Lögberg - 13.06.1901, Blaðsíða 7
LÖGBSflG. FIMTUDAGINN 13.. JUNÍ 1901,
Islands fréttir.
Reykjavík, 8. maí 1901.
Konungkjörinn þingmaður er ovð-
inn Eiríkur Briem prestaskólakennari, í
stað séra Þorkels Bjarnasonar á Reyni-
völlum, som sagt hafði af sér vegna
heilsubrests.
Landshöfðingi kom heim aftur úr
Khafnarferð sinni 5. þ.m. með „Ceres".
Landshöfðingi Magnús Stepliensen
hefur hlotið kommandörkross 1. stigs,
en séra Eiríkur Briem, sera Benedikt
próf, Kristjánsson á Grenjaðarstað og
séra PáU próf. Ólafsson á Prestbakka
orðið riddarar af dhr.
Hjálmar Jónsson, fyrrum kanpmað-
ur á Isafirði, andaðist í Khöfn 28. f. m-
á áttræðisaldri. Hann lét af verzlun
fyrir rúmum 20 árum og átti aiveg
heima í Khöfn upp frá því, en sat þar
áður á vetrum lengi.— Hann var allvel
fjáður, og er mælt að hann muni hafa
arfleitt einhverja íslenzku stofnum að
eigum sfnum; varókvœnturogharnlaus.
Hann var maður drenglyndur og hjarta-
góður, tryggur og vinfastur. Hann
fékst í tómstundum sínum síðari árin
mikið við að kynna sér verzlunarsögu og
verzlunarhagi Islands.
Bankamálið enn óútkljáð af stjórn-
arinnar hálfu, þegar Ceres fór frá Khöfn.
Samningum ráðaneytisins við forgöngu-
mennina ekki lokið. En enginn vafi
talinn á þvi, að stjórnin muni leggja
bankafrumvarp fyrir alþingi í sumar.
Rvík. 11. maf.
Strandb. Hólar., kapt. Öst-Jakobsen,
kom f fyrra dag snemma úr hinni fyrstu
ferð og hafði gengið vel. Pjöldi farþega
með, vinnulið, að leita sér atvinnu hér
syðra, vegna aflaleysis eystra. Með
bátnum kom og prestaskólakand. Vig-
fús Þórðarson, til vigslu að Hjaltastað,
svo og Einar Jochumsson.
Gufub. Skálholt, kapt. Gottfredsen.
kom loks í morgun, og með því fjöldi
farþega. Hafði tafist 10 daga alls af
hafísnum, en komist þó loks á allar hafn-
ir nema Borðeyri, Steingrímsfjörð og
Reykjarfjörð; þar lá ísinn meðfram öll-
um ströndum.—Isafold,
V ínsölubanns-málið.
(Framh. frá 2. bls.)
ofnautnar fyrir þekkingarskort, f>vf
f>eir eru ekki svo fáir sem eru í svo
aumu þekkingarlegu ástandi; þeir fá-
ráflingar þurfa að fá rf ðleggingar,
þurfa f>ess œeð að f>eim sé kent að
forðast f>að sem ljótt er og skaðlegt,
f>á staði og J>á menn er f>að iðka,
f>urfa skóla og siðferðisiega góðan
félagssksp pegar í æsku, sem dregur
pá að sér; f>ví þó gáfurnar séu ekki
miklar, pá má glæða þær, ef réttilega
er að farið; en f>að er llka hægt að
eyðileggja alla glóru litils vits f dýki
siðleysis og spillingar. En svo eru
aðrir sem verða, eins og ofan er sagt,
að herfangi vfnnautnarinnar, ekki
fyrir vitsmunaskort, heldur af mót-
læti og sorgum, er þeim mætir, sem
oftast er afleiðing eiðrofa og svika,
eða pá sökauður horfinna æsku-ára,
sem fyrir fátækt eða andlega eitrað
andrúmsloft hafa farið að forgörðum.
Þessu siöasta atriði til sk/ringar vil
eg tilfæra erindi eftir eitt skáldið
okkar. Það hljóðar svo:
„Sé nokkur hlutur sorgarsár,
sé nokkuð dapurt til,
f>á eru pað hortin æsku-ár,
ó ýt í tlmans hyl “
Sérstíkléga eru pað skáldin,
fagurfræðingarnir og hugrayudasmið-
irnir, sem mest hafa o.'ðið fyrir pessu.
Margir af peim hafa tekið til pess ó-
yndis-úrræðis, að slökkva hinar sær-
andi endurminningar sfnar f nautn
vfusins. Við pessa menn verður að
hafa aðra aðferð, önnur meöul, en við
hina áðumefndu. Þossir menn purfa
einlæga hluttokningu, meiri sann
girni, trúa og holla vini, samfélag
hygginna og lundglaðra manna; þeir
þurfa að hafa samvistir við fólk sem
skilur hugsanir peirra, skilur við-
leitni peirra til að bæta og fræða
minnkynið, menn, sem lffga en deyöa
ekki öll hin andlegu afkvæmi þeirra,
menn, sem hjálpa peim til að klekja
út hugmycdunum, þar til pær eru
orðnar fleygar som fugl. 1 stuttu
máli, pessir menn þurfa meiri bróður-
lega hluttokningu í lífinu, en þeim
vanalega hlotnast.
Eg álft pað ekki happasælustu
aðferðina fyrir Goodtemplara, til að
vinna bug á drykkjuskspnum, að
bamra hekt á pvf, að pað purfi að
koma á almennu vfnsölubsnni, þvf
að mfnu áliti erslfkt ómögulegt nems
á vissum pörtum heirasins f senn. Eg
vil ekki segja, að þetta væri ekki
gerlegt tii dæmis á íslandi eða Fær-
eyjum, par sem jörðin getur ekki
framleitt neitt korn og alt þesshátt&r
verður að flytjast að á sjó. Eu að
hugsa sér þetta í löndum þar sem
jörðin framleiðir öll pau efni, sem
purfa til tilbúniag vínsins, álft eg
barnsskap. Þ&ð er nú ekki sannað,
og verður aldrei sannað, að vfnsölu-
bannsJög verði sterkasta, öflugasta
meðalið, og til þess að sanna það, þá
verður að viðtaka aðra aðferð, sem
sýnir slnar afleiðingar lfka.
Vfubanns-formæfendur hafa ver-
ið að búa nytt vopa í heodur á ein-
stöku mönnum hér í fylkinu, nefnil.
iyfsölum, með pví að öll vinsala á af
leggjast í bendur þeirra samkvæmt
hinum svonefndu víobanus-lögum, en
lög pessi verða einungis til að hauga
miljónum að þeim á alla vegu, svo
þeir fá meiri kraft og vald til að okra
á þeim sem vfnsins neyta; pvf nautn
áfengis mun lftið réna fyrir pað, en
raun að lfkindum hafa enn verri af-
leiðingar í sumum tilfellum, er nú á
sér stað. Vlnið verður dyrar^ og
jsfnvel sviknara en nú er, og að lfk-
indum verður meira drukkið heims;
par af leiðandi verður víndrykkjan
meira spillandi fyrir heimilisfrið, en
hún er undir núverandi fyrirkomu-
lagi; pví skárra er þó að menn geti
farið á heiðarleg hátel, til að neyt-
vínsins, en drabba heima, eða liggja í
skúrum, fjósum, hesthúsum, eða úti á
vfðavangi yfir kútum og pytluro.
Ekki mundi pað síður hafa spillandi
áhrif á hin uppvaxandi ungmenni en
pó menn fari á hotel, þvl par eru
menn pó síður á slóðum unglinga en
á hinum áðarnefndu stöðum.
Eins og að ofan er *ýnt, þá eru
vfnsölubanns-lög ónóg og ekki hin
rétta aðferð hjá Goodtemplurum til
að vinna bug á drykkjuskapnum.
Deir geta haft í höndum önnur vopn
til að vinna með, vopn, sem munu
verða affarasælli fyrir mannkynið en
vír.sölubanns lög, sem verða nauðung
og kúgun f öllum löndum gagnvart
raiklum hluta af fólkinu, og pað f
fleiri en einni merkingu; pví lögin
spyrja ekki, heldur skipa, pau neyða;
og prált fyrir þau, mun vín verða
selt f laumi með eins vocdum afleið-
ingum, ef ekki verri f sumum tilfell-
um, en undir hinni frjálsu sölu pess.
Með pessu virðist mér synt og sann
að, að peir sem eru að berjast fyrir
vfnsölubanninu séu að berjast fyrir
að fá fleiri vopn í hendur þeim sem
ekki kunna með að fara, til að skaða
sjálfa sig og aðra með.
Eg skal í stuttu máli skýra frá
hvað eg álft heppilegast að Good
templarar geri, til að vinna bug á
drykkjuskapnum. Þeir eiga að vinna
betur að stofnun stúkna og útbreiðslu
bindindis, peir purfa að h&fa talsmenn
allstaðar, ná öllum æskutýð, ungling
um inn í bindindi, stýra félögum svo
að pau verði aðlaðandi, frf við flokka-
drátt og „partisku," eigingirni, háð
og hræsni, viðhafa jafnt sanngirni
gagnvart öllum meðlimum sfnum og
utanfélíigsmönnum, allur starfi peirrs
sé bundinn við réttlæti, og að hver-
vetna lý.-i sér fagurt siðferöi og kær-
leiksrlk breytni f fari peiri-a, svo að
enginn meðlimur geti líkt félagsskap
peirra við turn, sem sé gyltur að ut-
an, en lfkist daunfullri, dauðra manna
gröf að innan. Yfir höfuð eiga
Goodtemplarar að ganga á undan
með góðu eftirdæmi,hvar sem þeir eru
staddir og ávarpa aðra kurteislega;
félögin eiga að vera fagrir siðferðis
skólar fyrirhinar ungu, óþroskuðu og
óreyndu sálir, sem pau taka til upp-
eldis eða fósturs. í stuttu máli: pau
eiga að vitka mannkynið og kenna
p ví að iðka fngrar og göfugar sið-
ferðis-reglur í fleiru en pvf að drekka
ekki vín, pví fleira er ljótt en vera
ölvaður; og sannloikurinn er, að pað
mun í mörgum tilfellum aunað ljótt
inndrukkið áður, sem leiðir til
drykkjuskapar hjá hinum gmnn-
hyggnu, ungu og óreyndu. Þetta
parf að prédika, leggja niður fyrir
ungmennum á fundum, koma inn hjá
peim viðbjóð á öllu sem getur kali-
ast Ijótt siðferði, ruddaleg og gróf
framkoma, sem að mínu áliti er rót
allra lasta.
Ef bindindÍ8menn vlnna sam
kvæmt þoss'.iin reglum, og reyna
vel að vinna bug á hinum fyrstu
bakteríum áður en þær grafa um sig
hjá æskuiýðnum, pá mun pað verða
meiri sigur á drykkjuskr.pnum með
tfðogtfma en nokkur vínsölubanns.
nauðungarlög geta áunnið, lög, som I
svifta púmndir manna atvianu, lög. I
sem að litiura eða engum mun munu
minka drykkjuskap, en leiða af sér
yfirhilmiugar, pras, flokkadrátt, jsfn-
vel meinsæri og varmensku, bæði
meðal bindindisminna og allra stétta
f mannféiaginu.
Mér fin3t engum geta du'ist, að
bindindisfélögin eiga að. vera laus
við allan flokkadrátt t pólitfk og öðr-
um efnum, laus við alt ofstæki og
stjórnlitlar t Ifinningar; pau eiga að
vinna af kærleika, svo bæði raeðlimir
og peir, sem utan við pau stand i, fái
ást á og beri virðingu. fyrir fólsgslffi
peirra, pvf með þvf móti dragast
menn bezt að félagsskap, og haldast
við f houum, að hver einstaklingur
finni sern mest gott og róttlátt framið
gagnvart sór og öðrura I þoim félags-
skap, sem hann er háður. Þetta vitk-
ar mannkynið, bætir siðferíi, gerir
heiminn að nýjura og betri heimi.
Ef petta er ekki hægt með bróður-
legri kærleiksbreytni, pá verður p&ð
aldrei gert með nauðung.
Winnipeg, f júnf 1991.
Siquuður ViliijXlmsson.
Mrs. Winslow’s Soothing Syrup.
Kr pmalt og reynt heiiBnbrttarlyf «em í melra en 60
ár neför verlð brúkað af milliúnnm mæðra handa
bOrnum þeirra á tanntftknakelolnn. það gerir barn-
ló róleRt, mýkir tannholdid, dregor úr bolgo, eydir
ncida, lœknar ODpþemba, er þœolegt á brago og
bezta lækning vio nidnrgangl. Selt í 'MIum lyfjabúc-
om í helml. 26 centt flaskan. Bidjfd am Mm. Wir-
bIow’s Soothing Syrop. Bezta medalid er m»dor
geta fengld handa börnom á tanntftktíraanom.
iv uum
BUI) - - ■
J. M. CAMPBELL,
sem hefur unnið hjá E. F. Hutch-
ings í nærri því, 21 ár, hefur nú
yfirgefið hann og byrjað sjálfur
verzlun að
242 MAIN STR.
á milli Graham og St. Mary’s Ave.
Þar er honum ánægja i að þeir
finni sig, sem þurfa aktýgi fyrir
Carriages, Buggies, Expressvagna
og Double Harness af öllu tagi ;
ennfremur hefur hann kistur og
töskur. Viðgerð á aktýgjum, kist-
um, tðskum og öllu þesskonar
fljót og vönduð.
P. S.— Þar eð beztu verkmenn bæjar
ins vinna hjá honum, þá getur hann á-
byrgst að gera alla ánægða.
íttii Bicyde?
Ef ekki, pá kom og fian okkur.
lijóliö, sem
álitiö er
}>.i <V bezta á
markaOn-
um, fæst fyrir l> verð og smáar af-
borganir.
Allir, sem að okkur kaupa, munu
bera vitni um það, að engir gera
menn ánægðari en við.
GJÁFVERD
á saumavélum af ýmsu tagi, brúkaðar
en alveg eins góðar og nýjar.
Maskínu olía, nálar og viðgerð á
allgkonar vélum.
The Bryan Snpply Co.,
248 Portage Ave., 'VViNNiPEa,
Heildsöluagentar fyrir
Wheeler & tVilson Sauniarélar
BEZTU--—’
FOTOGRAFS
í Winnipeg eru búnar til hjá
YS£
ELFORD
COR.’MAIN STg’
&IPACIFIC AVE'
AV'innipegf.
Islendingum til hægðarauka
hefur hann ráðið til sín Mr.
Benidikt Ólafsson, mynda-
smið. Verð mjög sanngjarnt.
ARIN3J0RM S. BARDAL
Selur lfkkistur og .annast um útfarii
Ailur útbúnaður sá bezti.
Enn fremur selur hannj'ar skona’
minnisvarða cg legstmna.
Heimili: á borninu á
Ross ave. og Nena str.
Telephonr
306.
x'WV'WVI
Turner’s Music House$
PIANOS,
ORGANS,
Saumavélar og alt þar að lútandi.
Meiri birgðir af MÚSÍK en hjá
nokkrum öðrum.
Nærri nýtt Píanó tii sölu fyrir
$185.00. Mesta kjörkaup.
a Cc
Skrifið eftir verðskrá.
Cor. Poi tage Ave & Carry St., Wirjrppeg.
SBTMÖUB HOUSE
Marl^et Square, Winnipeg,
FRAM og
AFTUR...
sérstakir prisar á farbrófum
til staða
SUDUR, AUSTUB, VESTUR
Ferðamanna (Tourist) vagnar
til California áhverjum
-miðvikudegi.
SUMARSTÁDIR
DETR0IT LAKES, Wm„
Veiðistöðvar, bátaferðir, bað-
staðir. veitingahús, eto.—Fargj.
frara og aftur SIO gildandi í \b
daga—(Þar með vera á hóteli í S
daga. — Farseðlar gildandi í 80
daga að eins $10.80.
NINETTE LAKES, Man.
Skínandi vötn og fagurt ýtsýni,
veiðistöðvar, bátaferðir og bö<\
Farbvéf fram og aftur, gildandi
30 daga, bara $4.20.
Hafskipa farbréf til endimai ka
- heimsins fást hjá oss.
Á fundinum sem Epworth
League heldur í San Francisco, frá
frá 18.—31. Júlí 1901, íist farseflar
fram os; aftur fyrir SúO. Til si lu
frá 6. Jiill til 13. Ymsum leiSum
úr a5 vclja
Eftir nánari upplýsingum getið lér
leitað til næsta N. P. agents eða skrifað
J, T. MoKENNEY,
City Passenger Agent, Winnipeg,
H. SWINFORD,
Gen. Agent, Winnipeg.
CHAS. S. FEE,
G. P. & T. A„ St.iPanld I
Saman drcgia áætluu frá lVpei.J
MAIN LINB.
Morris, Emerson, St. Paul, Chicvgo,
og allra stuða suður, austur, vestur
Fer daglega .............1 4f e.m.
Kemur daglega............i.jOe.u.
PORTAGE BRANCH
Portage la Prairie og stadir hér á milli:
Fer manud miðvd föttud, ...4.80 e.ir.
Kemur:—manud, miðvd, fost:... ll 59 f m
P la P—þriðjud, timtud, laugard: lo 38 f m
MORRl S-BRANDON BRANCH
Morris, Brandon; og staða a millit
Fer Mánud, Midvd og Föstud.. 10.45 *.!».
Kemur þridjud. Fimiud Laugd. .4.30 e. ir,
CHAS S FEE, H SWINFORD,
G P and T A, General Agent
St Paul Winrjipe
Eitt af beztu veitingahúsum bæjarine
Máltíöir seldar á 25 cents hver, $1.00 á
dag fyrir fæði og gott herbergi. Billiard
stofa og sérlega vönduð vinföug og vindl-
ar. Okeypis keyrsla að og frá járnbrauta-
stöövunum.
JOHN BÁÍRD Eigandi.
„EIMREIDIN“,
fjölbreyttasta og skemtilepasts
tímaritiö á islenzku. Ritgjöröir, mynd
ir, sögur, kvæði. Verö 40 ots. hvert
hefti. Fæst hj& H. S. Bardal, S
Bers;mann, o. fl.
CAVEATS, TRADE MARKS, \ COPYRICHTS AKD DESICNS. i Send your bnsiness direct to Wnshington, J saves time, costs less, better service. ? My offlce cloie to U. 8. Patent Offlce. FKEE prelialn- < ary examinatlona raade. Atty’a fee not dne untll patent # il secured. PER80NAL ATTENTION OIVEN-19 YEARf i ACTUAL EXPERIENCE. Book “How to obtaln Patente,” t etc., eent free. Patenta procured tbrough E. O. Siggera J receive apecial notlce, wlthout chsrge, ln the J INVENTIVE ACE ,E.8.SIGBERS,asÆÆH:|
Gufubaturinn
“ GERTIE H”
rymilegir. Finnið eigendurna.
er nú reiðubúinn að fara skemtiferðir
fyrir pá er pess æskja. SkilmáUr
HALL BROS., tll. 785.
Fimtudagin 30. raal fer báturinn til Q leen’s Park, kl. 8 e. m.
N. E. Brass Band og Orchestra spila 6 bátnum og sömuleiðis i garð-
inum. Dans. Fargjald fram og aftur 25c.
The Occidental
Bicycle Co.
Ttlephone 430
629 Main St.
P.S.—Hæsta verð borgað fyrir brúkuð
hjól í skiftum fyrir ný hjól.
Við gerum við alls konar hjól. Sótt
og flukt heim aftur, hvar sem er í bæn-
um.
Brúkuð hjól fyrir $5.00 og upp.
RJOMI
Bændur, sem hafið kúabú, því losið þér
yður ekki við fyrirhöfnina við smjörgerð og
aíáið jafnframt rneira snijör úr kúnuin með
því ad senda NATIONAL CREAMERY-FE
LAGINU rjómann ? Því fáið þór ekki peninga fyrir smjörið í stað þes*
aö skifta þvi fyrir vörur i búömu ? Þér bæði giæðið og sparið peuinga
með því að senda oss rjómann.
Vér höfum gert samninga við öll járnbrautarfélögin u:n að taka á
móti rjóma. hvar sem er í fylkinu. Vér borgum flutningiu með járu-
brautuin. Vér virðum smjörið mánaðarlega og borgum máuadarlega-
Skrifið oss brófspjald og Íáíð allar upplýsingar.
National Creamery Company, ;
330 LOGAN AVE., WINNIPEG.