Alþýðublaðið - 18.11.1962, Blaðsíða 5
Hvíta
HENDRIK OTTÓSSON frétta-
maSur, hefur tekið saman bók uni
„Drengsmálið“ svonefnda, og kall
ar hana: „Hvíta stríðið," en það var
sá viðburður í Reykjavík, sem bók
in fjallar um, einnig nefndur. Hér
er um að ræða aðförina að Ólafi
Friðrikssyni 18. og 23. nóvember
árið 1921. Hendrik var annar aðal-
foringinn í þessum átökum af hálfu
fylgismanna. Ólafs Friðrikssonar,
en fáir atburðir munu hafa haft
önnur eins áhrif og sú ákvörðun
ríkisstjórnar Jóns Magnússonar að
reka kornungan rússneskan dreng
úr landi vegna þess að hann gekk
með augiíasjúkdóm, sem ailir vita
nú að hægur vandi er að lækna
Þá neitaði Ólafur að frarnselja
drenginn og var þá boðið út miklu
liði, sem vopnaðist byssum og bar-
eflum. Góðtemplarahúsið og Tðnö
voru tekin herskildi af yfirvöldun-
vm og þar komið fyrir sjúkrarúm-
um, en minna varð úr en áhorfðist
Bardagívar háður við húsið nr. 1-’
við Suðurgötu og nokkrir menn
voru handteknir og dæmdir. Al-
menningur í bænum fordæmdi
þessa aðför og því meir, sem frá
leið og brátt reyndu nær allir þeir
sem þátt tóku í aðförinni að dylja
það að þeir hefðu gert það.
Hendrilc Ottósson er áróðurs-
maður í bókinni eins og hann hef-
Ur alltaf verið. Hann segir frá af
miklum hraða — og birtir ýmsar
skemmtilegar sögur. Hann mun
Vilja segja rétt og satt frá, en tek
tir það fram, að það sé útilokað að
hann gcti -jannatj en túlkað þau
sjónarmið er þá réðu afstöðu hans
Um réttdæmi hans um menn og
málefni skal ekki rætt hér.
Mikki refur (Bessi Bjarnason) á veiðum. Marteinn skógarmús
vin Halldórsson) gægist fyrir tré.
ur fram á skýran og barnslega
einlægan hátt.
Öllum þessum skilyrðum full-
nægir Egner með ágætum.
Það er líka vandi að þýða slík
leikrlt af frummáli á annað. Það
hafa þau að þessu sinni tekið
að sér Hulda Valtýsdóttir og
Kristján frá Djúpalæk. Þýðingar
Kristjáns á ljóðunum eru yfir-
l’eitt léttar og skemmtilega gerð-
ar, en að því er mér finnst tæp-
lega uppbyggðar af nógu léttum
orðum. Um þetta veit_ég þó að
hægra er að deila á en úr að bæta.
Þýðing Huldu á óbundnu máli er
sömuleiðis allgóð, en orðum
bregður fyrir, sem gott hefði ver-
ið að vera laus við og setningar
ýmsar eru ekki nógu liðugar.
Klemens Jónsson hefur annast
leikstjórn Ipiksins og tekizt það
vel. Leikurinn er hraður og hinn
mikli grúi leikara nýtur sín yfir-
leitt vel á sviðinu.
Leiktjöld eru unnin eftir íeikn-
ingum Egners sjálfs, margbrotin
og afar skemmtileg. Skógurinn
verður hreinasti ævintýraskógur,
yfir allri sýningunni er líka blær
fallega ævintýrisins og er það vel.
Ekld er unnt að rekja að marki
þátt hvers einstaks leikara í sýn-
ingunni, til þess eru þeir of marg
ir og hverjum of smátt skammt-
að. En nokkurra verðar að geta
og ánægjulegt að geta sagt, að
það er að góðu einu, eða því sem
næst.
Ein aðalpersóna leiksins er
(Bald- Lilli klifurmús, sem leikin er af
Arna Tryggvasyni. Árna er það
fellur nefnilega í hans hlut aði
prédika um kærleikann og vin-*
áttuna fyrir dýrunum og það er
erfitt að halda áhuga litilla á*
horfenda vakandi undir pródikun-
um, þegar þau bíða spennt eftir
því, að refurinn birtist í næsta-
runna eða Lilli Klifurmús koml
syngjandi eftir skógarstí|nun*
með gítarinn sinn. Þetta tekst þ(V
Baldvin vel og hann gerir í heild
hlutverkinu mjög góð skil.
Mikki refur verður í höndurrk
Bessa Bjarnasonar, harðsnúinrk
ævintýrarefur, búinn öllum þeim
kostum, sem illan rebba mega
prýða. Raddbeitingin er prýöi-
leg og sumar hreyfingar hans
líkari því. sem refur fari um svið-r
ið cn maður. Þó hættir honum til
að ofleika er hann stikar um svicf
ið með löngum mjúkum skrefúnii
Bangsapabba leikur Jón Sigur-r
björnsson ágæta vel, einkum errf
hreyfingar hans klunnalegar ogr
þungar vel viðeigandi og skemmti
' legar. Emilía Jónasdóttir leikur1
i bangsamömmu af alkunnum
j skemmtilegheitum og barn þeirra
lítið leikúr Kjartan Friðsteinssou
skemmtilega.
Bakarar tveir eru Ævar Kvar-
an og Gísli Alfreðsson og gera
stórmikið til að auka á skemmt-
anina.
Enn mætti lengi telja, en hér
mun þó látið nægja, að geta þesa
að sýningin í heild var skemmti-
(leg og unnin af þeirri leikgleðí
í að unun var á að horía.
úr RÚnnníi með rennilás
Verð kr. 238.00.
Pórscafé
ÞJÓÐ-
LEIKHÚSIÐ:
Þjóðieikhúsið:
Dýrin í Hálsaskógi.
Barnaleikrit
eftir Tliorbjörn Egner.
Thorbjörn Egner, hinn stór-
kostlegi, getur með sanni talizt
vinur og velgerðarmaður barn-
anna, en ekki getur hann síður
talizt velgerðarmaður leikhús-
anna, sem fá verk lians til flutn-
ings.
Leikrit Egners eru örugg kassa
stykki — en hvílík kassastykki.
Þau eru fulí af fjöri og kátínu,
en undir niðri þrungin vizku,
studd af siðgæðishugmyndum,
sem settar eru fram í þeim til-
búningi, að þær verða þúsund
sinnum áhrifaríkari en áralang-
ar prédikanir skóla og foreldra.
Ast Egners til alls, sem lífsanda
dregur, skilningur hans á því,
hvað verða má mest til skemmt-
unar, hugsjónir hans, sem breyta
jafnvel ræningjum og óargadýr-
um í einlæga vini og trygga föru
nauta, allt þetta gerir leikrit hans
eins ókjósanleg og unnt er fyrir
börn og reyndar fullorðna líka.
Leikrit Egners, þau sem hafa
verið sýnd : Kardimommubærinn
og Dýrin í Hálsaskógi eru að ytra
formi mjög ólík, en bak við þau
er boðskapurinn sami: Vinátta
meðal allra manna, meðal allra
dýra og sú framkoma við aðra,
að ekki skyggi á.
t Dýrunum í Hálsaskógi hefur
refurinn hlutverk, sem er hlið-
stætt hlutverki ræningjanna í
Kardimommub. Hann vill ekki
hlýða lögum skógardýranna og
gerir öll þau skammarstrik, sem
hann má.
Að lokum beygir hann sig þó
og í ljós kemur, að hann getur
verið hinn bezti félagi og vinur.
Þannig leggur Egner áherzlu á
þaö, í öllum sé eitthvað gott,
og það, sem máli skiptir cr, að
laða það fram.
Það er mikill vandi að skrifa
leikrit fyrir börn, ef til- vill meiri
vandi en öll önnur leikritagcrð.
Barnaleikrit verða að búa yfir
miklu og auðskildu fjöri, á þeim
má aldrei verða bláþráður, þau
verða að vera byggð upp af hug-
arheimi, sem börnunum er kunn-
ur, en er að miklu leyti sloppinn
úr greipum þeirra, sem leikritin
skrifa. Auk þess er æskilegt og
raunar sjálfsagt, að þau hafi
mannbætandi áhrif — en mórall
þeirra verður líka að vera sett-
framúrskarandi vel lagið að ná (
því kímilega út úr hlutverkum
sínum. Klifurmúsina leikur hann
af spriklandi fjöri og leikgleði,:
sem er afar skemmtilegt. ' j
Martein skógarmús leikur Bald-
vin Halldórsson, hlutverkið er
erfitt vegna sérstæðis síns. Það
Það er gleðilegt að reynt skull
að gera eítthvað fyryir börnin,
þau eru alls góðs makleg, en allft
of lítið er sinnt um þau í reyk-
vísku leikhúslífi. En cnn skal
haldið áfram að vona, að þaíj
breytist til batnaðar.
Ilögni Egilssc.n.
Pökkunarstúlkur
óskast strax.
HlraðfrystihýsiS Frost h.fQ
Hafnarfirði — Sími 50165.
Jólin nálgast
Sendið vinum yðar erlendis aðeins úrvals vörur. Eins og áður útbúurn við
matarpakka til sendingar. Hangikjötið frá Reykhúsi S.Í.S. er þekkt að
gæðum. — Pantið tímanlega.
Kjöt & Grænmeti, Kjörbúð SNORRABRAU
T.
ALÞÝÐUBLAÐIÐ - 18. ndv. 1862 ||