Vísir - 30.11.1963, Blaðsíða 15

Vísir - 30.11.1963, Blaðsíða 15
VÍSIR . Laugardagur 30. nóvember 1963. 15 I HESE PUMOS WILL MOT COOF’EKATE! WE SETTER WAIT UNTIL THE 'COPTEKS AEKIVE WITH FOOZ SUEfLIES. AFTEK ’ WE FEE7 THEW WE WILLTKYAGAIN / to FIW17 the cause fC \\\KÍ THEIK. ILLS. . ..xll Þessi Púnóar vilja ekkert leyfa okkur að gera ennþá, segir Tarz- an. Það er betra að bíða þangað til flugvélin kemur aftur með mat arbirgðir. Eftir að vi. erum bún- ir að gefa þeim að borða, getum við reynt aftur. En ujúkkan er þrjósk, og hún segir. Alli í lagi ég skal ná sjálf í einn þeirra, ég er ekkert hrædd við þá. Og hún stikar hnarreist af stað f áttina til svertingjanna. Komdu hingað aftur Naomi, hrópar Tarzan mundu hvernig fór með Moto- Motoana. En hún hlustar ekki á hann, heldur stikar áfram. VIÐGERÐIR Simi 3 29 60 UlSnrhosur Miklatorgi XVII. Lestin, sam Angelo Paroli ferSaðist í ui Marseille kom ttf Dijon klukkan eitt um nótt- ina. í samræmi við áætlun, sem hann hafði gert, reyndi hann að fá sér leigt herbergi í gisti- húsi í grennd við járnbrautar- stöðina. Tók hann sér gistingu í „Hotel de la Cote-d’ Or“, sem var í aðeins tvö hundruð skrefa fjarlægð frá stöðinni. Herbergið vissi að framhlið stöðvarbygg- ingarinnar. Hann var svangur og þreyttur, en gat fengið brauð og kjöt og flösku af víni, og er hann hafði borðað sig mettan, lagðist hann til svefns. Nú hafði hann ekkert annað að gera en biða komu Jacques Berniers. Mikilvægast fyrir hann var að afla sér vitneskju um hvort Bernier hefði breytt ferðaáætl- un sinni. Paroli hafði farið frá Marseille níunda og komið til Dijon þann 10. — sama daginn sem Bernier hafði ákveðið að fara frá Marseille. Um kvöldið þann 10. var hann til næstum kl. 10 í kaffi- stofu í Dijon, sat þar og reykti og las fréttablöð. Svo sneri hann aftur til gistihússins, en fór ekki að hátta. Þegar klukkan var orðin 3, bjó hann sig sem bezt hann gat til varnar gegn kuldanum og gekk til stöðvar- innar til þess að bíða komu lest arinnar. Þegar hún kom stóð hann í dimmum krók og gaf nánar gætur að farþegunum, og eftir skamma stund veitti hann athygli Jacques Bernier, með litla ferðatösku í hendi og skozka ferðavoð á annarri öxl- inni. Burðarmaður frá gistihús- inu var þama til þess að taka móti væntanlegum gestum, en Bernier afþakkaði boðið, kvaðst vera með lítinn farangur, og auk þess væri hann kunnugur og rataði. v — Ég er vanur að búa í gisti húsinu „Rauða hattinum“ og ætla mér ekki að breyta til. Og svo fór hann sína leið. Við komuna til borgarinnar hafði Paroli veitt athygli gisti- húsi þessu og hugsaði sem svo, að svo sannarlega skyldi hann gefa gætur að honum. Hann gekk í humáttina á eftir hon- um og fullvissaði sig um, að hann færi inn í „Rauða hatt- inn“. Nú var hann alveg viss og hvarf aftur til gistihúss síns og fór ekki út aftur fyrr en í birtingu. Það var allt of snemmt að biðja um morgunverð, svo áð hann bað um glas af konjaki og skriffæri, í lítilli kaffistofu gpgnt „Rauða hattinum“. Lét hann sem hann væri að skrifa bréf, en þaðan sem hann sat gat hann virt fyrir sér inngang- inn í gistihúsið. Hagaði hann sína á grunnhæðinni, og á hæð- inni þar fyrir ofan íbúð sína, en á efstu hæð voru herbergi Le- ons og frænda hans, og þerna og eldabuska höfðu herbergi á kvistinum. Bernier gekk eftir gangi, sem skipti húsinu í tvo hluta og gekk eftir löngum gangi inn í skrifstofuna. Þegar Bernier kom, var fyrsti fulltrúi að gefa undirmanni ein- hverjar fyrirskipanir varðandi skjöl og tveir aðrir starfsmenn voru þama. Þeir höfðu minna sér þannig til þess að vekja ’ að gera og voru að lesa í laumi ekki grun á sér. Þegar tveir tímar voru liðnir stóð Paroli upp snögglega, lagði silfurpening á borðið og fór án þess að bíða eftir þjóninum og fyrsta fulltrúa. og þrír eða fjórir viðskiptavinir sátu á bekk og biðu eftir að röð in kæmi að þeim og þeir gætu fengið áheyrn hjá lögmanni eða því sem hann átti að fá til baka Þegar út á götuna kom, leit hann í kringum sig. í um 20 skrefa fjarlægð sá hann Jacques Bernier á gangi, — var hann greinilega á leið inn í borgina, og var ekkert að flýta sér. Par- oli veitti honum eftirför og gætti þess að vera jafnan hæfi- lega langt á eftir honum. Bernier vék sér að fyrsta full trúa og kvaðst eiga erindi að reka við herra Leroyer og sagði til nafns síns, en full- trúinn hafði oft heyrt lögmann nefna þetta nafn, og sagði bros- andi: — Þetta er í fyrsta skipti, sem mér veitist sá heiður að sjá yður: herra Bernier. Herra Bernier gekk eftir aðalgöt-1 Leroyer er mjög önnum kafinn unni endilangri, unz hann kom1 og bað mig að ónáða sig að Leikhústorginu, og nam ekki, en ég mun nú gera það staðar fyrir utan“tveggjá>lhæða jisarííi,1 'þáfJjsqm ég tel ' vlst' áð hús í gömlum stfl. Á þessu húsi þér eigið mjög áríðandi á'nndi var skilti, sem gaf til kynna að þarna væri kkrifstofa lögfræð- ings. Þar hringdi Bernier dyrabjöllu og gekk inn. — Það eru sjálfsagt þessi viðskipti, sem hann ætlar að fara að ræða við hann, hugsaði ítalinn. Hann virðist gera allt eftir nákvæmri áætlun, þessi Bernier, hugsaði hann, jæja, ég verð að halda áfram að gefa honum gætur, en morgunmat verð ég að fá. Hann fór í Leikhúsmatstof- una og settist við glugga, þar sem hann gat séð alla, sem fóru inn eða út úr húsi lögmanns- ins. Og svo bað hann um kótel ettur og eggjaköku og át með beztu lyst. Hús ■ lögmannsins var eitt hinna mörgu gömlu húsa Dijon- bæjar. vafalaust tveggja alda gamalt, og lögmaðurinn, Benja- min Leroyer, sem hafði erft það eftir föður sinn, hafði allt húsið undir. Hann hafði skrifstofutrúinn dró sig í hlé. við hann og hafið skaríma við- dvöl í bænum. Leroyer var maður gildvax- inn og nokkuð sköllóttur orð- inn og gekk með barta, og voru þeir allmjög teknir að grána. Hann var önnum kafinn að stimpla einhver skjöl og leit ekki upp hvað þá meira, er full- trúinn kom inn. — Ég hringdi ekki, sagði Leroyer, hvað ... — Afsakið, en það er herra i Bernier, sagði fulltrúinn. Þegar Leroyer heyrði hver kominn var, spratt hann á fæt- ur og sagði: — Látið hann koma inn þeg- ar í stað. Undir eins og Bernier birtist í dyrunum, kom Leroyer á móti honum með framrétta hönd og sagði: — Komdu sæll, kæri Jacques. — Komdu blessaður og sæll Benjamin, sagði hinn og tókust þeir innilega I hendur, en full- — Jæja. Þú ert kominn til Dijon. Það er óvænt, en það gleður mig sannarlega. Það eru tvö ár síðan við hittumst sein- ast. Vertu nú ekki að draga á langinn að segja mér hvað rek- ur þig hingað — og hvernig líð ur dóttur þinni? — Henni líður vel — og eins mér, eins og þú getur séð. — Já þú lítur vel út, þú ert einn af þeim sem aldrei eldast. — Þú tekur nú fulldjúpt í á- rinni. — Nei, nei, ég meina það. Hár þitt er farið að grána, eins og mitt, en þú ert unglegur í framan! Má ég ekki bjóða þér að borða morgunverð með mér. Ég verð strax að gefa Madeleine minni fyrirskipanir, það er nú eldabuska í lagi. Hann gekk að talpípunni cg kallaði til Madeleine niður í eltí- húsið, að hann kæmi með gest að morgunverðarborði. — Varla ertu kominn til Dij- on, bara til þess að heilsa upp á mig? sagði Leroyer. — Nei, það er önnur megin- ástæðan, hin er að ég hefi góðar fréttir að ræða. — Frá París, þú kemur vafal- laust þaðan? — Nei, úr allt annarn átt, frá Alsír. __ Frá Alsír — hvern þremil- inn _ fyrirgefðu orðbragðið — : varstu að gera þar? — Ja, það var þetta mál eins og þú veizt . . • — Æ, já málið, það hefir dreg izt svo á langinn, að ég var búinn að gleyma — tvö ár eða hvað? Jæja, hvernig gekk það i hvað er að frétta — ekki lokið í enn? —Jú, nú er þessum langa máia rekstri lokið — og sem sagt ég stend með pálmann í hönd- unum. Vátryggingarfélögin voru dæmd til þess að greiða mér eina milljón og 550 þúsund franka. — Og ertu búinn að fá pening ana? — Já. — Þetta kalla ég góðar frétt- ir, sagði Benjamín Leroyer og ! kíappaði á öxl vinar síns. : __ Ég vissi, að það mundi I gleðja þig að heyra þessar frétt ir — Ein og hálf milljón og 50 i þúsund frankar. Miðað við fimm af hundraði eru það 77.500 frank I ar, sem þú færð í tekjur. Það er I skollans góð viðbót við þá 6000 franka á ári sem þú hefir lifað á góðu lífi seinustu fimm árin. — Já, ég hefi aldrei verið jafn vel stæður og nú, því ég ræð al gerlega yfir höfuðstólnum. Þú getur nærri að ég er glaður og ekki sízt dóttur minnar vegna, eins og þú skilur. EFNALAUGIN BJÖRG Sólvollagötu 74. Sími 13237 Bormahlíð 6. Simi 23337 Bílakjör Nýir bílai Commer Cope St. BÍFREIÐALEIGAN. Bergþórugöti' 12 Slmar 13660 t447.K og 16598 HLIÐGRINDUR Smlðum hliðgrindur úr fer- strendum og rúnum vörum.. MÁLMÍÐJAN Barðavogi 31 Sími 20599 LAU Seljum í dag Landrover- diesel árgerð 1962. ÞJONUSTAN HJÓLBARÐA SALA

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.