Vísir - 18.03.1965, Blaðsíða 15
VÍSIR . Fimmtudagur 18. marz 1965.
75
' . ■ ■ ■ ■ ■ ' - V . CECIL ST. LAURENT:
SONUR
KARÓ-
LÍNU
Frá því bandamenn hernámu
borgina var hús Talleyrands,
furstans Beneventes, eins og
mauraþúfa, svo margt var þar
jafnan um manninn_ Ailir sem
gegndu mikilvægum embættum
í borginni áttu þar erindi að
reka og þar var krökkt af stjórn
málamönnum frá öllum löndum
álfunnar - að ógleymdum sjálf
um Alexander Rússakeisara,
sem hafði fengið alla aðra hæð
hallarinnar til umráða hjá þess-
um góða vini sínum. Neselrode
utanríkisráðherra bjó á þriðju
hæð. Á hæð Talleyrands voru
þrjú herbergi sem sneru að Tuili
eres og þrjú að húsagarðinum.
Úr svefnherberginu, sem oft var
notað sem fundarstaður ráð-
herra, sást höllin. Fulltrúar og
skrifarar unnu í salnum við hlið
ina á svefnherberginu,. en Tall-
eyrand tekur á móti þeim, sem
fá áheyrn, í því allra helgasta,
lesstofunni. Hann gengur oft um
önnur herbergi og tekur ýmsa
tali, og velur stundum úr þá,
sem hann vill ræða við, en send
ir aðra burt. í einu herberginu
sem snýr að húsagarðinum,
ræða einkaritaramir Laborie og
Charmelas við þá, sem hafa ósk
að eftir því sérstaklega að ræða
við þá.
— Trúið mér, frú, segir de
Charmelas, ég get ekkert gert.
Hann hefir árangurslaust reynt
að sannfæra hana um, að hann
geti ekki komið því til leiðar að
hún fái áheym Talleryand. Hún
er taugaóstyrk, en þráast við og
segir að fyrr hafi furstinn oft
veitt henni einkaáheym. Og
hann hafi veitt henni áheym dag
inn eftir að maður hennar var
handtekinn. Því þá ekki nú.
Hún hafði hækkað röddina og
de Charmela ókyrrðist:
- í guðanna bænum, frú talið
ekki svona hátt. Veggimir eru
þunnir.
— Ég skal hækka röddina enn
meira þar til menn sannfæra
mig um að bezt sé að þegja.
Maðurinn minn hefir verið dæmd
ur til lífláts Hann kann að verða
tekinn af lífi einhvem næstu
daga, — ef til vill í fyrramálið.
Þegar ég, meðan réttarhöldin
stóðu fékk manninn minn til
þess að lofa að minnast ekki á'
það, að Talleyrand hafði falið
Montreuil að fara til Elbu og
'myrða Napoleon .. . .
— Uss!
- . . .þá var það vegna
þess, að Talleyrand hafði lofað
mér, að hann skyldi ráða vali
kviðdómenda, og að maðurinn
minn yrði sýknaður. Hann sveik
mig - og það var óhyggilegt af
honum. Allir vita, að hann vildi
líflátsdóm yfir Lúðvík 16. — ög
enginn hefir fyrirgefið honum
það. Ríkisstjórnin getur ekki á-
lits síns vegna staðið frammi fyr
ir erlendum þjóðum sem morð
ingjaklíka. Segi ég allt sem ég
veit — til dæmis herra Chateau-
briand, sem hatar herra yðar,
getur það haft alvarlegar afleið
ingar.
Tíu mínútum síðar situr Karó
lína andspænis Talleyrand í því
„allra helgasta", - lesstofunni.
- Þér eruð jafn harðvítugar
og óþolinmóðar og forðum daga,
segir Talleyrand. Sagan ....
— Mig varðar ekkert um sög
una. Ég vil fá manninn minn.
— Þér skuluð fá hann, fari í
heitasta. Getið þér ekki beðið
nokkra daga. Þér hafið verið
lengur án návistar hans oft og
tíðum.
- Að ég bíði nokkra daga?
- Já. Konungurinn mun koma
*am af mildi.
— Jæja, ofan á samkomulag
lokaúrskurðinn.
Taleyrand stendur upp og
gengur haltrandi til hennar, stað
næmist fyrir framan hana og
segir:
Með hvaða rétti komið þér
og biðjið mig hjálpar? Þér talið
um samkomulag Við gerðum
með okkur samkomulag fyrir
einu ári — og þér rufuð það í
Pétursborg. Það var betur, að
zarinn sá við yður.
— O, yður er hefnd í hug. Ég
ætlaði mér ekki að spilla neinu
fyrir yður. Ég gat ekki um annað
hugsað en Frakkland, um keis-
arann og alla hermennina, og
allt sem þeir höfðu orðið að
þola, — um vini mína, sem höfðu
frosið í hel á sléttum Rússlands,
eða áttu það fyrir höndum.
Talleyrand óttaðist að Karó-
lína myndi fara að gráta, en hún
stappaði í sig stálinu og tókst
að halda aftur af tárunum, og
bætti við napurlega:
— Svo sannarlega skal ég sjá
um, að það verði kunnugt um
alla Parísarborg þegar í kvöld,
að þér fóluð Maubreuil að
myrða Napoleon, þrátt fyrir
samninginn sem undirritaður
var af keisaranum og banda-
mönnum — og að þér hétuð
morðingjanum skartgripum eins
ættingja keisarans, með því skil
yrði þó, að hann stæli þeim.
Hún gekk til dyranna, en
hann þreif í handlegg hennar.
Svipur hans var nú gerbreyttur.
— Þér eruð óréttlátar gagn-
vart mér - gömlum vini yðar.
Þessi saga, sem fólk segir um
47
Maubreuil er hreinn uppspuni.
Ég þekki manninn ekki neitt. Ég
vil ekki halda því fram, að ég
sé samþykkur dómnum yfir de
Salanches, eða að ég trúi að
hann hafi drepið mann til þess
að komast yfir gimsteina prins
essunnar af Wurtemberg, sem
Maubreuil fyrst rændi — en í
sannleika sagt, er mér ekki vel
ljóst hvemig þeir álykta, og her
rétturinn . . . en reynið nú að
vera rólegar, kæra greifafrú.
Mér leiðist þessi saga um Mau
breuil Ég vil ekki að mitt nafn
sé nefnt í sambandi við hana.
Hagið ykkur nú skynsamlega,
þér og maður yðar, og innan
skamms verðið þið komin úr
landi. Líflátsdóminum verður
breytt þannig, að manninum yð
ar verður vfsað úr landi. Innan
árs verður svo þeirri ákvörðun
breytt, og þið getið komið aftur,
og allt fellur í ljúfa löð.
— Er það Heilagur andi, sem
á að gera þetta kraftaverk.
- Nei, ég sjálfur. Ég vildi
gjaman geta sagt: Hann er
frjáls, en það get ég ekki sagt
nú. En ég get sagt, að frjáls
mun hann verða, ef til vill á
morgun, áreiðanlega innan
tveggja daga. En forðizt, að til
neins umtals komi. af ykkar
völdum. Það er yður í hag, því
að ef þér eyðileggið mannorð
mitt, höggvið þér af höndina,
sem ætlar að hjálpa yður.
Karólína hugsaði um þetta
allt, gaumgæfilega, er hún ók
heimleiðis.
Klukkan er orðin eitt.
— Ég kýs heldur að taka á
móti yður heima hjá mér en í
ráðuneytinu. Hér er frjálsara. Ég
sagði heima hjá mér, en það er
nú ekki alveg rétt. Hvað haldið
þér að hafi gerzt í fjarveru
minni. Burghess lávarður var
fluttur í íbúð mína, og ég gat
ekki komið honum út.
Karólína svaraði engu. Beoug
not greifi roðnaði.
- Afsakið, það er ekki von,
að þér hafið áhuga á einka-
vandamálum mínum. — Þér
komið til þess að tala um mann
inn yðar. Það er hræðilegt, sem
fyrir mann yðar hefir komið_
— Þér eruð gamall vinur, en
ég kom ekki til að kveina og
kvarta. Ég þekkti yður 1792. Þér
hafið verið með manninum mín
um í Þýzkalandí. Ég skrifaði til
yðar, er þér voruð í Dusseldorf,
og óskuðuð upplýsinga um unga
stúlku, sem lent hafði í erfiðleik
um. Ég hélt að þér — stöðu yðar
vegna sem innanríkisráðherra,
gætuð hjálpað mér . . . það ætti
að vera hægt að taka fyrir að
nýju ef ný gögn yrðu lögð fram.
Beougnot skipti aftur litum.
Hann ýtir stólnum aftur og star
ir á stígvélin, eins og þau væru
bók, sem hann læsi ún
— Ýmsir áfellast mig fyrir að
hafa svikið keisarann og verið
fljótur til að ganga hinni nýju
stjórn á hönd. en ég get fullviss
að yður um, að . . .
Tupelohöfðingjarnir, sem eru
fyrir neðan mig í tign, Uli vinur,
segja að við óskum þess að Kiki
stríðsmennimir séu vinir okkar.
En við seljum þeim ekki eina
Tupelokonu fyrír eina kú og tvö
svín. Kikistríðsmenn em rík þjóð
Þeir geta borgað tvær kýr og
tvö svín fyrir hverja Tupelokonu
sem þeir vilja. Geturðu samið
um það. Ég skýri Tarzan frá ósk
þinni Tulu vinur, svo hann sendi
boð gegnum loftið til Kiki-
stríðsmanna. Ef til vill vilja þé'if
frékar könla hingað með byssur,
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
STEINU og DÓDÓ
Laugavegi 18 3. hæð (lyfta)
Sími 24616
Hárgreiðslustofan PERMA
Garðsenda 21, simi 33968.
Hárgreiðslustofa Ólafar
Björnsdóttur
HÁTÚNI 6, sinii 15493.
Hárgreiðslustofan
PIROL
Grettisgötu 31, sími 14787
Sængur Endumýjum
gömlu sæng- umar. Eigum
dún- og fiður-
held ver.
NÝJA FIÐURHREINSUNIN
Hverfisgötu 57a . Sími 16738
Hárgreiðslustofa
VESTURBÆJAR
Grenimel 9, sími 19218._______
I Hárgreiðslustofa
I AUSTURBÆJAR
(María Guðmundsdóttir)
' Laugavegi 13, sími-14656
' Nuddstofa á sama stað.______
Dömuhárgreiðsla við allra hæfi I
1 TJARNARSTOFAN
I Tjamargötu 11, Vonarstrætis-
megin sími 14662._____________
I Hárgreiðslustofan
i Ásgarði 22, sími 35310.
HÁRGREIÐSLU
STOFAN
ASTHILDUR
GUÐLEIF SVEINSDÓTTIR
SIMI 12614
HÁALEITISBRAUT 20
VENUS
Grundarstig 2A
Simi 21777
Hðrgreiðslustofan
Sólvallagötu 2
Simi 18615
taka Tupelokonur, þá hafið þið
engar kýr, engin svín og engar
konur.
Endumýjum gömlu sængum-
ar, eigum dún- og fiðurheld
ver, æðardúns- og gæsadúns-
sængur og kodda af ýmsum
stærðum - PÓSTSENDUM.
Rest bezt koddar
Dún- og fiður-
hreinsun,
Vatnsstíg 3 . Sími 18740
(Örfá skref frá Laugavegi)