Lögberg - 23.01.1947, Blaðsíða 8

Lögberg - 23.01.1947, Blaðsíða 8
8 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 23. JANÚAR. 1947 llr borg og bygð Prentnemi óskast Islenzkur piltur á aldrinum frá 15 til 18 ára með nokkra und- irstöðuþekkingu I íslenzku, getur fengið aðgang að prentnámi nú þegar, verður að hafa lokið að minsta kosti 10. bekkjar barna- sikólaprófi. The Columbia Press, Ltd. 695 Sargent, Winnipeg J. Th. Beck, forstjóri. -t- Þjóðiræknisdeildin '“Brúin” í Selkirk. heldur fund miðvikud. 5 föbr., ikl. 8 síðdegis, að heimili Mr. og Mrs. Kristján Pálsson. Meðlimir beðnir að sækja fund- inn. S. Ólafsson, ritari. r Matarsala og kaffidrykkja— Hjálparnefnd Sambandssafn- aðar efnir til sölu á allskonar heimatilbúnum mat og kaffi- brauði Caugardaginn 25. þ. m. (janúar). Einnig verður kaffi veitt eins og venjulega. — Salan hefst kl. 2 e. ih. — Svo verður spilasamkeppni að kvöldinu. Þetta samkvæmi fer fram í sam- komusal Samhandssafnaðar', Banning og Sargent. — Fjöl- mennið og styrkið gott málefni. ♦ Mr. Peter Anderson forstjóri Northwest kornsölufélagsins, lagði af stað til Miami, Florida, á mánudagskvöldið í fyrri viku, ásamt frá sinni; munu þau hjón dveljast þar syðra fram til marz- mánaðar loka. -f Hið eldra kvenfélag Fyrsta lút- erska safnaðar, heldur næsta fund sinn á fimtudaginn þann 23. þ. m., kl. 2.30 e. ih., í sam- komusal kirkjunnar; þess er óskað, að fundurinn verði sem allra bezt sóttur, og að meðlimir mæti stundvíslega. -f Circle No. 3 hins eldra kven- félags Fyrsta lúterska safnaðar, hefir tesölu á miðviikudaginn þann 29. þ. m., að heimili Mrs. B. B. Jónsson, 774 Victor Street. -f Gjöf til Bandalags lúterskra kvenna, Sunrise Camp, frá Emanuel Lutheran Mission Society, Wynyard, Saák., $10.00. Með þakklæti, Clara Finnson. ♦ Frú Laláh Johannson flutti erindi um tsland á 16 ára af- mæli hins yngra kvenfélags Fyrsta lúterska safnaðar, sem haldið var hátíðlegt í sam- komusal kirkjunnar síðastliðinn þriðjuidag. * -f Mr. og Mrs. Carl Ingimundson frá Welland, Ont., dvelja í borg- inni þessa dagana. -f Nýlega fréttist, að Pétur Magnússon frá Leslie, Sask., hefði orðið bráðkvaddur í Fort William, Ont., þann 23. des. s.l. Pétur var fædduir á Akur- eyri 1893, og fluttist til Canada með foreldrum sínum rétt eftir aldamótin. Hann var sonur Páls Magnússonar, bróður Valdimars heitins fyrrum prentara hjá ’Lögbergi og Guðnýjar Frið- björnsdóttur Steinssonar, bók- sala á Akureyri. Pétur bjó með föður sínum við Leslie til 1941 er hann fluttist til Fort William. Hann var drengur góður, vinsæll mjög, fjölhæfur iþróttamaður og átti drjúgan skerf í flest öllum íþróttasamtökum í Leslie-bygð. Jarðarförin fór fram frá sam- komuhúsi Leslie-bæjar þann 28. des. að viðstöddu fjölmenni. Páll faðir hans er nú vistmað- ur á Betel en eftirlifandi syst- kyni eru Magnús í Leslie, Adam umsjónarmaður Saskatchewan Pool Elevators í Canora og Svava, Mrs. Lee í Minneapolis. vj- MESSUBOÐ Fyrsta Lúterska Kirkja Valdimar J. Eylands, prestur. Heimili: 776 Victor Street, Sími: 29 017. Harold J. Lupton, organisti og söngstjóri. 308 Niagara Street. Guðsþjónustur á hverjum sunnudegi: á ensku kl. 11 f. h., á íslenzku kl. 7 e. h. Sunnudagaskóli kl. 12.15 e. h. Söngæfingar: Yngri flokkur- inn—á fimtudögum. Eldri flokk- urinn — á föstudögum. Gimli prestakall— 26. jan. — Messa að Árnesi kl. 2 e. h.; að Gimli kl. 7 e. h. Ars- fundur Gimlisafnaðar á eftir messu. Allir boðnir velkomnir. Skúli Sigurgeirson. Lúterska kirkjan í Selkirk— Sunnud. 26. janúar: Sunnudagaskóli kl. 11 árd. Islenzk messa kl. 7 síðd. Allir boðnir velikomnir. S. Ólafsson. + Arborg-Riverton prestakall— 26. jan. — Arborg, íslenzk messa kl. 2 e. h. 2. febr. — Riverton, ensk messa kl. 2 e. h. Fermingarbörn í Árdalssöfn- uði mæta á prestsheimilinu laugardaginn 25. jan., kl. 2 e. h. B. A. Bjarnason. Skúli landfógeti átti í þrasi við kóngslandseta, Þórodd á Flanka- stöðum á Miðnesi. Hann hafði búið þar i 40 ár og verið rikur, en var kominn í aldurdóm og orðinn öreigi. Skúli vildi koma honum í burtu, en gat ekki, því þessi hafði svo gott byggingar- bréf að ekki var mögulegt að rifta það. A voriþinginu tekur Skúli próf í þessu máli, og spyr karlinn, hvað komi til, að hann hafi með svo góðum og föstum kostum komist að þessari jörð. Hann kvað fyrir 40 árum land- fógeta Luxdorph hafa keypt af sér að taka jörð þessa fyrir 3 hundruð á landsvísu. Þá gegndi Skúli: “Það var eitt bölvað kaup; eg vildi óska, að þú værir kominn til helvítis með þín bölvuð 3 bundruð frá Flankastöðum.” Karlinn sagði: “Það er ekki svo hægt, herra minn, því eg er bú- inri að eyða þessum þrem hundr- uðum og öllu mínu á Franka- stöðum og vildi fá að deyja þar; en sönn ánægja væri mér að sjá yður með öllum varnaði í staðn- um hinum, sem þér nefnduð áð- an.” Skúli hló og áreitti karl- inn ekki meir. Skjrli landfógeti ávítaði einu sinni smailadrenginn sinn og sagði við hann meðal annars: “Þig vill ekki guð, enginn mað- ur, ekki fjandinn, og þó má eg til að hafa þig.” Þá sagði dreng- urinn: “Víst er eg ekki góður, þar sem það hlýtur að vera mitt h-lutfall að lenda í versta staðn- um.” Ólafur Stephensen stiftamt- maður ávítaði einu sinni upp- eldispilt sinn, og sagði meðal annars við hann: “Mikið naut ertu N. N.” Hann svaraði: “Það sér á gæs hvar í garði er alin, herra minn.” —Sjómannabl. Víkingur. — Hvað bragðast'þér 'bezt? — Koss af vörum unnustun- nar. — Hefur þá þá aldrei borðað baunir og flesk? ALASKA Kona Vilhjálms Stefánssonar, landkönnuðar, ihefir skrifað box um Aiaska, þjóðina og iandið, sem vakið heíir mikla eftirtekt r /vmerÍKu, enda seldist bókin þar upp á skömmum tíma. Nú er bók þessi komin út i prýðilegri íslenzkri þýðingu, sem Jón Eyþórsson, veðurfræð- ingur hefir gert, en Hákon Bjarnason, skógræktarstjóri og Vijhjálmur Stefánsson, eigin- maður höfundarins, rita að henni formála. Bókin er prentuð á mjög góðan pappír og prýdd fjölda gu'llfallegra mynda. Prent- smiðjan Oddi h.f. gaf hana út. Bók þessi er talin meðal allra beztu alþýðlegra bóka, sem um Alaska 'hefir verið skrifuð. Höf- undurinn leggur sérstaka rækt við að lýsa Eskimóum, lifnaðar- hiáttum þeirra, skapferli og sið- um, en frúin lýsir einnig hinum hvíta kynþætti, sem þar lifir, atvinnu hans, svo og landinu, sem slíku. Alaska er 'land leyndardóma fyrir okkur Islendinga. Við vit- um álrka lítið um landið og þjóð- ina, en einmitt af þeim sökum á bókin meira erindi til okkar en ella, því á öllum hlutum vill ís- lenzka alþýðan kunna skil. Þó eru meginkostir þessarar bókar ótaldir enn, og það er hversu skemti'lega hún er skrif- uð. Bókin er í heild skrifuð í fjörlegum lífrænum stíl og mjög langt frá því, að þar sé um lerð- inlegar upptalningar eða þurran fróðleik að ræða. Ef prentsmiðjan Oddi vandar jafn vel til útgáfu annarra bóka sinna framvegis, bæði að efni og frágangi, má mikils af henni vænta í framtíðinni. —Vísir 17. des. A frívaktinni — Þér eruð yndisleg, fröken. — Alveg þetta samam sagði hann PáM við mig í dansinum áðan. — Þér takið þó víst ekki mark á því sem hann segir, asninn sá? ♦ Maður nókkur 'hafði í bræði bitið illa í nefið á konu sinni. Hún kærði þetta, en áður en rannsókn málsins hófst höfðu sættir tekizt milli hjónanna. Konan vildi þá gjarnan forða manni sínum frá óþægindum, og er þau komu fyrir réttinn, stóð hún á því fastara en fótunum, að hún hefði sjálf í gáleysi bit ið sig í nefið. •t- — Flýttu þér nú á fætur Jónsi og skammastu þín fyrir letina. — Má ég ekki liggja dálítið lengur, mammá? Eg get alveg eins skammast mín jrúminu. -♦■ Jón Árnason í Þorleifur hinn ríki á Háeyri höfðu einhver við- skiyti saman. Þau viðskipti end- uðu þannig, að Þorleifur sá ekki við Jóni. Þá mælti Þorleifur: “Þú er sá fyrsti maður, sem hefur leikið á mig, og þess Skaltu njóta.” + Séra Sigurður Sivertsen, sem prestur var á Útskálum, og Eyjólfur skáld í Króki í Garði, voru eitt sinn staddir á kampin- um fyrir ofan Króksós. Var þá bátur að koma að ósnum. Þá spyr prestur: Hver er þetta, kall- inn minn, sem nú er að lenda? Eyjólfur svarar: Það er hann Kláus, kallinn minn, kufli gráum síváfinn, með uppháa hattinn sinn hér vill gá í lónið inn. Félagsskapur hefir verið stofn- aður í Bandaríkjunum, en með- limir hans eru hermenn úr síð- ustu heimsstyrjöld, sem eiga líf sitt að launa fól'ki í herteknu löndunum. Tilgangur félagsskap- arins er að launa þessu fólki líf- gjöfina, með því að senda því matvæli, fatnað og ýmislegt ann- að, sem það vanhagar um. SVANHVÍT OG SVAVA Isafoldarprentsmiðja h.f. hefir í fyrra og í ár gefið út Ijóðasöfn, sem öll eru fyrir löngu uppseld, en náðu á sínum tíma óvenju- miklum vinsældum. Þessi rit eru Snót í tveimur bindum, sem kom út í fyrra, og Svanhvít og Svava, sem nýlega eru komnar á mark- aðinn. Hér er um samstæðar útgáfur að ræða, enda þótt söfn þessi eigi ekki sammerkt í öðru en því að vera söfn ljóða, sem miklum vin- sældum hafa náð meðal almenn- ings. Snót er úrval íslenzkra jóða um og eftir miðja síðustu öld, Svava er ljóð þriggja ís- lenzkra skálda, sem hösluðu sér völl um það leyti sem Snót kom út, en Svanhvít er þýðing tveggja öndvegisskálda okkar á ýmsum erlendum úrvalskvæðum. Að Svövu standa skáldin Bene- dikt Gröndal, Gísli Brynjúlfsson og Steingrímur Thorsteinsson. Kom fyrri útgáfa bokarinnar út 1860 og varð þegar 1 stað mjög vinsæl Mun bókin hafa verið lesin því nær til agna því hún telst meðal dýrgripa í eigu hvers bókasafnara, sem náð hefir í hana. Snsébjörn Jónsson hefir séð um þessa seinni útgáfu og fylgir henni úr h'Iaði með ítar- legum og athyglisverðum for- mála. Auk þess er tekin upp for- málinn að fyrri útgáfunni, en hann skrifaði Gísli Brynjólfsson. Kvæðin í bókinni eru 70 að tölu, en í bókarlok eru skýringar við sum kvæðanna og athugasemdir. Sérprentaðar myndir fylgja af öllum þremur höfundum bókar- innar. Svanhvít er þýðingar erlendra úrvalsljóða á íslenzku, sem þeir Matthías Jochumsson og Stein- grímur Thorsteinsson gerðu aí mikiliii snild. Kunni almenning- ur vel að meta þessi ljóð, því að tvær fyrri útgáfur Svan'hvítar eru löngu uppseldar. Það er eins um Svanhvít og Svövu, að Snæbjörn Jónsson hefir annast útgáfuna og skrifað formála, en einnig að formálar að fyrri útgáfunum eru tökir upp i þessa, svo og skýringar við kvæðin. Útgáfur Isatfoldarprentsmiðju á þessum þremur vinsælu ljóða- bókum munu tvímælalaust njóta sömu vinsælda og hinar fyrri út- gáfur, enda er vandað til þeirra, frágangurinn . smekklegur og verðinu stilt í 'hóf. —Vísir 17. des. Móðirin eyðir tuttugu árum í að gera mann úr drengnum sín- um, og önnur kona gerir hann að fífli á tuttugu mínútum. Það eru víðar Ihúsnæðisvand- ræði en á íslandi. Þannig segir Bandaríkjaiblað frá því, að hús- eigandi nokkur þar í landi, hafi nýlega kveikt í húsi sínu, til að 'koma leigjanda út. Þegar Rommel hershöfðingi kom í heimsókn til Kaupmanna- Ihafnar, sáfnaðist múgur og ma rgmenni fyrir framan hótel það, sem hann bjó á. Er fólkið hafði staðið þarna um hríð, hróp- aði lögreglúþjónn til þess: — Eftir ihverju eruð þið að bíða? Rommel er farinn aftur. — Við erum ekki að bíða eftir honum, kallaði einhver til baka. Við erum að bíða eftir Mont- gomery. Hann er venjulega á 'hælunum á Rommel. The Swan Manufacturing Company Manufacturers of SWAN WEATHER STRIP Halldor Methusalems Swan Eigandi 281 James St. Phone 22 641 Ertu hræddur við að borða ? Attu við aS stríSa meltingarleysl, belg-ing og nábít? pað er óþarfi fyrir þig að láta slíkt kvelja þig. Fáðu Þár New Discovery “GOLDBN STOMACH TÖFLUR.” 360 töflur duga í 90 daga og kosta $5.00; 120 duga I 30 daga, $2.00; 55 I 14 daga og kosta $1.00; Til reynslu, 10 centa dós — fæst I öllum lyfjabúðum. ORÐSENDING TIU KAUPENDA LÖGBERGS OG HEIMSKRINGLU A ÍSLANDI; Munið að senda mér áskriftargjöld a8 blöðunum fyrir júnílok., Athugið, að blöðin kosta nú kr. 25.00 árangur- ínn. Æskilegast er að gjaldið sé sent i póstávlsun. BJÖRN OUÐMUNDBSON, Reynimel 52, Reykjavtk. Minnist BETEL I ISLENDIMGAR . . . í erfðaskrám yðar For Fast Service on DRY CLEANING DYEING - REPAIRING / use Carry and Save Store In Your Locality or Phone 37 261 Perth’s 888 SARGENT AVE. Dagshríðar Spor Ný bók eftir GUÐR0NUH. finnsdóttur KOSTA 1 BANDI $3.75 EN ÓBUNDIN $2.75 er til sölu í Bjornsson's Book Store 702 SARGENT AVENUE WlNNIPEG Allir, sem keyptu “Hillingalönd” æ 11 u a ð eignast þessa bók. Pantanir afgreiðir einning GÍSLI JÓNSSON 906 Banning Street, WINNIPEG, MANITOBA sem fliytja vestur á Kyrrahafsströnd, geta hagnast á því, að setja sig í samband við HOMEFINDER’S REALTY LIMITED, sem hefir skrifstofu að 2537 Com- mercial Drive, Vancouver, B.C., og finna að máli Herman Johanson og Len Gudmundson; þeir veita með glöðu geði upplýsingar varðandi verð fasteigna og húsalóða á ákjósanlegum stöðum. FUEL SERVICE . . . We invile you lo visil us at our new, commodious premises at the corner of Sargent and Erin and see the large stocks of coal we have on hand for your selecilon. Our principal fuels are Foolhills, Drumheller, Greenhill Washed Furnace, Briqueties, Coke and Saskatchewan Lignite. We specialize in coals for all íypes of síokers. MC PURDY CUPPLY fÓ., LTD. V/BUILDERSL/ SUPPLIES V/ and COAL Phone 37 251 (Priv. Exch.) FREMST

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.