Vísir - 04.11.1964, Side 15

Vísir - 04.11.1964, Side 15
V í S I R . MiSvikudagur 4. nóvember 1964 NICHOLAS MONSARRATl----- Brúðkaupsferðin _________________SAKAMÁLASAGA Helena var farin upp á undan mér til herbergis okkar þegar tengdapabbi tók til máls og sagði það, sem breytti öllu, spillti öllu — eða kannski leysti allt, en við höfð um verið að tala um stórhákarlinn öskubusku. — Mér þykir vænt um, að þú hef ir séð hana, sagði hann. Ég hefi aldrei séð hana úti í sjónum, en einu sinni sá ég eina, sem þeir höfðu veitt í Durban. Það eru nokk ur ár slðan. Hún vóg yfir 2000 pund. Nú, ekkert hægt að gera ef maður dytti fyrir björg á röngu augnabliki — nema maður hefði þetta efnaduft við hendina. Efnaduft — til þess að fæla frá hákarlinn. Nú sá ég allt I skýru ljósi — sá hvernig Martin ætlaði að forða sér. Ég hafði minnzt þess, að Martin hafði borið á sér smábréf með efna dufti í, sem ætlað var til að fæla burt hákarla og hann hafði borið þetta á sér þegar við fórum yfir Rín 1944. Martin hafði fengið duftið frá bandarískum flugmanni, sem hafði eins mikinn áhuga á oddmjóum broddi (tiletto), sem nota mátti til íshöggs eins og Martin fyrir duft- inu. Menn geyma hina furðulegustu hluti frá styrjaldartímanum. Ég þekki mann, sem geymir kveikju- útbúnað úr jarðsprengju, og ég á þýzkan járnkross af þriðju gráðu, sem ég komst yfir í orrustunni um Tobruk. Og ég vissi hvaða „minja- gripi“ Martin geymdi. Og þegar hann skipti forðum daga og fékk efna-duftið, fékk hann vafalaust líka leiðbeiningar um hvernig ætti að nota það, til varnar gegn há- karlaárás. Ég sagði Helenu frá þessu, — Elskan min, þú leggur kann- ske ekki meir en svo trúnað á þetta, en ég bara veit þetta, finn á mér, að svona er það. Hann getur synt til lands, þegar varð- mennirnir eru á burt, — komið upp I fjörunni, þar sem ekki er sál til varnar. — En þeir eru enn á verði. Van Willigan virðist hafa nóg lið nú. Er nokkur þörf að þú farir? — Ég verð að fara — Af hverju læturðu ekki lög- regluna eina um þetta? — Ég verð að gera þetta sjálf- ur. — Þegar við trúlofuðumst, sagð- irðu mér, að þú værir kaupsýslu- maður. — Ég var það — og verð það aftur á morgun. Aftur var ég í því hugarástandi, að mér fannst, að ég gæti ekki hvikað — og eins og áður gat ég ekki komið með skýringu á þessu, að minnsta kosti ekki skýringu, sem aðrir tóku gilda. Aðeins eitt gat ég sagt. Ég verð að ljúka þvi, sem ég hafði byrjað á. — Taktú stóra bílinn, sagði hún allt I einu, eins og hún hefði tekið skyndilega ákvörðun. Og — farðu varlega. — Ég lofa þér því. — Pabbi á skammbyssu. Viltu fá hana? — Já, ég held það. Og fimm mínútum síðar var ég kominn af stað með gömlu Luger- skammbyssuna hans James For- syths I vasanum og með anganina af ilmvatni konu minnar I vitum mér. Ég ók austur með ströndinni I áttina til Robberg til móts mins við Martin morðingja. ★ Ég slökkti á bílljósunum þegar ég átti eftir um einn og hálfan kílómetra til Robberg og I skjóli sandhólanna þarna lagði ég leið mlna eftir götuslóða niður í fjör- urnar. Ég kaus að fara að aust- anverðu, því að aðeins þeim megin gat Martin gert sér vonir um að komast undan. Hinum megin — á ströndinni gegnt höfðanum — voru snarbrattir klettar, engin fjara. Eng inn sundmaður hefði komizt þar lifandi á land. Ég var ekki lengi að ganga þenn an vegarspotta. Á vinstri hönd mér voru ljósin I Plettenberg-víkinni. Beint fram undan var þungbúinn sjór, þar til tunglið kæmi I ljóS' á himninum. Hver aldan kom á eftir annarri upp sandinn og lengra upp I fjöruna en ég stóð, því að aðfall var Á hægri hönd mér gnæfði Robberg-höfði eins og skuggalegt fjall I kvölddimmunni. Þar uppi var mikið um að vera. Þar sáust leitarljós á iði, borin af mönnum, sem undir stjórn Van Will igens leituðu Martins morðingja. Sums staðar brunnu varðeldar. Þarna hafði varðlið hans tekið sér næturvarðstöðu. Ég settist I skjóli kletts, nokkru ofar þangs og rekaviðs, sem sjór- inn hafði skolað á land. Við og við horfði ég I áttina til höfðans og út á sjóinn með sjónauka mínum. Þetta var köld bið, en ég mundi hafa skolfið af taugaæsingu, þótt mér væri ekki kalt. Og allt I einu heyrði ég rödd Helenar utan úr dimmunni: — Ég elska þig. Ég hugsaði eftir á, að ekki væri unnt að gera mann dauðskelkaðan á elskulegri hátt en þennan. Og þó skammaði ég hana fyrir að hafa farið að heiman I óleyfi mínu. Hún hafði lofað mér hátíðlega að fara ekki út. Svo kyssti ég hana og þakkaði henni fyrir að koma. Eig- inmenn verða að gæta þess, að ekki hallist á hjá þeim. — En hvernig gaztu fundið mig? spurði ég. — Ég tók stefnu frá bílnum, þar sem þú skildir við hann, svo sá ég til þín þar sem þú stóðst I fjör- unni, þegar ég var á leiðinni. Það er lfka að byrja að koma birta af tunglinu. Það var líka eins og hún sagði. Og brátt mundi verða bjart af tunglinu. — Þú skelfur, sagði Helena, — Það er dálítið kalt hérna við sjóinn að næturlagi. — Ég er með kaffi í brúsa. Og kaffið yljaði og hressti. Og góð tilbreyting að fá það á varð- nóttu, þegar þögnin er manni til byrði og leyndar hættur kannske nærri. Við töluðum saman I hvísl- ingum, en það róaði ekki æstar taugarnar. Og eftir þvl sem birti meira af tunglinu, því lengra sást niður eftir höfðanum. Ég lyfti sjón- aukanum og ég gat séð staðina, þar sem Martin gæti reynt að kasta sér til sunds, eða staðina þar sem stallar voru. Ég fór að hugsa um hvíllkar járn- taugar sá hlyti að hafa I líkama slnum, sem freistaði að stökkva þarna fram af, og niður I hið dökka djúp, þar sem svartir hákarlar voru sí og æ á sveimi fram og aftur. Og sá er það gerði gat aðeins treyst á nokkur bréf með efnadufti, sem gat verið farið að dofna, reynt að synda og synda, kannske með há- karla allt I kringum sig. Hann yrði að kasta duftinu fram fyrir sig smátt og smátt ... Ég var aftur farinn að skjálfa, og Helena, sem hafði hallað sér að öxl minni, leit upp. - Kalt? — Nei, ég var bara að hugsa. Mér fannst að ég gæti ekki út- skýrt neitt. — Þegar hann gengur á land, sagði hún, verðurðu að fara ákaf- lega varlega. Hann mun ekki svlfast neins. — Ég verð að vera I hæfilegri fjarlægð — og þú l(ka. Hann getur ekki verið með þurra skammbyssu, nema hann hafi vafið hana I eitt- hvert vatnshelt efni, og hann get- ur ekki náð henni úr slíkum um- búðum I einni svipan. — Farðu samt sem allra varleg- ast. Það var komið fram yfir mið- nætti. Klukkan varð eitt. Á Rob- bergs-höfða voru varðeldarnir slokknaðir, en þeir voru líka með flóðljós, sem enn loguðu glatt og klufu myrkraveggina, og við sáum enn menn á verði. ★ Ég var nú með sjónaukann I stöðugri notkun, og athugaði klett- ana, sem gljáði á I tunglskininu, at- hugaði hvern bjartan blett, og hvern skugga milli þeirra. Um það bil mílu neðar virtist skuggi hreyf- ast og eins og renna inn I annan stærri. Ég horfði I áttina þangað, þar til mig verkjaði I augun. En svo voru skuggarnir aftur tveir og annar, sá stærri, hreyfðist, fram á bjargbrún. Ég sá mann, hann var eins og dvergur að sjá úr fjar- lægðinni, innan um þessa háu kletta. Hann stóð þarna frammi á klettastallinum og teygði úr sér. Og svo hvarf hann niður og var horfinn á augabragði. Mér rann eins og kalt vatn milli skinns og hörunds. — Þetta var Martin, sagði ég. Hann var lagður af stað. Ég horfði I sjónaukanum á sjó- inn, ekki þar sem birtu bar á nærri höfðanum, heldur lengra út, þar sem sjórinn minnti á dökkan hyl Þangað mundi Martin reyna að komast, ef til vill I kafi, til þess að varðmennirnir á höfðanum sæju ekki til hans. Og svo sá ég hann, sá á höfuð hans á bylgjutoppi. Það minnti á selshaus. Svo hvarf hann aftur, en enn skaut honum upp. Og hann synti i áttina til okkar, og stund- um virtist honum ekkert miða. Kannske tróð hann marvaða á sund inu, kannske var hann að strá duftinu. Ég hugsaði um hvort há- karlarnir væru I raun og veru ná- lægt honum, og ef svo væri, hvort þeir væru búnir að „þefa“ af hon- um. Brátt gátum við bæði séð til hans, hvernig hann blés frá sér á sundinu. Ef hann héldi stefnunni, mundi hann ganga á land nærri beint fyrir framan okkur. — Vertu fyrir aftan mig, hvlsl- aði ég til konu minnar, hvað sem gerist verðurðu að gæta þess, að verða ekki á milli mln og hans. Martin hafði nú stigið fótum á sjávarbotninn. Sjórinn náði honum enn I geirvörtur. Hann streittist við að komast á þurrt land. Og þótt furðulegt væri, létti mér, að hann var kominn þangað, sem svo grunnt var, að sjórinn náði honum aðeins I miðja kálfa. Hann þurfti nú eng- ann fjandmann að óttast, nema mig. Við gátum heyrt hve móður hann var. Hann hlaut að vera næst um örmagna. Hann stritaði við að komast seinustu skrefin og á þurrt og er hann var þangað kominn, stóð hann þar, gegnblautur, með æði I augum. Og hann starði I kringum sig eins og hann byggist við árásum úr öllum áttum. Ég steig fram með skammbyss- una I hendi og sagði eins og þegar ég heilsaði honum fyrst: — Halló, „morðingi". Ofan á þá þrekraun, sem Martin hafði innt af hendi og var dasaður eftir, hlýtur það að hafa verið ægi- legt áfall fyrir hann að komið var að honum þannig, er hann taldi sig hafa gabbað leitarmenn og geta komizt undan. Tarzan reynir að vekja Tshuju, vaknaðu, þú þarft að hjálpa mér, segir hann. Tarza, stamar Tshulu, hvað kom fyrir? Við gátum naum lega komizt hjá því að vera grafn ir f skóginum, segir Tarzan. Villi- geltir flæmdu glæpalýðinn frá gröf inn sem þeir voru að grafa fyrir okkur. En Tarzan, hvers vegna ætl uðu þeir að drepa okkur og g rafa? Þeir geta alls ekki vitað hverjir við erum. Við höfum ekki komizt að líkt því ölju, sem er á seyði hér. Við verðum að vera I felum þar til Mombuzzi sendir okkur | hjálp. 15 ,v.v.v.v.v.v.v.,.v.,.v.,.v. SÆNGUR !■ REST-BEZT-koddar Endurnýjum gömlu sængurnar, eigum dún- og fiðurheld ver, Seljum æðardúns- og gæsadúnssængur — og kodda af ýmsum stærðum. DÚN- OG FIÐURHREINSUN Vatnsstíg 3. Sími 18740. .V.V.V.WV.’.WAWW Bílasala Matthíasar Simar 24540 - 24541 Mercedes Benz 180 190 og 220 1955-’64. Chevrolet Chewelle ’64 lítið eklnn. Ford Comet '62, '63 og ’64 góðir bílar. Consul Cortina ’62 og ’64, lftið keyrðir. Opel Rekord ’58—’64. Opej Caravan ’55—’64. Volvo station ’55 ’59 '62 Volvo Amason '58 ’61 ’64 Saab '62 '63 ’64 Moskowitch '57—''64 Volkswagen '56—’64 Austin Gipsy ’62 ’63 benzín og diesel bílar Land Rover ’61 ’62 ’63. Volkswagen 1500 ’62 ’63 fólksbif- reiðir og station. Hillman Imp '64, ókeyrður Taunus 17 M ’62 '63 ’64 Skoda Octavia ’59 ’60 ’61 '62 Skoda 1202 station ’62 WiIIýs jeppar i miklu úrvali Rambler Classic ’62 ’63 Ford fairline 500 '60 '64 Chevrolet ’58 I 1. fl. standL Höfum einnig mikið úrval af vöru- bifreiðum. sendiferðabifreiðum langferðabifreiðum og Dodge Weaponum, allir árgangar. Bílasala Matthíasar _ icacit Qdhner verkslæðið jBé^f/sfnónsíVíCli J - fíimi IQÖjI B

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.