Lögberg - 12.01.1922, Blaðsíða 5

Lögberg - 12.01.1922, Blaðsíða 5
LÖGBEEG, FIMTUDAGINN 12. JANÚAR 1922 Bla. 5 Wúomfs\ |KIDNEY? \ PILLS^ LkidnéC phT'S Dl5 Dodds nýrnapillur eru bezta nýrnameðalið. Lækna og gigt, bakverk, hjartabilun, þvagteppu og önnur veikindi, sem starfa frá nýrunum- — Dodd's Kidney Pills kosta 50c. askjan eöa sex öskjur fyrir $2.50, og fást hjá öllum lyf- sölum eða frá The Dodd's Medi- cine Co.. Ltd.. Toronto, Ont in. A öðrum stað er ofurlítil smiðja, þar sem gera má við verk- færi. — Tíðin hefir verið nokkuð uirihleypingasöm, sumar vikurn- ar, síðan byrjað var á þessu veriki, en bo" hefir verið unnið flest alla dagana. — Reiturinn liggur af- j>ragðs vel við «61, og þeir, sem kunnugir eru fiskþurkun, segja að fiskur imuni þorna þarna til Riuna fyr en á reitunum við sjó- inn. Má því gera ráð fyrir, að eft- irsókn verði eftir reitunum þarna í holtinu. —,--------o------------ 'bar fins.t enginn ilsku eimur, egta fuglsins hreinleiks mál. Æ,, komdu heim á hverri nóttu, kotbæ engan.settu hjá, hrygðar ísinn bræddu og brjóttu, svo brennheit verði hjartans þrá; láttu gleymast brandinn beitta, blóS, sem ýfir hjarta manns; syngdu inn í sálu þreytta svásar raddir kærleikans. Jón Stefánsson. Næturgali. Manstu þaS, sem helzt má hugga hjarta þreytt ura nætur stund, begar dagsins mæSumugga misþyrmt hefir værum blund ? Þegar enginn íhreyfir hjali huggunar né gleSi til þá nálgast bæinn næturgali, sem nægan veitir þrótt og yl. ViS hvaS linast veikra stingur, viS hvað rumskast hreldra sál? fraö er IjóSiS, sem hann syngur sólarroSiiS guSamál, trygðaþrunginn ástarómur, Sskulífsins harma fró, gömlum þekkur dauoadómur. dvínað stríS og eilíf ró. ^a'S er bending guSs á götu, gleSibjarmi sérhvers manns, svo sjatni á heimsins fólsku fötu írorJu kúfur óþokkans, ^ar finst enginn hræsnis hreimur Bem hruflað getur nokkra sál, Enok Arden Anna giftist Filip. (Hartnær tólf ár eru liðin frá. þvl er Enok lét 1 haf með skipinu "Auðnan" og hefir aldrei spurst til hans. Anna lifir við skort. Filip aðstoðarv hana drengHegu. Hann biður hennar sér fyrir konu. Anna lofast til aO giftast honum eftir ársfrest, en >á voru liðin tlu ár fra því er Enok sigldi; hann er löngu alitinn að vera týndur. Anna biður um frest a frest ofan: ber harm og bra 1 hljöði—--------. "Er minn Enok týndur?" spurCi hún I salarangist sinni og sorg. Hana dreymir loka eina nött og ræður hún drauminn þannig. að hennar sart þreyCi Enok aé latinn.) Pi/Oarinn. "So these were wed/ MRS. ALEX JOHNSON söngkonan alkunna, hefir með höndum aðal hlutverkið í söng- leiknum "Iolanthe", sem sýndur verður á Walker leikhúsinu mið- vikudag, fimtudag föstudag, og laugardag í þessari viku. Leikur þessi er næsta tilkomumikill, text- arnir samdir af W. S. Gilbert, en músíkin eftir Arthur Sullivan. Til leiksins er stofnað af félagi hér í borginni, er nefnist Orpheus Club. Sýndi félagið í fyrra sjón- leikinn "Gondoliers", eftir sömu höfunda og söng Mrs. Johnson þar einnig eitt af megin hlutverkun um. Allir, sem hlýddu á söng Mns. Johnson þá, voru sammála um, að henni hefði tekist snildar lega. Enda er hún hvorttveggja í senn, ágæt söngkona, gædd mikl- um og góðum leikara hæfileikum Að henni takist vel í þessum leik, þarf ekki að efa. Verkefni henn ar í þetta sinn er mun erfiðara en það í fyrra, samt er fullvíst, að hún er meira en maður fyrir því og leysir það áreiðanlega af hendí með sömu snildinni. pað ætti ekki að þurfa að minná íslendinga í Winnipeg á að heim- EIGENDAÍ SKIFTA S ALA 25 «' 60* Afsláttur á öllum vörum Allir Alfatnaðir og Yfirhafnir verða að seljast Einnig Peysur og Nœrfatnaðir Lyons Ltd. HOUSE OF HART, SCHAFFNER og MARX 280 Portage Cor. Smith F. H. CRUSB, Manager Svo giftust þau og klukknahljómö* klingdi og kva8 við glatt á heiöursdegi þeirra, en glatt sló Önnu aldrei negg í barmi. Var æ sem heyröi 'ún fóttak sér vi8 sí&u, hún vissi ekki hvaS það var né hvaíSan; fanst einhver stöðugt að sér vera aS hvísla, hún vissi ekki hverju. Hjá því vildi 'ún komast, aö vera ein í húsum heima. Um hug var henni út aö ganga einni. Hvaö var það þá, sem olli því aíS oft hún hugsi tók meC hönd um klinkujárniC, s«n árætt vart hnn gæti aS ganga inn? GrunaiSi Filip brátt hvaS bar til þess: slík hræöslugirni væri kunn um konur, er fyrir þeim var ástatt eins og henni: hún fór meS barni; en er barniö sitt |hún aliö hafði, kom 'hin milda móíir með nýju barni endurskírð, aí skipa öndvegi hjartans. Hennar góöi Filip varö nú í öllu ihugkvæmst athvarf hennar, og huliísfylgjan hvarf me8 öllu brotfc Saga Enoks. En hvar var Enok? Beggjaskauta byrjar naut skipið "AuSnan" er tþaS leysti' úr höfn, en sem hún kom i Spænska flóann fram þá kembdi af úfnum álandssjóafjöllum, lá við grandi þá; samt skreiS hún skemdalaust yfir um þvert og síblítt sumar jarSar. Loks eftir volk og veltu í kringum HöfSann, og svipleg brigöi blíCra veSra og stríSra skilaSi 'ún sér meS heilu og höldnu aftur yfir um siblítt sumar jarSar, kom þá staSvindi himins blítt ,og beindi henni í ástúS fram hjá gulllöndunum góSu, unz austur þar hún lagSist heil í höfn. Keypti þar Enok afar kynlegt margt, er fágætt var á torgum þeirrar tíSar, en börnum sínum logagyltan gamm. MiSur gekk heim. I fyrstu, dag frá degi, um marga hafsins skíra sjóndeildi sást stafnmyndin bannhvelfdi bærast vart, er mænd'ún út yfir gráð, er ýfSist fyrir brjósti; svo gjórSi logn, þá svæsna sviftivinda, þráviSri höri5 og hrakning langa vega. Loks dreif þá iyrir afli ofsaveSurs á niSamyrkri nóttu þar til skipiS viS neySarópiS "boðax" braut í spón. Týndust menn allir nema Enok þar, og auk hans tveir, er helming nætur hengu á brotnum rám og reiSaslitrum, unz þá í dögun hrakti upp aS ey, sem reis í regin auSn úr reginsæ — en frjó. Ei skorti föng til viSurværis þar: munntömust aldin, kókoshnot, og kjarnrót, og auk þess fanst þar rádýr margt svo ramvilt, aS tamt þaS var, því hægur vandi aS hóndla ef sannri mannúS sviSiS heíSi eigi, aS leggja hönd á líf svo varnar vana. Þar uppi'á brún í gjá, sem gein mót hafi, þeir gjörSu kofa, sem til hálfs var hellir, og höfðu í þak hans pálmalim og lauf . . . Svona bjóst fyrir þremenningur þessi til setu þarna í Eden gnægta'og undi viS eilíft sumar illa sínum hlut. Einn þeirra, er drengur hartnær var og hafSi kostast þá illu ófarnaSarnótt, veslaSist æ og háSi stríS viS hel þrjú döpur ár. 'Þeir fengu fæti vart frá honum vikið. Eftir andlát hans fundu þeir tveir, sem eftir stóSu, stofn; tók félagi Enoks hugsanlaust aS hola 'ann meS eldi aS hætti Indíána, féll sólbrandi lostinn. Las nú Enok einn í beggja dauCa bending drottins: "þrey." Alt upp á gnípu f jalliS skógi skrýtt hann hefjast sá og rjóSur 'þess og rinda liSast um brattann eins og braut til himins, beinvaxinn kókos krónum fjaSra drúpa, Skordýr og fugla líSa hjá sem leiftur, vafjurtir langar gullinbjöllum glitra vefjast um stafna tigulegra trjáa °g teygja álmur alt a8 ægi fram, og miSrar jarSar dýrS og geislaglóS; sem slíkt hann sá, en þaS, sem helzt 'ann hef«i EFTIR TENNYSON Jón Runólfsson þýddi. óskaS a» sjá, hann aldrei litiB fekk: mannlegrar sálar vinlegt viSurlit, né þreySa mannsrödd heyrt; en heyrSi i staS þess flöktandi sæfugls-mergSar glamm og garg, lágarSa báknin drynja dimt viS rifiS, vindþytinn svífa í toppi risatrjáa, er gróSurfrjóvum greinum skotiS fá und sólarbáli í himinhvirfis firS; ellegar gljúfra fossaföllin steypast þysmikil niSur fjallsins hlíS i hafiS er ranglaSi hann meS sænum, eSa hann sat í bjargskor sinni, er gagnvart hafi gein, meS farþrá manns, er fley sitt brotiS hefir og bíSur komu skips, en dag frá degi sér enga sigling: aC eins þau hin sömu eldroSin skeyti upprennandi sólar sundrast viS bjargið, sindra um pálmaskoginn; blossandi sól'um 'hafiS alt til austurs; blossandi sól um eyna, yfir honum; blossandi sól um hafsins vötn til vesturs; svo þrúSga nótt meí himin stórra stjarna og hafsins brimgný dimmri æ og — aftur eldroSin skeyti upprennandi sólar, en enga sigling----------------------------' "Thtu over Bnoch's early silvering head". Og yfir snemma silfraS höfuS hans sóltíS og regntiS ár frá ári liBu. Harm hafSi' ekki' örvænt afturkomu sinnar til vífs og barna afi helgum heimaarni, er skyndílega illri einvist hans var hrundiS. Annaö skip ("þaS skorti vatnj sem hrakist hafSi eins og AuSnan forSum afskeiSis fyrir stormum ýmis-áttar og lagst í hlé viS eyna vilt og velkt; því stýrimaSur skipsins skarpsýnn hafSi í dögun snemma séö í gegn um glufu á þokuhjúp, sem orpinn var um eyna. dynlausan foss af flugubjargi steypast. Var hópur manns á land upp látinn fara, og bjóst þá hver, sem búinn stóS, aS finna einhverja sytm lækjar, eSa lindar og glumdu svo, a"S ströndin öll tók undir. Skreyddist þá o'núr skoru f jallsins uppi, meS húriS langt og hæruskeggi kafinn einbúinn trauðla menskum líkur manni, af bruna sólar brúnn og skorpinskinna og gervi búinn fáránelgra flíka, muldrandi eitthvert óskiljanlegt þvaSur meS óSafasi, eins og vitfirringur og benti Iþeim, þeir vissu' ei hvað hann vildi; eins fyrir því á undan þeim hann fór þangaS, sem tærir fjallalækir féllu; en eftir því sem lengur leiS og heyrSi 'ann mennina hjala sín á milli saman, hans lengi bundna tunga tók aS losna, unz skiljanlegan þeim sig gjört hann gat. Þegar er fötin voru fylt þeir hurfu af skynding fram til skips méS hann, en sagan, sem inti 'ann þeím meS stirSum tungutökum —þó trauSla virtist trúanleg í fyrstu, varð sennilegri síSan og æ og vakti samkend og undrun allra', er hana heyrSu. Létu þeir honum föt og far til reiSu, en oft meS þeim hann vann og varp þá af sér einangurskapnum. Enginn þeirra var kominn frá átarhögum hans, né vissi nein deili á því, sem fýstist hann aö frétta. . . . 'Sú för var löng og sóttist seint, því skipiS var trauöla sjófært; sveif þá æ á undan l)eim lc'itti vindum óSfús hugur heim, þar til eitt sinn, er tungl í skýjum skein, sem elskhugi gegnum alt sitt blóS hann svalg engdvöggvum höfgan ilm í morgungolu, sem lagSi af Englands bleikum bjargaströndum. Skipverjar allir, æSri bæSi og lægri, intu þann morgun framlög fús af hehdi til glaSnings þessum munarlausa manni; svo stýrðu þeir til lands og lentu honum í sömu höfn, er lagSi 'ann fyrrum frá. ViS engan mann þar mælti hann, en stefndi heim—heim—h'vert heim? Átti hann enn þar heima ? Bjart var þann aftan: svalt en sólskin glatt unz upp frá gjögrum beggja hafna bóIstruS sjólæSan valt og grátt varC umhorfs alt; vegarins huldist lengd og lega fjær, rétt örmjótt sviS varS séS til hvorrar handar— •hagkvisti visiS holt og bleikir akrar. RauSbrýstingur á nær því nöktu tré söng angurljóS, sem ekkert bergmál fann, en dáiS vægi dauSra laufa bar þau í gegn um suddann eins og dauSadrífu..... Og yrjan þéttist, svartar syrti a^; loks sá hann bregSa Ijósi stóru fyrir í úrgri móSu. Hann var komirin heim. Að Tanlac sé dásamlegt meðal handa börnum, sem heilsuveik eru er sannað að fullu, með tilliti' til þessa þriggja barna, sem myndin sýnir. Litla Blanche Blair, frá Providence, R. I., 13 ára gömul, þyngdist 10 pund; Regina McCabe sem er henni á hægri hlið, og á heima í Scranton, Pa., þyngdist 15 pund, en Richard litli Leary, frá Philadelphia, og var aðfram kominn, er nú orðinn hraustur, og sællegur. Skýrsla um þetta, frá foreldum barnanna, fylgir hér á ef tiT: Mr. A. M. Blair, sem heima á að 20' Atwood Street, Providence, R. I. sagði: "Við' erum, svo ham- ingjusöm yfir því, hve Tanlac hefir hjálpað litlu stúlkunni okkar að við fáum ekki nógsamlega lofað það. Hún bafði fallið í vigt, um því nær 20 pund, og var orðin afar veikluleg. Við vorum orðin fjarska hrædd um hana. En síðan Tanlac kom til sögunnar, hefir hún þyngst, um 10 pund á skömm- um tíma,og hefir fengið sitt hraustlega útlit aftur, og lítur iit eins og önnur stúlka." Mrs. Catherine McCabe, 414 Dickens Ave., Scranton, sagði: "Eftir "flúna", var Regina mín litla, í svo aumu ásigkomu- lagi, að ég var orðin sárhrædd um hana. En þá kom Tanlac til sög- unnar, og bjargaði henni að fullu og öllu. Áður var telpan, svo að segja alveg lystarlaus, og mér var það hreinasta ráðgáta á hverju hún lifði, en hún var orðin svo hugdöpur og beygð, að hún hafði jafnvel ekkert gaman að hinum hinum fallegu leikföngum, sem hún fékk í jólagjöf. Síðan hún byrjaði að taka Tanlac hefir hún þyngst um fimtán pund, og er eins og annað barn, kát, hraust og sælleg. pað er alt saman Tanlac að þakka." Richard Leary, 2342 Pale- thorpe St., Philadelphia, sagði: "Mér blandast ekki hugur um, að það var Tanlac, er bjargaði lífi drengsins míns. Síðast liðin tvö ár, hefði mér ekki brugðið vitund í brún, þótt eg hefði séð hann detta niður dauðan, nær sem vera vildi, svo var heilsa hans bágborin. Hann hafði magaveiki á afar háu stigi, og fylgdi stundum svo mikil upp- þemba af gasi, að við lá kðfnun. En Tanlac gaf okkur har|i aft- ur, hrajUistan og heilbrigðaji og fyrir það á það skilið ógleyman- legt hrós." — }>að er annars í sannleika sagt yfirnáttúrlegt, hve Tanlac er gott fyrir börn, sem þjást af magaveiki. þótt Tanlac hafi þennan feikna lækningárkraft, þá inniheldur það samt ekkert af málmtegundum, sem eru I svó mörgum öðrum meðölum og geta verið skaðsamar. pað, að Tanlac er eingöngu unnið úr rótum Og jurtum, sem hafa ómetanlegt g^ldi til styrkingar heilsunni, gerir það að verkum, að jafnvel allra veikbygðustu börn þola það, hvað mikið sem af því er rotað. Tanlac er selt í flöskum og fæst í Liggett's Drug Store, Win- nipeg. pað fæst einnig hjá lyf- sölum út um land; hjá The Vopni Sigurdson, Ltd, Riverton, Man., og The Lundar Trading Com- pany, Lundar, Manitoba. [Eftir tilmælum þýSandans endurprentum vér þennan kafla úr Enok Arden sökum misprent- unar sem Varð á kvæSinu í jólablaSinu.—Ritst.] sækja Walker þessa viku. pað er ekki á hverjum degi, að íslenzkur óperusöngvari kemur fram á stærsta og fullkomnasta leikhúsi borgarinnar. Frá íslandi. Sjö togarar hafa nú selt afla sinn í Englandi, og hefir salan gengið hörmulega hjá flestum, svo að mikill skaði hefir orðið á útgerðinni. Fer hér á eftir afli togaranna og söluverðið: Leifur hepni HCO kassar, sala 906 ster- lingspund, Apríl 1300 kassar á 856 sterlingspund, Gylfi 1000 kassar á 711 pund, Jón forseti 950 kassar á 700 pund. pau skip sem hér fara á eftir, höfðu öll jafnan afla, 900 kassa, og seldu þannig: Skúli fógeti á 700 pund, Ari á 636 pund og Maí á 658 pund. Ymsir botnvörpungar leið til Englands. Lausn frá embætti hefir Skúli Árnason læknir í Skálholti fengið frá 1. jan. n. k. Reykhóla lækniishérað er auglýst til umsóknar. Frestur er til 15. febr. næstkomandi. Farmgjadsskrá Eimskipafélags- ins er nýkomin út og gildir hún frá 1. jan. 1922. Eftir henni hafa farmgjöldin verið lækkuð að með- altali um 35% fra 1. jan. þetta^ ár. — Farmgjald á kornvöru og. umi eru nú á til hann væntanlega kemur heim í vor eða sumar, til þess að taka við stjórn brunabótafólagsins. Úr bréfi frá Akureyri. Almenn ánægja hér nryðra með varúðar- ráðstafanir stjórnarinnar gagn- vart bolsevikuim í Reykjavík. Menn vænta þess, að þeir menn sem stóðu fyrir því að sýna lög- reglunni mótþróa o g ofbeldi, sleppi ekki við lögmæta hegn ingu. Nýlega er látinn á heilsuhæli í Danmörku Haraldur Möller. Var i ;| Hinn bezti gestur sem heimsækir íslenzkt heimili, hvar sem það kann að vera, er Lögberg. — Lögberg færir yður nýjustu fréttir úr umheiminum, og Löberg færir yður þær fréttir, sem mest er eftir þreyð, —fréttir frá lslandi—og greinar úr öllum áttum. Lögberg er íslenzka blaðið, en kostar ekki meira en þau blöð, sem minni eru.—Lögberg kemur út 52 sinnum á ári fyrir að eins $2.00. — Gerist kaupendur nú. The Columbia Press, Ltd. útgefendur "Lögbergi" P.O. Box 3172 WINNIPEG TaUími-. N-6327 ^ms& naufeynjavörum heir lækkað 45%, sykri 35-40%, sementi.i banamein hans lungnatænng, er þakjárni og hessian 50 pro., stein olíu 40 og öllum öðrum um 30. Gunnar Egilson, erindreki landsstjórnarinnar er nú fluttur hann hafði þjáðst af lengi. Var á VífiLsstöðum lengi í fyrra, en S haust var hann fluttur til Dan- merkur mjog veikur, til þeas að leita bata þar. Hann var starfs frá ítalíu og kominn til Barcelona j maður Eimskipafélags íslands, og á Spáni. par verður hann þangað vel látinn maður.—Lögr. PURITU FL0UR More Bread and Betíer Bread pegar þér einu sinni hafið brúk- að Purity Flour við bökunina þá munuð þér Aldrei Nota Annað Mjó'l Biðjið Matsalann yðar um poka af hinu nýja "High Patent" Purity Flour

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.