Lögberg-Heimskringla - 23.05.1963, Blaðsíða 7
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 23. MAÍ 1963
7
Vorþró
Ég bíð að geislar gægjist
um gluggan minn,
þá veit ég bráðum vorið
vermir kinn.
Fuglar fljúga að sunnan
á forna slóð,
og aftur fara að syngja
sín sólarljóð.
Fræið djúpt í moldu
nú frjóvgast fer,
og seinna sé ég blómið,
sem þar er;
þá fjalla kinnar roðna
er kyssir sól,
nú lítil blöð vor byrjar
að breiða um hól.
Þá losna bönd af læknum,
hann leikur sér;
og fluga fer að suða
við gluggans gler.
í mónum lyngið leitar
að leysa bönd,
því geislar ljósins laðar
sem leiði hönd.
Svo vonin vermir hjarta
því vissa sú
að vor er víst að koma,
ég veit það nú;
svo gleðin gyllir daginn
og græðir sár,
því vor hér ávalt kemur
um öld og ár.
Páll Björnsson.
Auð sæii
Framhald frá bls. 5.
á hana, en hún hélt áfram
ótilkvödd:
„Ég var að fylgja til grafar
drengnum, sem varð fyrir
reiðhjólinu, og það er nú
svona, þegar maður hefur
sjálfur reynt kannske ekki ó-
svipað, þá vill þ'að rifjast upp
við svona atvik.”
„Það var nú svo raunalegt
í fyrra með manninn yðar.“
„Já, en hann var, eins og
þér vissuð, gamall og með
öllu heilsulaus, og ekki ætti
ég að telja eftir honum hvíld-
ina, aumingjanum, þó mér
væri sárt, hvernig það bar að.
En við áttum dreng, hann var
kominn yfir tvítugt, elsku-
legasta barn og efnismaður.
Hann var nýlega giftur og
leit út fyrir, að honum ætlaði
að farnast vel. Svo fór hann
eitt sinn á rjúpnaveiðar, hann
kom ekki lífs úr þeirri ferð.
Hann bar hlaðna byssu, skotið
hljóp úr henni og hann fannst
örendur.“
„Var hann faðir litlu stúlk-
unnar, sem oft var með mann-
inum yðar?“
„Já, hún fæddist að honum
látnum, blessað barnið. Hún
var hér öllum stundum, með-
an hann afi hennar lifði, nú
kemur hún miklu sjaldnar.
Hún saknar hans svo mikið,
að ég get ekki lagt það á hana
að vera inni í herbergishol-
unni hérna, þar sem allt
minnir á hann, og hún er
alltaf að spyrja um hann og
endar oft á þá leið, að við
förum báðar að skæla.
En hvað er ég að hugsa að
vera að þreyta yður með þess-
ari mælgi. Mér er annars ekki
lagið að leggja mínar sorgir
á aðra, en mér fannst eins og
þér hefðuð opið eyra fyrir
þeim. Annars er þetta svo sem
ekki meira og kannske ekki
eins mikið og margur má
reyna eða fremur en gengur í
heiminum."
Ég var víst sagnafá við því.
Ég sat hjá henni stundarkorn,
kvaddi hana síðan. Hún fylgdi
mér til dyra og margblessaði
mig fyrir komuna. En þegar
ég var skilin við hana og
komin út, gat ég ekki varizt
því, að mér flugu í huga orð
Einars Hjörleifssonar: „Það
er alls staðar einhver, sem
grætur,“
Gamla konan kemur stund-
um til mín. Hún er jafnfáorð
og alvarleg og fyrr, en stund-
um, er við tölumst við, finnst
mér þó votta fyrir brosi á
vörunum, glampa í augunum,
og ræð ég það svo, að henni
sé það amalaust, þó ég hafi
litla stund skyggnzt undir
skýluna, sem breidd er yfir
innra manninn, sundurkram-
inn af raunum og andvarp-
andi eftir hvíld. Hvorug seg-
ir neitt, tíminn líður, og
„engum þarf að þykja l'angt,
það sem enda tekur“.
Ný skip, veiðarfæri og
aðferðir gefa tvöfaldað aflann
Samanlagður fiskafli heims-
ins hefur aukizt verulega á
síðustu árum, en með betri
skipum, veiðarfærum og að-
ferðum verður hægt að tvö-
falda aflann, segir einn af
sérfræðingum Matvæla- og
landbúnaðarstofnunarinnar
(FAO). í þessum mánuði
verður haldin önnur fisk-
veiðaráðstefna FAO í Lund-
únum, og verða þar m.a. rædd
jafnflókin mál eins og stað-
setning á fiskitorfum með
elektrónískum tækjum og
fiskveiðar með vörpum, sem
dregnar eru miðsævis, mitt á
milli sjávarbotns og marborðs,
en ekki eftir botninum eins
og venja hefur verið. Fyrsta
fiskveiðaráðstefna FAO var
haldin í Hamborg árið 1957.
Á því ári var samanlagður
fiskafli heimsins 30 milljón
smálestir, en árið 1961 var
hann kominn upp í 41 milljón
smálesta. Forstjóri fiskveiða-
deildar FAO, D. B. Finn, seg-
ir í nýútkomnu riti, „Fish,
the Great Food Potential“, að
þessi aukning stafi af bættum
veiðiaðferðum, einkanlega
notkun elektrónískra tækja og
þróun nýrrar fiskveiðitækni,
sem nú sé almennt beitt við
fiskveiðar.
Forstjóri veiðarfæradeildar
FAO, Islendingurinn Hilmar
Kristjónsson, verður ritari
ráðstefnunnar í Lundúnum
25.—31. maí. Hann hefur ný-
lega verið á ferðalagi um Asíu
og orðið vitni að því, hvernig
japanskir maiþ)vara-veiði-
menn hafa náð mjög góðum
árangri með miðsævis-veið-
um. Þessi aðferð hefur verið
mikið rædd, en nú fyrst er
farið að beita henni að ráði.
— Mörg hundruð mar-
þvara-fiskibátar beita þessari
veiðiaðferð á Austur-kín-
verska hafinu, segir Hilmar.
Hinn góði árangur þeirra get-
ur komið að góðum notum í
framtíðixmi. Það sem er
kannske fróðlegast er, að þeir
veiða marþvara. Marþvara-
torfurnar finnast með berg-
máls-lóðum. Tíðnin er 200 kc.
í stað 14—15, sem algengust
er í öðrum löndum. Varpan
er framleidd úr gerviefninu
polyethylene og á henni eru
engir hnútar. Við togið þurfa
ekki að vera fleiri en einn eða
tveir bátar.
Ólafur lausamaður hafði
mikinn hug á að blómgast
efnalega og notaði hvert tæki-
færi sem gafst til að vinna
sér inn fjármuni, en sparaði
öll útgjöld svo sem hann fram-
ast gat. Eitt sinn er hann
ræddi um fjármál sín við
kunningja sinn, gerði hann
þessa ályktun: — Ef maður
þyrfti hvorki að éta né sofa,
ja drottinn minn, þá mætti
græða.
ROSE THEATRE
SARGENT ot ARLINGTON
CHANGE OF PROGRAM
EVERY FOUR DAYS
Foto-Nite Every
Tuesday and Wednesday
SPECIAL
CHILDREN'S MATINEE
Every Saturday
NOW...
IN MANITOBA
a better bottle
for beer
The new compact bottle is handier
in size, holds the same amount
Q eAAl 5 EASIER TO STORE It’s new . . . modern! It’s tha compact shape In beer bottles. So handy . . . takes 30% less refrlgerator space.
* EAS/ER TO CARRY It’s light . . . It’s handy . . . it’s easy to carry. And it’s retumablel
Y0U STILL GET THE SAME REFUND ... 30c per dozen.
10 CH/LLS MORE CON VEN/ENTL Y Chills more conveniently because of its compact shape. You’ll find it easier to chiil.
Oí'- FLAVOR PROTECT/ON Research has proven amber glass provides maximum flavor protection.
THE BREWERS OF MANITOBA