Lögberg - 11.02.1943, Side 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 11. FEBRÚAR 1943.
Ur borg og bygð
MATREIÐSLUBÓK
Kvenfélags Fyrsta lúterska
safnaðar í Winnipeg. Pantanir
sendist til: Mrs. E. W. Perry,
723 Warsaw Ave.; Mrs. E. S.
Feidsted, 525 Dominion Street.
Verð $1.00. Burðargjald 5c.
♦ -f -►
Þjóðræknisþingið.
Erindrekar deilda utan af
landsbygðinni, sem sækja þing-
ið, og ekki hafa samastað vísan
yfir þingtímann, hjá venslafólki
eða vinum í bænum, eru ámint-
ir um að gefa fram nöfn sín
fyrir 19. þ. m. til undirritaðra,
sem munu leitast við að greiða
götu þeirra.
Ólafur Petursson, 123 Home St.
Mrs. E. P. Johnson Ste. 12
Acadia Apts.
A. J. Jóhannsson, 910 Palmer-
stoii Ave.
♦ f *
The Young People’s Society
of the First Lutheran Church
is holding it’s annual concert on
Thursday Feb. llth, commenc-
ing at 8,30 p. m. The program
will consist of a short play
called “The Mouse Trap” and
a number of musical items.
Fearl Johnson will be the guest
artist. Admission will be twenty
five cents.
-f -f -f
Tally Ho.
The Icelandic Canadian Club
is holding a Tally Ho next Fri-
day evening February 12th, at
the Silver Heights Riding Aca-
demy. Anyone who wishes to
attend please telephone Mrs.
Björn Pétursson, 43 Evanson St..
telephone 39 069. Total cost 75
cent per person which includes
dancing and refresments after
the sleigh ride.
-f -f -f
A Concert.
The Icelandic Canadian Club,
will hold a Concert in the I. O.
G. T. Hall, Sargent and McGee
St. On Feb. 23. — They are
arranging a very interesting
Programme, which will be
advertizd in this Paper next
week.
-f -f -f
Dr. Ingimundson verður i
Riverton þann 16. þ. m.
Veilið aíhygli!
Viðskiptavinir mínir í Nýja-
íslandsbygðum og Mikley, eru
vinsamlega beðnir að minnast
þess að áritan mín er: Selkirk
Man.
Halldór Gíslason.
•f -f -f
Söfnun á barnafötum.
Hin Rússneska hjálparnefnd
efnir til máttöku á nýjum
barnafötum að Government
House á þriðjudaginn, 16. febr.
kl. 2.—6 og frá 7.—10. e. h.
Sýning og sala á viðeigandi
barnafötum mun verða á staðn-
um til hentugleika fyrir gestb
Þeir, sem ekki geta heimsótt
Government House á þriðju-
daginn en vilja þó styrkja þetta
þarfa fyrirtæki með barnaföt-
um eða peningum ættu að koma
gjöfum sínum til einhverra þess-
ara kvenna: Mrs. J. B. Skapta-
son, 387 Maryland; Mrs. L. E.
Summers, 204 Queenseon; Mrs.
B. Guttormsson, 987 Minto; Mrs.
A. S. Bardal, Ste 2-841 Sher-
brooke; Mrs. Finnur Johnson,
Ste. 14 Thelmo Mansions; Mrs.
P. S. Pálsson, 796 Banning; Miss
S. Johnson, 589 Alverstone St.
Fylkisstjórafrúin, Mrs. Mc
Williams, mun taka á móti gest-
um, og hefir lýst ánægju sinni
að heilsa öllum þeim, sem á ein-
hvern hátt vilja hjálpa Rúss-
nesku börnunum með gjöfum.
Lalah Johannson (Mrs. G. L.
Johannson).
-f -f -f
Ovida Gísladóttir Goodman,
ekkja Kristins heitins Goodman,
sem síðast átti heima í Blaime,
Wash. og dó í Seattle Wash.
sumarið 1934, lézt að heimili
Gíslínu Freeman, dóttur sinnar
að Gypsumville, Man., 25. jan.
síðast liðinn.
Hún var jarðsungin frá kirkj-
unni á Lundar, miðvikudaginn 3.
febr. Séra Valdimar J. Eylands
flutti kveðjuorðin.
■f -f -f
Þann 22. janúar s. 1., lézt að
heimili dóttur sinnar í Marker-
ville, Alta., Bjarni Johnson, 86
ára að aldri; einn af frumherj-
um Islendingabygðarinna!- þar
um slóður. Bjarni lætur eftir sig
ekkju, Þorbjörgu, ásamt þremur
sonum og tveimur dætrum, og
einni fósturdóttur; þessa mæta
manns verður nánar minst síðar
Aðfaranótt síðastliðins þriðju-
dags lézt hér í borginni sæmdar-
maðurinn, Einar Gíslason, fyrr-
um bókbindari á Gimli, 89 ára
að aldri, faðir J. S. Gillis, kaup-
manns. Kveðjuathöfn verður
haldin hjá Bardals á fimtudag-
inn kl. 2. síðdegis, undir forustu
séra Valdimars J. Eylands, en
jarðsetning fer fram í Mapleton
grafreitnum við Selkirk.
-f -f -f
Fyrir beiðni ungfrú Halldóru
Bjarnason, tekur Mrs. J. B.
Skaptason, 378 Maryland St. á
móti pöntunum og borgun fyrir
Hlín.
-f -f -f
The Junior Ladies Aid of the
First Lutheran Church will hold
an entertainment in the church
parlors on Tuesday, February
16. at 8,30 p. m. Dr. Lárus Sig-
urdson will show some very
interesting films on his travels
through the Gaspé peninsula
and also of same of our local
Icelandic people. There will ba
featured as well a group of
girls, trained by Snjólaug Sig-
urdson, singing Icelandic songs
and wearing Icelandic national
costumes. Refreshments will be
served and an admission of
thirty five cents is being carged.
-f -f -f
Á föstudaginn var lézt hér \
borginni Bogi Eyford, því nær
áttræður að aldri, ættaður frá
Akureyri; hann var um alllangt
skeið starfsmaður við innflytj-
endadeild sambandsstjórnar.
Bogi lætur eftir sig ekkju ásamt
þremur sonum. Útförin fór fram
frá Mordue Bros á mánudaginn.
Séra Valdimar J. Eylands jarð-
söng.
-f -f -f
Lieut. Gordon Douglas Breck-
man, sonur þeirra Mr. og Mrs.
Ed Breckman, 676 Bewerley St.,
dvaldi nýlega í tíu daga heim-
sókn hjá foreldrum sínum.
Lieut. Breckman er meðlimur í
Royal Canadian Signal Corps í
Kingston, Ont. Hann er hæfi-
leikamaður hinn mesti, og hefir
jafnt og þétt hækkað í tígn.
-f -f -f
Dr. Richard Beck frá Grand
Forks, N.-Dak., var staddur í
borginni um síðustu helgi í er-
indum þjóðræknisfélagsins.
-f -f -f ’
Frú Sigrún Brooking, er í all-
mörg ár var búsett í bænum
Treherne hér í fylkinu, lézt á
Almenna sjúkrahúsinu hér í
borginni á mánudaginn var,
42. ára að aldri. Sigrún heitir;
var dóttir Mrs. Valgerðar Thord-
arson, sem starfaði um mörg ár
hjá Columbia Press Ltd. Minn-
ingarathöfn um frú Sigrúnu
verður haldin í Fyrstu Lútersku
kirkju á fimtudagskvöldið kl. 7
undir forustu séra Valdimars J.
Eylands, en útförin fer fram í
Árborg á föstudaginn.
Messuboð
Fyrsia lúterska kirkja, Winnipeg
Séra Valdimar J. Eylands,
prestur
776 Victor St.—Phone 29 017
Guðsþjónusta á hverjum
sunnudegi.
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7. e. h.
Sunnudagaskóli kl. 12:15.
Allir æfinlega velkomnir.
* * *
Presiakall Norður nýja íslands.
14. febr.—Mikley, messa kl.
2. e. h.
21. febr.—Riverton, íslenzk
messa kl. 2. e. h.
B. A. Bjarnason.
* * *
Lúterska kirkjan í Selkirk:
Sunnudaginn 14. febr.
Sunnudagaskóli kl. 11 árd.
íslenzk messa kl. 7. síðd.
Allir boðnir velkomnir.
S. Ólafsson.
-f -f -f
Sunnudaginn 14. febr. messar
séra H. Sigmar á Mountain kl.
2. e. h.
Allir boðnir velkomnir.
Frjáls veröld
Efiir Sir Norman Angell.
Þýtt úr “Free World”
Jónbjörn Gíslason.
Niðurl.
Fáum mánuðum fyrir stríðs-
byrjun hertu mörg ríki mjög á
innflutnings löggjöf sinni, en
einmitt þá gjörðist þörfin fyrir
rúm lög í því efni lífsnauðsyn.
Eg reyndi þá eftir megni að
sýna fram á hver áhrif og af-
leiðingar þessi gaddavírsgirðinga
lög hefðu, fyrir flóttamenn und-
an píslum og dauða.
Eg sagði meðal annars: “Rifjið
upp fyrir ykkur hinar stöðugu
frásagnir af flóttafólki er slapp
á haf út á flutningaskipum, en
náðist aftur og var borið-æpandi
yfir í leitarskipið eða flugvél-
ina, til að afhendast aftur í
gæslu hinna góðhjörtuðu Nas-
ista. Athugið eitt augnablik,
mannúð þeirra laga er banna
ykkur að taka flóttabarn á heim
ili ykkar, nema því aðeins að
þið gefið fulla tryggingu fyrir
getu ykkar að ala það upp og
menta, alt til fullorðins ára.
Fylgið í anda rás viðburðanna.
þegar flóttaskip hlaðið konum
og börnum leitar hælis og hafn-
ar vikum saman, leitar opinna
dyra, sem leyfilegt sé að ganga
inn. En allar dyr eru harðlæstar.
Þegar þetta vesalings fólk
hraktist fram hjá líkneski freis-
isgyðjunnar, hafði einhver getað
frætt það um eftirfarandi setn-
ingar, sem greyptar eru á fót-
stallinn:
Give me your tired, your poor,
Your huddled massers yearning
to breethe free,
The wretched masses of your
teeming shore,
Send these, the homeless temp
est-tost to me,
I lifLmy lamp beside the golden
door.
En saklaus börn, á æðiflótta
undan kvölum og dauða, fundu
allar dyr lokaðar og ljósin dáin.
Dyrnar, sem lýðveldisfáninn
skreytti við stangarhún, voru
harðlæstar og lamparnir, sem
áttu að lýsa viltum vegfarend-
um, báru ekki lengur birtu né
yi-
Mæðurnar, sem óskuðu einkis
betra en hreinsa gólf og þvo
matarílát, til bjargar sér og
börnum sínum, var harðneitað
I
um alla' líkn og miskun.
Mögulegt er að sum þessara
barna hafi reynzt að vera af
kynþætti Jesú Krists og Maríu
meyjar, og nálægð þeirra því
vakið hjá okkur þjóðernishleypi-
dóma og gjört okkur ílt í sinni,
við rákum þau því miskunar-
laust til baka, til hungursins,
fangelsisnis, pínínganna og dauð
ans.”
Ef þetta er merki samheldn-
innar, sem á að einkenna hin
frelsisunnandi öfl í heiminum;
ef þetta er prófsteinninn á trúna
og traustið, sem við berum til
okkar eigin boðorða og fyrir-
mæla að standa sameinaðir gegn
öflum hins illa; ef við trúum
að heitstrengingar okkar um
órjúfandi bræðralag feli í sér
slíkt ofstæki — já, þá getur
allur okkar efnislegi styrkur
ekki bjargað okkur sjálfum frá
tortímingu. Við höfum ekki
nægilega siðferðislega sam-
heldni. Aðrir kraftaminni, en
auðugri af sönnum samvinnu-
hug og skilningi munu eflaust
bjargast.
Sé hér kaldur andi í ummæl-
um mínum um framkomu Breta
veldis og míns eigin lands, þá
er sú ástæða til að neitun þeirra
í lífgjöfum til fjölda hraustra
manna, var hræðilegur sorgai-
leikur.
Hver verða svör okkar við
sömu bænum að þessu stríði
loknu? Aðvörun er ef til vill
tímabær í þessu efni. Hér er
engin tillaga um að ensku ný-
lendurnar, Bandaríkin eða lýð-
veldi Suður-Ameríku, veiti inn
flóði af fólki austan úr Asíu
MINNIST BETEL
í ERFÐASKRÁM YÐAR
Tuttugasta og fjórða ársþing
Þjóðræknisfélagsins
verður haldið í
GOODTEMPLARAHÚSINU
við Sargent Ave., Winnipeg
23. 24. og 23. febrúar, 1943
Samkvæmt 21. grein félagslaganna er deildum þess heimilt.
að senda einn fulltrúa til þings fyrir hverja tuttugu eða
færri gilda félaga deildarinnar, gefi þær fulltrúum skrif-
legt umboð til þess að fara með atkvæði sín á þinginu og
séu þau staðfest af forseta og ritara deildarinnar.
Áæiluð dagskrá:
1. Þingsetning.
2. Ávarp forseta.
3. Kosning kjörb.nefndar.
4. Kosning daksk.nefndar.
5. Skýrsla embættism.
6. Skýrslur deilda.
7. Skýrslur milliþingan.
8. Útbreiðslumál.
9. Fjármál.
10. Fræðslumál.
11. Samvinnumál.
12. Útgáfumál.
13. Bókasafnið.
14. Kosning embættism.
15. Ný mál.
16. Ólokin störf og þingslit.
Þingið verður sett kl. 9.30 á þriðjudagsmorguninn 23.
febrúar, og verður fundur til kvölds. Að kvöldinu hefir
Icelandic Canadian Club skemtisamkomu í efri sal hússins.
Miðvikudag allan verða þingfundir. Að kvöldi þess
dags hefir deildin “Frón” sitt árlega íslendingamót. Á
fimtudaginn verða þingfundir, og fara þá fram kosn-
ingar embættismanna. Að kvöldinu kl. 8 verður skemti-
samkoma.
Winnipeg, 10. febrúar, 1943.
í umboði stjórnarnefndar Þjóðræknisfélagsins
RICHARD BECK, forseti
SIG. JÚL. JÓHANNESSON, ritari
með öllum þeim vandkvæðum
er slíku yrði samfara, heldur
ekki að innstreymi væri gefinn
algjörlega laus taumur á sama
hátt og var fyrir tugum ára.
Þörf á hömlum í því efni er
viðurkend hér; reglugjörðir
gefa ætíð í skyn máttinn til að
auka innstreymi, alveg eins og
að draga úr því.
Gagnvart Asíubúum þurfa all-
ir þjóðflokkahleypidómar að
hverfa úr sögunni og algjört
jafnrétti að ríkja í þeim efnum;
reglur um innflutning þurfa ao
byggjast á algjörlega frjálsu
framboði viðkomandi ríkja. En
veruleg útilokun þeirra, jafnvel
eftir samkomulagi, væri vafa-
söm lausn málsins og benti á
vöntun á nokkru, sem þá væri
æskilegt að væri fyrir hendi, frá
siðferðislegu sjónarmiði.
Jafnvel þó alt okkar neyslu-
vatn sé ekki efnafræðilega
hreinsað, er engin ástæða til að
leggja göturæsisvatn sér fil
munns; á líkann máta er því
varið með innflutningslögin,
þótt þau séu ekki svo hugsjóna-
rík sem æskilegt væri, hvað
Asíubúa snertir, þá er engin
ástæða til að framkoma okkar í
þeim efnum gagnvart Norður-
álfubúum þurfi að vera miskun-
arlaus og grimm í þeirra garð
og skaðleg okkar eigin málstað,
því þeirra nærvera mundi ekki
verða sömu vandkvæðum bund-
in og hinna fyrnefndu.
V.
Vel má svo fara áður langir
tímar líða, að fyrir okkur verði
lögð eftirfarandi spurning frá
flóttamönnum Norðurálfunnar.
er krefst skýlauss svars: “Ef
okkur, sem höfum dvalið í kvala
staðnum árum saman, heppnast
að sleppa þaðan og óskum að
gleyma liðnum tíma í nýju um-
hverfi, viljið þið, sem úthýstuð
okkur fyrir skömmu, opna dyr
ykkar nú og leyfa okkur inn-
göngu?” Sennilega verður þessi
ari spurningu að vera svarað
fyrir stríðslok, og það svar getur
að öllum líkindum haft allmikil
áhrif á þá friðarsáttmála er við
verðum endanlega að gjöra.
Mörgum okkar væri kært að
sjá sambandsþjóðirnar tilkynna
eitthvað á þessa leið:
“Hverjum þeim hermanni er
nú berst undir þýzkum fána —
hvort sem hann er þjóðverji eðu
ekki — og framselur sig til
sameinuðu þjóðanna, verður
veitt landvist eftir stríðið, ef
hann óskar, með löglegu inn-
flutningsleyfi í hvert ríki banda
manna sem er.”
Auðvelt yrði að gjöra boð
þetta heyrum kunnugt, og mjög
sennilegt að það freistaði margra
í óvinaherbúðum. Það ætti að
vera óþarft að geta þess hér,
að Þjóðverjar, sem eru lausir úr
tengslum við Nasistaforingjana,
eru hinir ákjósanlegustu borgar-
ar, fyrirmyndar bændur og
ágætir verkamenn.
Hver verður nú skoðun okkar
og stefna gagnvart flóttamönn-
um fyrir áhrif stríðsins, flótta-
mönnum er undanfarið hafa
barist fyrir okkar málstað og
þarfnast nú hvíldar og griðastað-
ar.
Hvenær, sem þessu máli er
hreyft við sáttmálasérfræðing-
ana, stjórnmálamennina, verka-
mannaforingjana eða handverks-
manna embættismennina, er
svarið venjulega hræðslubland-
ið óp, með bæn um að fara nú
ekki að tala um þetta málefni
núna, í herrans nafni.
Okkur er tjáð, að engin stjórn
hafi hugrekki til að lina á inn-
flutningshöftunum eins og nú
standa sakir; umtalsefnið er eitt
hið óvinsælasta segja þeir for-
sprakkarnir og utanríkisráðu-
neytið.
Það er ekki meira en svo trygt
að æskja eftir hæli fyrir flótta-
menn í hinum nýja heimi; þeim
verður að öllum líkindum neit-
að um slíkt; en gjörið svo vel
og tala um það í hálfum hljóð-
um.
En spá mín er sú, að fórnar-
dýrin muni ekki tala í hálfum
hljóðum þegar sá tími kemur.
Endir.
PROVINCE OF MANITOBA
CHANGE OF LOCATION OF
TAXATION BRANCH
As a convenience to the taxpayers of the Province the
Taxation Offices are being grouped in one building. On
and after February 15. 1943 they will be changed from
their present scattered locations in the Legislative
Building to
Revenue Building
Corner Kennedy St.
and York Avenue.
The offices of the Taxation Branch in the Revenue
Building will be located as follows: •
Amusement Tax,
Gasoline Tax — Second Floor Tel. 840 239
Highway Traffic,
Auto licenses — Main Floor Tel. 840 349
Tel, 840 233
Records Tel. 840 273
Succession Duties — Main Floor Tel. 840 220
Commissianer of
Taxation — Main Floor ......... Tel. 840 228
S. S. GARSON
Provincial Tresurer.
Wlnnipeg,
Kebruary 11., 1943.
Húsráðendum til athugunar
Eins og sakir standa, höfum við nægar birgðir
fyrirliggjandi af flestum tegundum kola, en það er
engan veginn víst, hve lengi slíkt helzt við.
Vegna lakmarkaðs mannafla í námum, og rýrnandi
framleiðslu af þeim sökum, ásamt örðugleikum við
flutninga, má því nær víst lelja, að hörgull verði á
vissum eldsneytistegundum í vetur.
Vér mælum með því, að þér birgið yður þegar upp,
og eigið ekkert á hætlu með það, að verða eldsneytis-
lausir. er íram á líður. Vér mælum með því, að þér
sendið pantanir yðar nokkrum dögum áður en þér
þarínist eldsneytisins, vegna aukinna flutningsörðug
leika.
TRYGGIÐ VELLÍÐAN YÐAR MEÐ ÞVÍ AÐ FYLLA
KOLAKLEFANN NÚ ÞEGAR!
McCurdy Supply Co., Ltd.
Byggingarefni og Kol
1034 ARLINGTON STREET
SÍMAR: 23 811 —23 812