Dagur - 23.06.1948, Síða 6

Dagur - 23.06.1948, Síða 6
6 DAGUR Miðvikudaginn 23. júní 1948 *★***★*★**★*★*★*★*★*★*★*★*★*★*★*★*★+ MAGGIE LANE Saga eftir Frances Wees 35. DAGUR (Framhald). „Eg veit, hvað það er,“ sagði Anthony. „Heimþrá.“ „Já, einmitt. Skrítið að yður skyldi detta það, sama í hug.“ „Mér hafði nú eiginlega ekki dottið það í hug áður, en kannske er kominn tími til þess að eg kynni mér það dálítið betur.“ Kvöldverðurinn þennan dag var venju fremur erfiður. Ant- hony var fámáll. Hann var farinn að sjá vandamálið í nýju ljósi og hann fann á sér, að innan tíðaf hlaut að koma að úrslitum. Hann hafði séð Maggie í dag eins og hún átti að sér að vera, hann vissi af því, sem lögreglumaðurinn hafði sagt, að það mundi ekki verða neinn leikur að losna við hana, og hann sá hatrið til henn- ar brenna í augum fjölskyldunn- ar, sem sat umhverfis ríkulegt kvöldborðið. Þótt hann gæti gjarnan hugsað til hennar með nokkru umburðarlyndi, var því ekki að heilsa, þegar til hinna fjölskyldumeðlimánna kom. Georg var önugur, og það dróst ekki úr honum orð. Díana var óróleg og taugaæst, og raunar alls ólík því, sem venjulegt var. En þó tók þetta allt mest á móður hans. Vonleysi og áhyggjur lýstu í svip hennar. Hún leit ákaflega illa út þetta kvöld. Hún hafði augsýnilega ekki matarlyst, aug- un voru þreytuleg og sljó. Hann mundi allt í einu eftir því, að Dí- ana hafði sagt honum frá svefn- meðulunum, sem hún var farin að nota. Það var mál, sem þurfti að athuga án tafar. Helzt leit út fyrir að hún væri farin að nota slík deyfimeðöl um of. Og hvað um Maggie sjálfa? Hver var hún? Hún bjó ein út af fyrir sig. Enginn vissi, hvað fram fór í herberginu hennar, eða hvað bjó á bak við þessí dökku augu, eða hvaða orð bjuggu á bak við fagui'lega lagaðar varir hennar. En Díana var óvenju skraf- hreyfin í kvöld. Hún braut alltaf upp á einhvei'ju umræðuefni og vildi áköf fá fjölskyldumeðlimina inn í umræðux'nar. Loksins sagði hún: „Hvað eigum við að fara í sumar, mamma, eg hefi verið að bx-jóta heilann um það í allan dag?‘( Frú Carver horfði undrandi á dóttur sína. Hún virtist eiga bágt með að svara spurningunni. Ant- hony varð hálf órótt, er hann sá hvað henni leið Loksjns , sagði _ hún: <;,Það er nógur tími til- stefnu. -Nóvember er-ekki liðinn-enn." ......... IjjJæjar mér -'datt þetta L>ai*a í húg,“ '-sagði Díáríá. ' „Mér þætti lang skemmtilegast að fara’ 1 á skemmtibátnum um' vötnin og skipaskux-ðina. Manstu, Anthony, hvernig það var í gamla daga? Við fórum venjulega af stað þrjú, eg, þú og Geoi'g. Stundum slædd- ust einhverjir kunningjar í hóp- inn. Já, það, eru víst sex ár síðan, það var einmitt árið, sem Qeorg fór til þess að vera hjá Hugh Da- víðsson.“ „Já, þú varst bara stelpu- hnokki,“ sagði Anthoný. „Ellefu ái'a, eða eitthvað svoleiðis, og hafðir varla vit á að gæta þín sjálf í bátnum. Eg lofaði sjálfum méi þá, að þú skyldir aldrei fá að fara með aftur.“ En Díana var ekki að hlusta eftir svörum Anthony. Hún var upptekin af einhvei'ju, sem hún þui'fti endilega að koma að í þess- um umræðum. Hún hélt áfram: „Manstu ekki, Georg? Þú varst að heimsækja Hugh Davíðsson í Penfield, þau hafa sumarhúsið sitt þar. í Penfield. Manstu það ekki?“ Fát kom á einhvern og þegar Anthony leit við, sá hann að Maggie hafði velt vatnsglasinu sínu um koll. Hún sat hreyfingar- laus og hoi’fði á vatnspollinn bi'eiða sig út yfir boi'ðið, en gei'ði enga tilraun til þess að þurrka' hann. Price kom hlaupandi og þeri'aði vatnið. „Afsakið," sagði Maggie. Díana hló, það var bai'nslegur hlátur. „Eg hefi alltaf haldið að Penfield væi'i svo skemmtilegur bær.“ Georg var aleinn inni í bóka- safnsherberginu þégar Anthony kom inn. Koníaksflaska stóð á vínboi’ðinu og glös hjá, en Geoi'g hafði ekki snei-t hana. Anthony hellti sér sjálfur í staup. Hann settist á stól gegnt bróður sínum. „Ætlarðu ekki að fá þér glas?“ spurði hann. Georg horfði þyngslalega á hann, eins og hann ætti bágt með að ákveða sig. — „Nei,“ sagði hann svo. „Toni,“ hélt hann áfram. „Nú ei'.nóg komið. Eg get ekki þolað þetta lerígúi'. 'Eg-• hefi 1 stundúín fyiá’1 lentí kröggum, og það vareg,sem’ kom okkur öllum í þessa ógæfu, en þótt eg leggi hugann í bleyti, sé eg ekki hvernig eg á að bjarga okkur úr þessu öngþveiti. Sérð þú nokkur ráð?“ Anthony horfði um stund þög- ull á vökvann í glasinu, leit síðan upp og sagði: „Einn möguleika höfum við ekki athugað. Eg er ekki viss um, að við höfum verið á réttri leið. Því meir, sem eg reyni að komast að því, hver hún er, því efasamari verð eg á það, (Framhald). *IMIIItlllllllMJ|MIJIIIIIIII|IIIIIIIIIIIMIIIMÍIIIIIIIMMIIIIMIIIMIIIIIIIIMIIIIIIIMlHllMMIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMtlllllllll".± | Vegna sumarleyfa verður lokað dagana 12.—24. júlí ( I 1948. | Prentverk Odds Björnssonar h.f. I Vélabókbandið h.f. i ....................................II..MMIIIHIIIMIMIM........IIM...II....Hllllll* «HHIHHHHHMHHHHMHHHHHMIHHMHHHHHHHHHHHHHIIHHHMHHHHHHHHHHHHIMHMHHHHHHHHHHHMHIII,£ s jj IHÚSPLÁSS | Ef einhver væri þess hugar að tryggja sér til leigu i — gegn hóflegri fyrirfrarngreiðslu — rúmgott hús- f i pláss í nýju húsi á góðum stað í bænum, lrvort i lielclur til atvinnurekstrar eða íbúðar, um næstu f áramót — máske fyrr, eftir atvikum — gjöri hann i svo vel og sendi bréf, merkt: Póstliólf 105, f i Aknreyri. | ÚlllMIIIIIIHHIIIMHIHHIMHIIHHHHMHIIHHHMHHHIHIHIMHIHHHHHIIHIHHIIHHHHHMHIIIIHIMMIHMHIHHIHIIIIHl’ ‘llllllllllllllllllll.IIIIIIIMIIIIIHHIIIIIIHHH.. ) Síldarstúlkur vantar á söltunarstöð vora á Siglufirði. Gott hús- i næði, rafmagn, fríar ferðir, kauptrygging. Undan- f farin sumur hafa síldarstúlkur hvergi haft hærri | i tekjur, enda er unnið jöfnum höndurn að síldar- f f söltun og frystingu. « e i Nánari upplýsingar gefur skrifstofa verkalýðs- i f félaganna, Stranclgötu 5, sími 503. f E ' ’ = Óskar Halldórsson hi. I rilllMIMMIIIIHHHUHMMHHininllHHHHIIHHHIIinilMHIIMHHIIMHIHHIHHHinilllMHMlÍHHUnilllHIIMUHIIUHMIII* * II1111111111111111111111111111111IIII11111111II111II111111II11111111111111III111111111111111111II1111111111111111111111111111111111111111111* (Gallaður skófatnaður, sem áður hefur verið seldur í verksmiðjunni, | i verður framvegis til sölu í Skóbúð KEA, og i f seldur miðalaust. § Skiimaverksmiðjan IÐUNN. i 7ll >1111111111111IIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMMIIMIMMMIII(l|IIMIIIIIMIIM|IIIIIIIIIIIIIMIII|MlltMMMIII,IMIIIIIMIIIIIIMMIMIIIIIIf Kjölfar Rauða drekans Ilann skaut tvisvar á meðan eg dró manninn á land. „Nú skalt þú uppskera eins og þú hefir sáð.“ Fraeg skáldsaga um ævintýri o" hetjudáðir Eftir GARLAND ROARK Myndii- eftir F. R. Gruger MYNDASAGAN — 4 „Þú gerir það, sem eg segi þér.“ Eg hoi'fði hugfanginn á stúlkuna fögru úti í tjörninni. Ef Rall var þess albúinn að dvelja á eynni í trássi við boð karlsins, vegna hennar, þá skyldi svei mér ekki standa á mér. Brátt hvarf hún inn í þéttan blómagróður- inn á bakkanum, og þegar hún birtist aftpr, hafði hún vafíð sjali um sig og var að þuri'ka hár sitt. Eg gekk nú fram. Hún leit upp, og sagði síðan, fullkomlega róleg, rétt eins og hún hefði átt von á mér: „Góða kvöldið, herra Rosen." Það var eitthvað ögrandi í fai'i hennar og raddblæ. Eg reyndi að láta mér hvergi bregða, og svaraði um hæl: „Þú ert fögur, dásamlega fögur.“ Eg gekk nær henni, en hún horfði á mig með þótta- fullum svip. „Eg vara þig við því að koma hingað oftar ein þíns liðs. Þú ert engan veginn eins örugg og þú heldur.“ „Eg tek aðeins við ráðleggingum frá föður mínum,“ svaraði hún. Eg greip um úlnlið hennar og dró hana að mér. „Þú gerir það, sem eg segi þér nú.“ Hún horfði stói'um undr- unai-augum á mig, vai'ð óttaslegin og sagði: ,.Ja-á.“ Eg snerist á hæli og skundaði niður í fjöruna, sáx-gramur við sjálfan mig fyrir að hafa leikið fífl í návist hennar. Líklega mundi eg aldrei þora að líta á hana framar. Þegar eg var kominn langleiðis áleiðis til skipsins, dvaldist mér um stund við að ausa svölum sjónum á brennheitt enni mitt. Eg heyrði þá allt í einu eitthvert þi'usk, leit upp, og sá aftur þi’ekinn mann standa all- skammt frá mér. Þar var enn kominn Bullit skipstjóri. Hann stóð þar í skugga trés nokkui's og var að athuga skammbyssu, sem hann hafði dregið úr belti sínu. „Jæja, Rosen,“ kallaði hann. „Séi'ðu skammbyssuna þá ai'na? Þú ert ekki fæddur í gær, karlinn." „Jæja,“ svai'aði eg, og færði mig nær honum. Hann hafði þá haldið áfram að njósna um ferðir mínar. Eg var að hugleiða, hvernig fara mundi, ef hann gx’ipi til byss- unnar gegn mér, þegar hann kallaði allt í einu: „Rosen, líttu við maður, þai-na er maður í hættu.“ Eg hélt að hann væi'i að leggja snöru fyrir mig og hljóp í hlé, en sá í sömu svifum að einhver var að busla í vatninu og hákarl var á fleygiferð í átt til hans. Eg' fleygði mér út í um leið og Bullit kallaði: „Bjargaðu manninum, eg skal sjá um hákai'linn.“ Hann skaut tvisvar á meðan eg dró manninn á land, en blóðx-ákin á læginu sýndi, að hákarlinn mundi ekki hættulegur framar. Maðurinn var illa farinn og auðséð var, að hann hafði verið illa handleikinn. För eftir svipuhögg voru á öxlum lians og baki. Þetta var Carter. Eg hafði síðast séð hann, er hann var á leið að finna Van Ruysdaal, sem hafði boðið honum til sín og mér flaug allt í einu í hug, hnútasvipan, sem eg hafði séð hann nota á innfæddu mennina. „Jæja,“ sagði eg og gekk í átt til Bullits. „Farið þið svona með gesti ykkar? Nú skalt þú uppskera eins og þú hefir til sáð.“ Og um leið flaug eg á hann. (Framhald í næsta blaði).

x

Dagur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.