum:
Editor “Heimilið", Uögberg, Box 308,
Winnipeg, Man.J
Hver og einn, setn kærir sig
um J>að, g'etur sjer að kostnaðarlausu
eignazt safn af forskriþtum og ráð-
leggingum bæði í búskaparefnutn
og Bðru, þannig: Sauma saman með
nál og tvinna nckkur dagblöð í
stört bókarform, kli[>]> út forskript-
ina, sem geyma á og lím hana með
lími tilbúnu úr köldu vatni og
hveitimjöli, i bókina. Haf fyrirsagn-
ir um matartilbúning sjer, ráð við
kvillum á sínum stað, o. s. frv.
Óskrifaður pappír er auðvitað
betri í svona lagaða bók, og lang-
beztar eru bækur, sem til pessa
eru gerðar, og heita á ensku „scrap-
books“. En við ofannefnt rná vel
notast, og f>eir sem gera f>að, hafa
með tímanum við hendina márgt
gott ráð, sem annars mundi gleym-
ast.
*
Hin vanalegi taugakenndi (ner-
voms) höfuðverkur linast opt og
læknast stundum alveg við p>að, að
menn losi um sig fötin, vefji hárið
upp á höfuðið, svo [>að sje ekkj
fyrir, beygi sig svo yfir pvottaskál,
og leggi svamp, vættan í svo heitu
vatni, sem maður polir, aptan á háls-
inn og bak við eyrun. l>etta má
ítreka hvað eptir annað, en ekki
líður á löngu áður stirðleikinn og
prautirnar linast, eða hverfa alger-
lega.
Kvennfólk fær oj>t höfuðvcrk
þegar J>að er lengi búið að vera út:,
og er orðið preytt. Einnig (>á er
cinkar gott að baða andlitið upp
úr heitu vatni, líka gagnaugun, háls-
inn og fyrir aptan eyrun, [>ar sem
flestar taugar og vöðvar í höfðinu
koma saman. Að síðustu skal þvo
og skvetta á andlitið köldu vatni;
°g geti maður svo [>ar að auki
fengið sjer augnabliks-blund, er
maður innan skamms jafngóður.
I>essi heitu vatnsböð eru líka
ágæt við sólbruna, nema [>á skal
ekki við hafa kalda baðið á eptir,
en í [>ess stað skal bera á andlitiö
„vaseline“ eða kaldan rjóma. I>að
varnar að hörundið flagni, ein* og
lieita vatnið ver pvi að proti hlaupi
í pað.
Kkke't hefur enn verið upp-
fundið, sem betra sje fyrir preytt
augu, en að baða þau úr heitu
vatni, Og taugsgigt lætur í flestum
tilfellum undan, sjeu lagðir við dúk-
ar undnir upp úr brennheitu vatni.
*
Spructbeer.
Tak einar tvær litlar greinar
af sprueetrje, sker limið af þeim
og sjóð pað í fimm gallons af vatni
ásamt með þremur pundum af pftð-
ursykri, premur hnefum sf „hops“
(humal), óg 2 pottum af brani, sem
fyrst skal bundið I Ijereptspoka.
I>etta skal svo sjóða i þrjá til fjóra
klukkutíma, og síðan sía í stórt fa;
gegnum sigti, láta það svo í brúsa
eða á kút, eða hvcrt annað stórt
og gott ilát sem maður hefur við
hendina. Þegar pað kólnar, og er
orðið hjer um bil nymjólkurvolgt,
skal liella í pað hálfri annári inörk
af góðu geri, hrista svo dálítið og
næsta dag má fara að drekka ölið.
*
Jenny Lind Kakt
Tveir bollar sykur, einn bolli
smjör, einn bolli mjólk, prír bollar
hveiti, sex eggjahvítur, prjár te-
skeiðar “baking powder41, blandað
saman við hveitið. Iiaka lijer um
bil tvo þriðju parta af deiginu 1
tveimur aflönguin pönnum. Við
pað sem eptir er, skal bæta hálí-
um bolla af brytjuðum rúsínum,
tveiinur matskeiðum af slrópi (mol-
asses), einni teskeið af kanel, hálfri
af negul (cloves), dálítið af “nut-
meg“ og “allspice“, og bæta ögn
meira við af hveiti. Baka svo I
pönnu af söinu stærö og hinar
veru. Fest síðan pessi þrjú, “lög“
saman með “frosting“ eða “boiled“
icinz“. Dökka kakan sje látin
vera í miðjunni.
Kroif ing á köku. — Einn bolji
“frosting„-svkur, og tvær matskeið-
ar af vatni er soðið saman. Tak
pað af stónni, og hrær í pað eiuni
eggjahvítu, sem hefur verið þoytt
í pjetta froðu. Ilrær þetta vel sam-
an, og ber það á kökuna.
BrúkaS á miliíónum heimila. 40 ára ámarkaðnum.
STÁL-TALiGAR
HIN CEYSI-MIKLA VETRARSALA BYRJUD.
O O O - ■ ~ c o c
Horfið f gluggana okkar par sem vörurnsr, er vjer auglVsuni, eru sVudar með prísunum á. Ko.nið inn I
búðina og vjer rnunuin sannfæra yður uin að ]>að er pó ein búð í borginni ineð nógu mikinn kjark og
nógu mikið siðferðislegt hugrekki til að selja íöt fyrir 2» prct. minna en nokkur annar kaupmaður. Eins
má gilda, vjer erum ánægðir á meðan almenningur hefur ágóðann, svo pjer ættuð að nota yður tækifærið.
$10,00
$12,50
$2,75
ULSTERS vfirfrakkar af öllum tcgund'l
liappakaup
um, loðkragar,
seljast nú á...
Vatnsheldnr klæðisvlirhafnir góðar I regni
og snjóvcðri heitasta ylirhöfn á mark
aðinum kostar nú að eins..............
KOMIÐ með litlu drengina yðar og klæð-1
' l ‘ - yfirhafnirnar ■
FÖT — Tuttugu tegundir af karlmanna-)
fötum, verð |il2,50 til 115,00 v--
prís......................
FÍN, innflutt, svört Cheviot föt tvfhneppti
treyjur, fallegu sniði, peir semjsjá,
pau hljóta að álíta pau í 18, vor prís )
KARLMANNA alullar buxur, fínt)
„cassimere“ vanaprls $1, pær fást,-\ V / il ið pá í lieitu og góðu
nú fyrir að eins.............J : hans Walsh að eins.
YFIÆFRAKKAR — AÐ VELJA ÚR OKKAR 500 CHINCHILLA, MELTON, KERSEY, CHEVIOT,
BEAVER-LOÐFRxVKKAR, langbezta sort, kosta að eins ^10
Fötin hjá Walah eru pau beztu og billcgustu, lians 20 ára reynsla nær enginn á fáuin árum.
Almenningur eru vorir dómarar, og hann liefur gefið sinn dó'n.
mestaf(510f00
($13,00
$4,50
Walsh fatabud, 513 og 515 Main Str., gagnvart City Hall.
lioiled icing. — Tak eitt pund
af muldum sykri, hell á pað einni
matskeið af köldu vatni. I>eyt prjár
eggjahvítur ofurlítið, ekki I pjetta
froðu; lát l' djúpa skál, set liana I
sjóðandi vatn, og hita. í skál-
inni verður það fyrst punnt og klárt,
en svo fer pað að þykkna. l>egar
pað er orðið vel þykkt, skal taka
pað af eldinum, og hræra í meðan
pað er að kólna, þar til pað cr
orðið svo þykkt, að pað má drepa
því á kökuna með knífi. X>essi icing
er nós á nokkrar kökur af vana-
legri stærð.
Mutual Reserve FundLife
Farid til
á Baldur
eptir timbri, lath, shingles, gluggum, hurðum, veggjapappir, saumavjel-
um, organs og húsbúnaði. Hann er og umboðsmaður fyrir HARRIS
SON & CO.
BRÆDURNIR OIE,
M0UNTAIN 00 CANT0N, N0RTH DAK0TA-
Yerzla með allan þann varnig, sem venjulega er seldur út um land hjer,
svo sem matvöru, kaffi og s.yknr, karlmanna-föt, sumar og vetrar-skófatnað, als-
konar dúk-vöru o. fi.—Aliar vörur af bestu tegund og með því lægsta vorði. sein
nokkur getur selt í Norður-Dakot*.
Komið til okkar, skoðið vörurnar og kynnið yður verðið, áOur en þjer kaup-
ið annarsstaðnr.
Association of New York.
Hefur tekið nýjar lifsábyrgðir
uppá 35,163,365,00 dollara frá siðasta
nýári til septembermánaðarloka.
Hjer um bil m i 11 j 6 n á m á n u ð i
ineir en á sama tímabili árið næst
á undan.
J0HN F. ANDERS0N & C0.
Milton Ae OvryH'ta.X - Síoirtli Dalcota.
Apot.ekarar. Verzla með Meðul, Mál, allskonar Olíu, Veggja-pappír, Skrif-
pappír, RitfÖug, Klukkur, Lampa, Gullstáss og allskonar smávarning.
Vjer a-skjmu sje>-staklega eptir að “ignast ísleuzka skiptavini.
JOHN F. ANDERSON&CO. Milton and Crystal, N. Dak.
Hefur borgað ekkjum og mun-
aðarleysingjum dáinna mcðlima á
pessu sama tímabili:
Kina MÍUjón
og tsex )iundruð jmsundir dollara.
Ábyrgðar og gróða sjóður fje-
laersmanna er nú kominn nokkuð ú
n
fjórðu milljón.
Lífsábyrgð í þessu fjelagi er
allt að pví helmingi ódýrari cn í
nokkru öðru fjelagi som aðra eins
trygging getur gelið.
W. H. PAULSON, Winuipeg,
general agent.
A. R. McNichoi,, Winnipeg,
Manager í Manitoba og N. W. land.
Crystal, ------------- ----------- N. Dakota.
Verzla með allskonar járnvöru
S T Ó R, OFN A, o. s. frv.
K O L, Beztu tcgundir fyrir lægsta verð.
B O R Ð V 1 Ð, af öllum tegunduin.
Skoðið hjá oss vörurnar og spvrjið eptir prisumun áður en þjor
kau[iið ann&rstaðar.
Setjið á yður nafnið
ö’Connor Bros. & Grandy,
CRYSTAL, N. DAKOTA.
140
um Og tók pannig til máls:
„Jeg er að fara,“ sagði jeg,
„en yður er frjálst að nota petta
hús eins lengi og yður pókn-
ast. Jake mun færa yður það sem
pjer purfið.“
Dó að Stýríumaðurinn virtist
örmagna, hvessti hann augun á mig
um leið og hann sagði:
„Hvers vegna farið pjer?“
Jeg yppti öxlum.
„Hvers vegna ætti jeg að vera
að tefja hjer?“, sagði jeg; „mig
langar ekki til pess og jeg hef
ekki hjarta til pess, að sjá konu
hongda fyrir gl*p, scm hún hefur
ekki frainið, og það konu, sein
pjer gætuð bjargað lueð cinu orði.“
Stýríumaðurinn hló illmannlega.
„Plr blóðið svo kalt í vkk-
ur hjer í landi?“ sagði hann; „er
pað siður ykkar, að flevgja kon-
uu [>eim sem pið unnið hugástum
í faðminn á öðrum karlmönnum?
Ef hún lifir, pá heyrir hún honum
til; ef hún deyr, pá heyrir hún
eins mikið mjer til eins og honum.“
„Það er ekki satt“, hrðpaði
jeg, „J>vi að pjer náið bvorki 6st
Ú9
með pvi móti aö ráða á hann og
verða honum yfirsterkari, og til
pess hafði jeg ekki all.
Einn gat jög ekkert gcrt, en
ef jeg hefði haft Jako til að hjálpa
mjer — Jake, sem vafalaust hefði
vakið manninn meÖ sinum klunna-
legu hreyiingutH, pá kynni jeg að
hafa getað bundið liann og rænt
öskjunum frá honum, en jeg var
einn, vopnlaus, og sá engin sköp-
uð ráð.
Jeg voit ekki, hvað lengi jeg
hef setið par, hvort pað hefur ver-
ið ein mínúta eða ein klukkustund;
svo hálf-stundi maðurinn og velti
sjer á aðra hliðina, og allt í oinu
lamdi haun út frá sjor öðrum haud-
lcggnum; liann kom beint á brjóst-
ið á mjer og sat þar kyrr.
Detta var fullkomið högg, og
jeg skalf, [>cgar jeg varð fyrir pví,
af pvl að það kom svo óvænt. Eu
svo liðu nokkur augnablik, og hann
dró andann svo reglulega, að jeg
var sannfærður um að hann mundi
sofa. Jeg færði svo ljóskarið til
ósköp hsegt, og ljet Ijósgeisla falla
á húndina; jeg sá pá, að Stcrku
148
mestu varkárni upp stigann; loptið
var ekkert hólfað sundur, og í einu
horni pess var rúmið, setn pessi
boðflenna hafðí búið um sig í.
Hann var í öllum fötunum;
jeg sá pað við pá litlu Ijóstýru,
sem jeg porði að láta loga í ljós-
kerinu, og rarð jeg mjög gramur
▼ið, pví að jeg póttist vita að
hann mundi hafa 4 sjer hlut þann
sem jeg var að leita að, og að
pað voru sannarlega lítil líkindi til
pess að jcg mundi geta tekið lianu
af honurn.
Hann lá 4 bakinu, og hjelt
liann öðrum handleggnum upp yfir
höfuð sjer, og var höndin ekki
krcppt; hin var undir ábieiðunui,
sem hann hafði vafið utan um sig.
Skanirnt frá rúminu var stóll,
og settist jeg á hann til að hugsa
mig uin, cn sú umhugsun gagnaði
mjer ekki mikið. Dað var ómögu-
legt að ná af honum pessum litlu
öskjum, sem hann fjekk úr næring
og styrking, öskjurnar, sem voru
eins og pær sem orðið liöfðu Set
Treloar að bana, pað var ómögu-
]egt að ná peim, sogi jeg, uötna
141
hennar nje henni sjálfri. Farið þjer
heim, farið pjer heim til ættjarðar
yðar, og haldið þjer par höfðinu
upprjettu, of pjer getið, ]>rátt ft’rir
pað að pjer verðið um aldur og
æfi að dragast með en,durminning-
una um níðingsverk það sem þjer
hafið unnið hjer i landi.“
„I>að er jeg sem hef verið
dreginn á tálar,“ lirópaði Stýríu-
maðurinn og brjóstið á honum
pandist út. „Jeg kom hingað moð
peim falslausum ásetningi að gauga
að- eiga hana, og svo kemst jeg
að pví, að jeg hef verið gabbaður
af mannfýlu, sem jeg skaut skjóls-
húsi yfir, þegar hann var i nauð-
uin staddur, fanti, sem jeg gaf til-
sögn og gcrði að velmegaudi nianni,
svo að pað lá við að liann gleytiidi
pvi eymdarástundi, sem hann hafði
áður verið í. I>jer vitið, hverju
liaiin liefur launað tnjer.“
„Dað kcmur ekkert heuni við,
hvað hann gerði,“ sagði jeg og leit
beint framan í hann með gremju-
legum fyrirlitningar-svip. „Og allar
pær syndir, sem liann drýgði í
síqu ólánslifi, mundu vera s'étn ekk-