Öldin - 01.06.1894, Síða 12

Öldin - 01.06.1894, Síða 12
92 ÖLDIN. ingja barnið er búið, hirðir úr því ekkert um, Jx5tt hinn vegsamlegi sigurvegari só svarinn fjandmaður hennar trúar og kyrkju ogætli hvorttveggja að eyðileggja.” Eegína snéri tárvotum og skínandi augum frá hafinu og leit við ráðanaut sínum með dsegjanlegri efasýki. “Segðu mér,” sagði hún nærri því byrst í málinu, “er það hugsanlegt að maður geti undir eins verið engill að eðallyndi og óvættur af illsku ? Er nokkrum unt að vera hinn allra mesti maður og allra versti í einu ? ” Regína horfði aftur út á hafið. Morg- unsins friðsæla kyrð hvíldi yfir hinum skinandi sæ og svæfði alla ólgustorma hjartans. Hin unga mær stóð og þagði. En Dóróþea sagði: “Af þeirra ávöxfcum skulu þér þekkja þá. Minnist þcss, kær:i jungfrú, hve mikið tjón liinn óguðlegi kon- ungur hefir gjört oss og vorri kyrkju. Hann hefir líflátið mörg þúsund liðsmanna vorra, hann hefir rænt og ruplað klaustur og borgir, hann hefir út rekið nunnur og heilaga feður út úr þeirra guði vígðu griðastöðum, og hinn guðhrædda Hieróny- mus hafa menn hans, hinir heiðnu Finn- ar, hræðilega útleikið. Okkur sjálfar hef- ir hann rekið í útlegð og út á enda ver- aldarinnar”. Aftur leit Regina yfir eyjar og sund, senx blöstu við í morgundýrðinni. Meðan myrkranna andi hvíslaði liatur í eyra hennar, sýndist lienni hin skínandi nátt- úra vera að boða henni eilífa ást og elsku. Og sú hugsun var nærri orðin lijá henni að orðum, sem sagði: “Hvað gjörir það, þótt liann hafi tekið þúsundir manna af lífi, þótt liann hafi útrekið nunnur og múnka, þótt hann hafi vísað okkur í út- legð, hvað hefir það alt að þýða, ef liann er stórmenni í öllu og breytir samkvæmt boðum trúar sinnar ?” En hún þagði sak ir ótta, hún þorði ekki að brjóta um þvert frá öllu sínu undangengna lífi. I stað þess greip hún til eins orðs, sem Dóróþea liafði sagt, eins og hún vikli burt leiða þrumuský þeirrar heiptar og íyrirmunun- ar, sem dró saman dimman þokumökk ut- an um hjarta hennar—þessa óstöðugu en yndælu skuggsjá hafsins, sem skín af sumarmorgunsins fersku dýrð. “Veistu, Dóróþea”. sagði hún, “að Finnarnir, sem þú hatar, búa við strendur þcssa hafs ? Sérðu þessa rönd, sem kem- ur þarna upp í austrinu ? Það er Finn- land. Eg er ekki enn búin að sjá strönd þess, og þó get ég ekki fyrirlitið það land sem laugast af svo björtu hafi. Ég get ekki hugsað mér að illir menn megi vaxa upp við hjarta slíkrar náttúru”. “Allir heilagir náði okkur!” hrópaði liin gamla, rétti sína mögru hönd og gerði krossmark. “Er þá þetta Finnland ? Sá heilagi Patríarkus varðveiti okkur frá að setja okkar fætui' á þá fordæmdu strönd. Þér hafið þá, kæra jnngfrú, aldrei heyrt, hvað sagt er um þetta land og þess heiðna fólk? Þar er sífeld nótt, snjórinn bráðn- ar þar aldrei, og hin villtu dýr og enn villtari rnenn sofa þar saman í gjám og grifjum. í skógunum er svo fullt af árum og óvættum, að kalli maður á einn þeirra með nafni líða óðara fram hundrað ófreskj ur undan limi og greinum. Og sín á milli ofsækir þar hver annan með göldrum á alla vegu, svo í hvert sinn sem einhver hatar annan, galdrar hann óvin sinn og færir hann í úlfsham, og hvert orð, sem þeir tala., er svo magnað, að þegar þeir vilja búa til bát cða öxi, segja þeir að svo skuli verða, og svo fá þeir hvað sem þeir vilja. “Það er dáfögur mynd, sem þú mál- ar”, sagði Regína, og hló í fyrsta sinni eftir langan tíma, enda hafði heilnæmi liafsins stórum hresst við hennar draum- sjúku sál. “Farsælt er það land í sann- leika, þar sem menn geta veitt sér alt sem þeir óska sér, með einu orði! Ef ég er svöng, óska ég að fá fallegt aldini, og segi: aldini! Þá er það komið. Ef mig þyrstir scgi ég: lækur ! þá rennur þar óð-

x

Öldin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Öldin
https://timarit.is/publication/147

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.