Lögberg - 10.05.1945, Blaðsíða 4

Lögberg - 10.05.1945, Blaðsíða 4
4 LOGBERG, FIMTUDAGINN, 10. MAI, 1945 ---------- lögberg--------------------- Gefiö út hvern fimtudag af THE COLUMBIA PRESS. LIMITED 695 Sargent Ave., Winnipeg, Manitoba Utanáskriít ritstjórans: BDITOR LÖGBERG, 695 Sargent Ave., Winnipeg, Man Editor: EINAR P. JÓNSSON Verð $3.00 um árið — Borgist fyrirfram The "Lögberg” is printed and published by The Columbia Press, Limited, 695 Sargent Avenue VVinnipeg, ManitoDa PHONE 21 804 ‘ ;!i!!l!li:il!l!illlí!!l!!IK!!!!illlílllllll'lllllllllllllllll!llllllllllllllllllllll!!l!lll!!l!llli'l!illl!!ll!!lllllillllllllllllllllll!!!!lli!l!ll!!ll!IQIIIIII!!!IIWGllll Tjaldið fellur WIIWWWWWWIIIjlllllW8WWailM8!W8WW8BliWiliBWBBWBII8lllMWWWW8illillH6WBSilllllliWBBWKBWilliill>BBL =. “Og æskan er brott og blómin dauð, og borgirnar hrundar og löndin auð.” Þannig skilja þær alsysturnar, ofurmensku- lífsspekin þýzka, og prússneska arðránsstefn- an, við Norðurálfuþjóðirnar flestar hverjar, í vertíðarlokin; um Nazismann má það frá upp- hafi til sanns vegar færast, að þar hafi ein syndin boðið annari heim; að í kjölfar hans hafi siglt einn stórglæpurinn öðrum meiri, ein andstygðin annari fyrirlitlegri; og nú er þessi gargandi hljóðpípa austur-prússneskra Júnkara og hinna samviskulausu morðtóla framleiðenda víðsvegar um Þýzkaland, sem gekk undir nafn- inu Adolf Hitler, fokin út í veður og vind; nú er hljótt orðið um Júnkaragerði, gróðrar- stíu herneskjunnar þýzku, og stálsuðukjaftar Kruppverksmiðjanna helstirðnaðir; nýsköpunin sem þýzkir Nazistar, með Adolf Hitler í farar- broddi, ætluðu sér að þröngva upp á gervalt mannkynið, hefir nú sungið sitt síðasta vers; og nú hafa stigamanna herforingjarnir, sem steypt höfðu þjóð sinni í dýpri glötun, en dæmi voru áður til, fallið að lokum við lítinn orðstír í dúftið, og gefist upp skilyrðislaust, eins og sameinuðu þjóðirnar höfðu frá önd- verðu krafist; tjaldið er fallið í lok þeirrar átakanlegustu harmsýningar, sem Norðurálfu- þjóðirnar hafa nokkru sinni verið vitni að; og fyr gat það vitaskuld ekki fallið, og mátti ekki falla, en fjörráðstefnu Hitlers og fylgifiska hans við mannfrelsið í heiminum, var að fullu og öllu komið á kné. / Frá þeim tíma, er Hitler kom til valda í Þýzkalandi, hafa Norðurálfu þjóðirnar siglt fram með Svörtuloftum uggs og mannlegra þjáninga, svo að naumast var nokkru sinni “hult um heimamann”. Miljónir alsaklausra barna, kvenna, og örvasa gamalmenna í Lon- don, ýmist létu lífið, eða sættu örkumlum, af völdum hinna miskunarlausu sprengjuárása, og þó íbúar þýzkra borga kendu óhjákvæmilega smjörþefsins síðar meir af hliðstæðum árásum, geta Nazistar engum öðrum um kent en sjálf- um sér; þeir áttu frumkvæði að stríðinu, og ðllum þeim hörmungum, sem því hafa verið samfara; og þeir mega einnig sjálfum sér um kenna, að þýzk æska er nú ann#ðhvort undir ógróinni torfu, eða ráfar visnuð og mergsogin, án þess að vita til átta, hungruð, klæðlaus og án skýlis yfir höfuðið. Þýzka þjóðin var um langt skeið og á margar. hátt, merkileg menningarþjóð; hún var tíðum í fararbroddi á sviði lista, vísinda og hvers- konar tækni, þó lífsspeki hennar væri oft og einatt harla viðsjárverð; einkum eftir að ofur- menskuhugmynd Nietchie og annara hliðstæðra heimspekinga, tók að ryðja sér til rúms í land- inu, og þangað mun vafalaust mega rekja rætur þeirrar ójafnaðarstefnu, sem heltók þjóðina ávalt annað veifið, og þá ekki sízt þann aldar- fjórðunginn, eða rúmlega það, sem Nazisminn náði yfirtökum á sálarlífi hennar. Þeir Goethe og Wagner verða að makleikum um langan aldur dáðir enn; en hitt gegnir furðu hve mörgum mönnum víðsvegar um heim, og það jafnvel nokkrum íslendingum, veittist örðugt að átta sig á því hvert stefndi þar sem Hitler var á ferð, og hve fjarskyldar starfsaðferðir hans voru drengskaparhugsjónum norrænna manna. Margir valdamenn bíða ósig- ur í orustum, en verða söguhetjur eins fyrir því; engin slík örlög bíða Adolfs Hitler, er saga hinnar nýafstöðnu Norðurálfustyrjaldar verður skráð; hans verður "þar einkum minst sem uppskafnings, eða handhægs áhalds, sem Júnkarar og eigendur helztu vopnaverksmiðj- anna á Þýzkalandi gátu beitt að vild; honum verður jafnan lýst sem hinni gargandi hljóð- pípu, er á engum öðrum tón kunni skil, en tón lághvatanna og mannhatursins. Yfir það má heldur ekki hlaupa, ef réttilega skal frá málum þessum sagt, að hreint ekki svo lítið af stundargengi sínu, átti Hitler, beint og óbeint, hinum illrændu Munich-samningum að þakka, og mun það jafnan til firna talið verða, að ábyrgir stjórnmálamenn annara þjóða, skyldu undir nokkrum kringumstæðum taka orð hans trúanleg; efndanna, eða hitt þó heldur, þurfti ekki lengi að bíða. Þann 1. september 1939 sendi Hitler vélaher sinn, með þúisundjr oíustuflugvéla 1 farar- broddi inn á Pólland; það var byrjunin; eftir það rak eitt landránið annað unz þar kom, að hann hafði brotið undir sig flestar þjóðir álf- unnar; tvær stórþjóðir voru þó enn uppistand- andi, brezka þjóðin og sú rússneska. Hitler hafði gert vináttusamiíing við Rússa, en tii þess að vera í samræmi við sjálfan sig, og rjúfa eins og að undanförnu orð og eiða, varð hann líka að rjúfa þann samning, og koma rússnesku þjóðinni að óvörum; við það ger- breyttist á skömmum tíma svo alt viðhorf stríðsins, þrátt fyrir stórkœtlega ósigra, sem Rússar lengi framan af biðu, að naumast lék á tvennum tungum um úrslit. Stalingrad varð Hitlers Waterloo. Og nú, eftir fimm ár, átfa mánuði og sex daga, þegar Þýzkaland formlega skilyrðislaust gafst upp, skýtur upp í huga vorum vísu Hann- esar Hafstein: “Nú er komin afturelding, alt er dauðakyrt og hljótt; það er ennþá ekki dagur, • ekki heldur koldimm nótt.” Ömurlegasta nóttin í sögu mannkynsins, kúgunar og kvalanótt Nazistabrjálæðisms, er að vísu liðin hjá, og afturelding komin; þó er það síður en svo, að dagur sé um loft alt; enri eigum vér afli að etja við gulu vofuna, japanska svikarefinn, sem gert hefir “land hinnar rís- andi sólar” að alþjóða viðurstygð; upp á hina afvegleiddu, japönsku þjóð, eða að minsta kosti hina fláráðu leiðsögumenn hennar, má vissu- lega heimfæra bitrar, eftirgreindar ljóðlínur Hjálmars frá Bólu: “Halda þar daglegt hreppaþing, heimska, illgirni og svívirðing.” En nú, með Þýzkaland óvígt og í kalda kol- um, verður samstilt áherzla á það lögð, að gera sem allra fyrst að höfuðverk Japana, og þá, en ekki fyr, verður algild ástæða til, að fagna stríðslokum og fullnaðarsigri. Atökin við Þýzkaland hafa orðið eins og vænta mátti geisilega dýr; þúsundir vorra glæsilegu æskumanna hafa int af hendi fórn- ina mestu á þessari jörð. — lífið sjálft, í frels- andi framtíðarnafni, og eldraun þeirra, sem lifðu af og senn koma vonandi heim, verður eigi með orðum lýst; þessar ungu sigurhetj- ur, lífs eða liðnar, eiga í hjörtum vorum heil- agan reit, sem döggvaður verður heitum þakk- lætistárum. Guð blessi minningu þeirra, sem féllu í or- ustu fyrir mannfrelsið á þessari fögru jörð, og styrki þá, sem heimkomu verður auðið, og oss öll, í framtíðarbaráttu vorri fyrir réttlæti og siðrænum menningarverðmætum hvar í heimi, sem er, hvernig, sem viðrar, og hvað, sem á móti blæs. Látum sorgina, sem stríðið hefir skapað, vera sameign vor allra engu síður en fögnuðinn yfir því, að tjaldið sé fallið við lok síðasta þáttar hinnar grimmúðgu Norðurálfustyrjaldar! lllillil!!l!lllllllllllll!lli:!l!íl!!llllllll!lll!!llll!llllllllllll!llil!í!ll|||ll!!ll|||||||||||||||||||l!l|||||||||||||||||!||||||||||||||||UI|||||||||||||{|||||||||||||III||||||i!{|iip Ogleymanleg minningarguðsþjónuála l!ll!!llllilillllllllll!!lilllllllllll!lll!l!l[i::;;illl!l!lll!!lil!illl!i!'!IIHi!lli!ll!l||ll|l!||!!|ll||||||||||!lll|||ll|||||[|;il|||||||ll||||||||||||[||||||||||||||||||l|[||||||||||||| Síðastliðinn mánudag voru guðsþjónustur haldnar á mismunandi tíma í flestum kirkjum þessa lands, í tilefni af uppgjöf þýzka her- veldisins, sem þá hafði kunngerð verið um allan heim; voru guðsþjónustur þessar í eðli sínu þakkarhátíðir, helgaðar konungi konunganna, sem sérhvern sigur gefur. Ein slík þakkar- og minningarguðsþjónusta, fór fram í Fyrstu lútersku kirkju, kl. 3 e. h., áminstan dag, að viðstöddu geisilegu fjölmenni, og hvíldi yfir henni frá upphafi til enda, mildur fagnaðar og alvörublær. Prestur safnaðarsins, séra Valdimar J. Ey- lands, flutti stórfróðlega og eftirmirmilega fagra ræðu; stór söngflokkur blandaðra radda, undir leiðsögn Paul Bardals fylkisþingmanns, með ágætum vel samræmdur, jók mjög á hátíðleik guðsþjónustunnar, en Mrs. Lincoln Johnson vakti djúpa hrifningu hins mikla mannfjölda með sinni tæru og yndislegu rödd. Við hljóðfærið var organisti safnaðarins, Miss Snjólaug Sigurðson, og gerði hún að vanda, hlutverkum sínum öllum hin meistaralegustu skil. Við þessa áminstu, áhrifamiklu guðsþjón- ustu, kom það skýrt í ljós, hve vér, við þessi mikilvægu straumhvörf í sögu canadisku þjóð- arinnar, engu síður en svo víða annarsstaðar, eigum margs að minnast, og margt að þakka. Sýningin á Tungunúp Eftir F. Hjálmarson Frh. Nú mælist eg til þess við ykk- ur íslenzku frúrnar, farþegana mína, að sýna blessaða föðurland inu okkar þann heiður að blakta lófum ykkar í áttina til Snæfells- jökuls um leið og hann kemur i fyrstu sýn, karlmennirnir, sem eg hefi vistað við vinstri öldustokk- inn bakborða, taka ofan hattana sína og tylla sér á tá í virðingar- skyni við hana Glámu gömlu, um leið og hún lyftir hvítkolli sín- um upp úr hávöðunum austan við Arnarfjörð. Þegar eg lít nú yfir farþega- hópinn minn, sé eg að hann er miklu stærri en svo, að eg finni nokkra leið til þess að telja hann, hvað þá að nafngreina fólkið, sem er frá öllum íslenzku bygð- unum vestan Atlantsála, samt ætla eg að nafngreina nokkra, sem eg veit að verða'mér sam- skipa heim á þessa Núps sýningu mína. Hjörtur Guðbrandsson (Brand son) hann er Breiðfirðingur að ættum, fæðingarsveitin hans Breiðifjörðurinn verður fyrstur af öllum héruðum föðurlands- ins okkar, sem við heilsum þeg- ar við komum af hafinu. Eg þekkti Hjört minn svo vel hér fyr á árum að hann þótti snildar kvæðamaður og það veit eg vel að hann neitar ekki þeirri bón minni að kveða þessa vísu eftir sveitunga sinn, S. B., um leið og gnoðin skríður inn fjörðinn. Söng í reiða svigna bönd, síldar freyðir gjörðin, vakurt skeiðar öldu-önd, inn á Breiðafjörðinn. Hjörtur Brandsson er sjálfur vitur maður og skáld. Vel tryði eg honum til þess að kasta einm ferskeytlu í fangið á Purkey fóstru sinni, svo sem í hugul- skini fyrir það, að gamla konan geymir enn í dag æskusporin hans ósandorpin í kjöltu sinni, þegar við komum austur yfir Gilsfjarðarfjallgarðinn, og sjá- um Húnavatnssýsluna opna faðm sinni móti eldri börnunum sín- um, þá ætla eg að biðja Ásmund minn Jóhannsson að lesa land- fræðisskýrsluna um fæðingar - sýsluna sína, örnefni hennar og útsýnið yfir Miðfjörðinn, Vatns- nesið, Víðidalinn, Vatnsdalinn, Hópið, Vatnsdalsfjöllin, Reykja- hyrnu og allar götur austur á sýslumótin að Holtastöðum í Langadal. Asmundi trúa allir, hann er manna skygnastur á kosti landsins og einlægur ætt- jarðarsonur. “Þó hann stundum hafi reynt þar hjarn, hann er altaf móður sinnar barn.” Einhverstaðar á skipsfjölinni eiga þau nú að vera Gunnlaugur minn Jóhannsson og kona hans, nú sé eg hana þarna frammi í Rausninni í hópi þeirra prúð- búnu, hún sæmir sér þar vel, Gunnlaugur er auðvitað við öldu stokkinn hinumegin, þar eru þeir nú líka að sjálfsögðu Davíð minn Björnsson og Páll minn Guð- mundsson skáld, þeir piltar skoða æskuspor sín, kringum Hópið og Hurðarbakið. Og þarna sé eg nú hann Jónbjörn minn framarlega við söxin, ekki veit eg nú hvoru megin sýslumerkj- anna hann skrifar ættartölur sín- ar, þó ræðst eg í það að sveit- festa hann einhverstaðar kring- um Tindastól eða þá Sauðár- krókinn, Jónbjörn minn er góð- ur liðsmaður hvar sem hann stendur, þá er að líta yfir hóp Skagfirðinganna, sem hafa tekið sér farrými með huga mínum, heim til ættjarðarinnar. Magnús minn Markússon, góðskáldið okk ar vestur-íslendinga hefur nú í aldurdóm sínum veitt mér þá virðingu að slást í þessa lang- ferð með mér. Honum fylgir lífsins leið, listfeng braga gjöfðin. hugar ber hann hraðfleyg skeið heim í Skagafjörðinn. Þá eiga þau nú að vera ein- hverstaðar á skipsfjölinni, Jón minn Samson og kona hans, og svo Sam. Samson bróðir Jóns, þessir þrímenningar mínir standa hvorki á njólafótum né horreim þeir bræður eru manna stærstir og kempulegastir, að fylgd þeirra sem allra hinna farþeganna minna er hverju mannþingi bún- ingsbót, og vel trúi eg þeim bræðrum til þess að renna skygn- um sínum yfir Hegranesið um leið og þeir fara þar framhjá, ef ske kynni að eitthvað af æsku- vinum þeirra, Horn, Leggur eða skel, næddu sig ennþá í grend- inni við fornheimili þeirra Keldu dal. Þá er nú næstur í áliti mínu hann Jón minn Jónatansson skáld og Slétthlíðungur í ofaná- lag, hann hefur nýlega orkt prýðilegt kvæði um vorið sem nú er að ganga fyrir bæjardyrn- ar, Jón er víst þriðji maður frá nafna sínum séra Jóni Bægisár- Skalla. Jónatansson minn gerir það fyrir mín orð að skjóta fram einni ferskeytlu um leið og hann skýzt fram hjá hliðinni og Þórð- arhöfða. Þá rennum við okkur úi Skaga firðinum yfir fjöllin aujtur í Eyjafjörðinn, eg veit af tveim- ur Eyfirðingum, sem eru hérna með mér, þeim Soffaníasi Þor- kelssyni og Friðriki Kristjáns- syni, hvorugur þessara manna þarf að sækja eitt einasta lýsing- arorð af æskusveit sinni til mín, Soffanías hefur minst hennar svo snildarlega í sínum vel rituðu bókum, Ferðahugleiðingum, að sprenglærðir prófessorar myndu ekki stíga þar hársbreidd fram yfir, og svo er Friðrik, hanr. mun enn geyma endurminning- arnar um æskusporin sín á Akur- eyri og þar í grendinni ómáðar, Þá eru enn ótalin tvenn hjón, sem ætla að verða sýningargestir mínir, þau A. S. Bardal og kona hans, og Eiríkur minn Þorbergs- son og kona hans, samt býst eg tæplega við því að geta sýn: Bardal mínum greinilega inn í handarkrikann á Ódáðahrauni við Svarárkot, þar sem hans fæð ingaróðal liggur. Eiríkur minn á miklu hægara með að finna upp- tök aldurs síns, hann þarf ekki meira fyrir því að hafa, en líta vestur af Núpnum niður á bað- stofuþakið í Syðri-Tungu á Tjör- nesi, þar sem að hann leit heim- inn fyrst heyra til gestkomu sinn ar. Frh. No. 25 E.M.C. Megi blys frelsisins ávalt lýsa bjart Fyrir meira en fimm árum, urðum vér vitni að einni þeirri furðulegustu tilraun til heimsyfirráða, sem sögur fara af; óviðbúnir, en með eldmóð í sál, bjuggumst vér til varnar gegn aðsteðjandi ógnum; og fyr en oss varði, var árásin hafin; vér höfðum svo að segja engan her- búnað; vér þurftum tíma til þess, að breyta fyrirkomu- lagi voru frá friðariðju til stríðsiðju; menn vorir sóttu fram gegn járni og stáli; allir börðust eins og hetjur; og margir létu lífið frelsi voru til fullverndar; og nú er sigur fenginn; vér erum komnir í annan áfangastað í áttina til friðar. Stríðið hefir orðið erfitt og dýrt, og brautin, sem framundan liggur, verður bæði torsótt og dýr. Nú setjum vér oss það markmið, að sanna í verki, að þeir, sem féllu, hafi ekki fallið til ónýtis, og að vér, hvað sem það kostar, höldum uppi merki þeirra svo allar þjóðir megi í framtíðinni njóta þess frelsis, sem teljast rtiá heilagur fæðingarréttur mannkynsins í heild. CITY HYDRO » i

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.