Vísir - 11.09.1962, Blaðsíða 15

Vísir - 11.09.1962, Blaðsíða 15
Þriðjudagur 11. september 1962. VJSIR •iíj græni pófo- i|o&akur- t Dí RT hans liggur á botni Djúphafs- ins. Svo þessi fjandi hlýtur að vera einhver annar, sem apar eftir honum. Allt í einu heyrði Kalli skræk fyrir aftan sig. Þar stóð þá stýrimaðurinn og skalf eins og lauf í vindi. Hjálp, hjálp fljúgandi Hollendingur- inn. en það getur kannske verið ein Þett getur ekki verið hann, hver af þinum gömlu vinum. Með þessum orðum rétti hann Stýrimanninum sjónaukann. Nei, þetta er ekki fljúgandi Hollendingurinn, en þetta er maðurinn sem spurði eftir páfa gaukinum um borð, Y; Vi'-'iYr Ý'V''i't'i' THEM.SUÞÞENLY.THE Si’ANIAKP’ WHIPPEi? OUT A K.NIFS, LEAPEI7 ANi7 CUT TAKZAN'S S0W£T£IN'G! I-1-574-5 ið. En nú finnst mér, að það sé kominn tími til að þú hættir að klæðast alltaf svörtum fötum. Það eru einnig til gul og rauð brönugrös. Hún kinkaði þögul kolli og lét sykur í kaffið sitt. — Þykir þér annars gaman að dansa? Spurði hann, o'g hún kink aði aftur kolli. — Ég var alveg æstur í að dansa þegar ég var ungur, sagði hann í stríðnistón. — Jæja, ekki það? Þá verð ég víst að sanna þegar í stað þessa sérstæðu hæfileika mína. Hann stóð upp og lét dansplötu á plötuspilarann og fór að dansa um alla stofuna á meðan hann smellti með fingrunum í, takt. Þegar hann stanzaði fyrir framan hana móður og másandi, hristi hún brosandi höfuðið og sagði: — Það hlýtur að vera langt síðan þú dansaðir síðast, Frank. Þú ‘ert alls ekki með á nótunum... Komdu, ég skal sýna þér, hvernig fólk dansar nú til dags. En mundu, að það er ég, sem stjórna, þangað til þú hefur lært þetta almennilega. Þau dönsuðu lengi um allt her- bergið, og hún leiðrétti hann stöðugt, en ham. skemmti sér konunglega. Þau dönsuðu, þar til þau höfðu bæði fengið svima. Þá dró Frank hana að sér og kyssti hana, lengi og ástríðu- f- llt. Hvorugt þeirra heyrði að Mary kom inn og lagði frá sér ferðatöskuna. Hún stóð andar- tak og virti þau fyrir sér með svip', sem lýsti andstyggð og biturleika. Hún var á leið út aft- ur, þegar Frank kom auga á hana. — Mary, kallaði hann, sleppti Rose og hljóp á eftir dóttur sinni. Hann gat stöðvað hana við stigann. Rose slökkti á plötuspil- aranum og kom fram til þeirra. — Við vorum uppfrá að heim- sækja strákinn hennar Rose í dag, sagði Frank. — Það er sann arlega hraustur strákur. Býrð þú kannske til kvöldmat fyrir okk- ur, góða mín? Ég bauð Rose hingað, svo að þið gætuð heilazt. — Ég er þreytt, svaraði Mary stuttlega. — Þú ert ekki vön að vera of þreytt til að sjá um mat fyrir hann föður þinn, sagði Frank ásakandi. — Ef þú ert svangur, þá getur þú sýnt henni, hvar kæliskápur- inn er. — Hvers konar tónn er þetta? sagði Frank reiður. — Hvers vegna móðgar þú Rose? Þú kem ur heim og heilsar okkur ekki einu sinni, og svo notar þú orð, sem ég óska ekki eftir að heyra framar hér í húsinu, ef þú vilt vita það. — Ég fer heim Frank, sagði Rose óstyrk. — Þú mátt ekki æsa þig upp, mín vegna. — Nei, þú ferð ekkert strax. Mary á fyrst að biðja þig fyrir- gefningar . . . Mary réttu Rose höndina og farðu fram á fyrir- gefningu. Flýttu þér nú. Mary var með tárin í augun- um. — Ég . . . ég get það ekki, pabbi, stamaði hún örvæntingar- full. — Frank þú mátt ekki þvinga full á hana. — Snertið mig ekki, hvæsti hún, - Þér eruð illgjarnar. En hann heldur að þér séuð engill, en þér eruð illgjarnar. Bann hélt líka að mamma væri góð og elskuleg, en hún var geðveik! Frank sló Mary utanundir og hún jiaut upp stigann, inn í her- bergi sitt og skellti huðrinni á eftir sér. Hann stóð kyrr og horfði vesæll á eftir henni, og Rose sagði hægt: — Þú verður strax að fara upp til hennar, annars getur þú aldrei fyrirgefið sjálf- um þér, hvað gerzt hefur hér í kvöld. Hún tók veskið sitt og kápu og gekk hratt út úr húsinu. Frank ætlaði á eftir henni, en hann hætti við það. I stað þess gekk hann hægt. og þunglega upp stigann. | autt. Þá gekk hún hægt að stig- : anum að matsalnum. Allt í einu kom Frank inn um dyrnar, og hún sneri sér hratt ; við og gekk aftur í sæti sitt. ; Hann gekk á eftir henni og sett- ! ist á stólinn við hlið hennar. — Rose, sagði hann óstyrkri röddu, — ég er ekkert hissa á, að þetta leiðindaatvik heima í gærkvöldi skuli hafa raskað skapi þínu, en við verðum að reyna að skilja aumingja Mary. Án þess að líta á hann, svar- aði hún lágt: — Ég gekk út úr húsi þínu í gærkvöldi, Frank, en í rauninni vár það einnig að ég gekk út ~ár lífi þínu. Hann leit óttasleginn á hana. — Hvað ertu að tala um? Þér getur ekki verið alvara. — Jú, mér er alvara. Þess vegna ættir þú ekki að vera að Komdu, ég skal sýná þér, hvernig dansað er nú á dögum, sagði Rose hiæjandi. Mary til að . . . byrjaði Rose, en hann tók fram í fyrir henni. — Nú þegið þið báðar og gerið það, sem ég segi ykkur að gera. Takizt nú í hendur báðar tvær. Rose rétti út höndina a ffús- um vilja, en Mary starði haturs- Rose sat við eitt af stóru borð unum í verksmiðjunni og hand- lék blómaþræði, þegar klukkan hringdi til míðdegisverðar. Hún sat kyrr og hélt áfram að vinna, þar til herbergið var næstum ''THUS WAS I A&LE TO PIN7 THE TKEASUKE," SA17 JUAN. "SY 5ELIEVING THE STOIZY 7ASSEI7 ON BY AW ANCESTOKS/ Bylurinn jókst og Tarzan var skilinn einn eftir. Einn á öræf- um beið hann dauða síns, ein- ‘FANTASTICÍ'EXCLAIWEP7 THE APE-AAKJ. "ISW'T IT?"AGKEEF JUAN,LEANINö FOKWAKÉ— göngu vegna grimmdar Spán- verjans. Syiulicale, lnc Skyndilega heyrðist hræði- legt öskur og út úr snjónum kom skepnan æðandi í áttina að apamanninum. Barnasagan KALLfi saasíJEjaEí koma hingað og minna mig á hlutt; sem aldrei geta orðið raun- verulegir. — Rose, sagði hanii i.iðjandi, — heldur þú í rauninni að þú getir svo snögglega afmáð af töflunni allt það, sem víðTiöfum skrifað á hana? OgTtana var svo óendanlega ósæll og'ítjSlparvana á svipinn, og á móti wilja- sínurn fór hún að brosa. — Þetta er b^-a, sagði hann hlæjandi, — það var þetta bros, sem ég kom til að sjá. Nú kemur þú út með mér og við borðum miðdegisverð saman á matstof- unni þarna á horninu. Þér tekst ekki svo auðveldlega að losna við mig, það skaltu vita. Hún tók í hönd hans og þrýsti hana, — Ég gerði bara það, sem ég áleit að væri bezt fyrir þig Frank, sagði hún hægt og gekk með honum til dyra. Þegar Frank kom heim um kvöldið, var maturinn tilbúinn á eldhúsborðinu, og þar voru ný- stroknar skyrtur og vasaklútar á borði við gluggann. Mary var hvergi sjáanleg, en hann áleit að hún væri í bænum. En þá hringdi síminn, og ein af vinkonum Mary spurði hann, hvar dóttir Inn Athugasemdir Jakobs gáfu Kalla hugboð um hvaða skip \ð væri sem elti Krak. Græni fagaukurinn tautaði hann það ,c sama nafnið og var á skipi Tarp sjóræningjans. En hann er dauður fyrir löngu og skip skólofatnaður skélntöskur • ' < 4 4 * ’ '

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.