Dagur - 12.07.1950, Page 6

Dagur - 12.07.1950, Page 6
6 VERKAMAÐURINN Miðvikudaginn 12. júlí 1950 Viðburðarríkur dagur ✓ Saga eftir Helen Howe. 1. DAGUR. ÍÞRÓTTIR Landskeppni íslendinga og Dana í frjálsum íþróttum íslendingar sigruðu, fengu 108 stig. Danir fengu 90 stig. Aprílsólin skein á mahogny- borðið í borðstofunni. Þetta sól- skin var einmitt eitt af því sem sætti Millet-hjónin við að búa í 57. götu í .New York. Þau gátu líka séð Austurána út um glugg- ana sína. Hún var að vísu nokk- urn spöl í burtu, en þau gátu samt séð hana og það var nokkur huggun. Það var gott að vita af henni þarna. „Hvað gengur að þér, Fay? Því borðarðu ekki grautinn þinn? Þú ert búin að hræra í diskinum langa lengi, en borðar ekkert.“ Fay lagði skeiðina frá sér og ýtti diskinum til hliðar. „Eg get ekki borðað hann núna. Eg þarf að gera dálítið fyrst.“ Fay leit spurnaraugum á for- eldra sína, sem sátu við sitt hvorn enda borðsins. Hún var átta ára gömul. Hún var föl yfirlitum. Augun voru dökk og alvarleg, rétt eins og hún væri sífellt á verði gegn veröldinni umhverfis. Hún hafði spennu á tönnunum. Hárið var í tveimur stuttum flétt- um. Ennið var hátt, en andlitið fékk á sig áhyggjusvip fullorð- innár manneskju, er hún hnykl- aði brýnnar. En þrátt fyrir þetta líktist hún móður sinni, sem var fögur kona. Faðir hennar var sannfærður um að dóttirin mundi verða lifandi eftirmynd móður sinnar, er tímar liðu. Faith Millet var óvenjuleg og skemmtileg kona. En öllum, sem þekktu hana, fannst eðlilegt að hún væri þannig. Það var í þeirra augum enginn leikaraskapur. Sér hver vinur hennar var sannfærð- ur um, að aðeins hann þekkti hana til hlýtar. Yfirbragð hennar var tígulegt og fagurt. Erlendir listamenn, sem hittu þau hjónin, horfðu undrandi aðdáunaraugum á hana. Hefðarfrúrnar á Park Avenue, sem ekki kölluðu allt ömmu sína, viðurkenndu að hún væri óvenjulega glæsileg kona. Faith leit ásökunaraugum á dóttur sína. „Heldurðu að ekki væri réttara að borða grautinn fyrst, og gera svo það, sem gera þarf á eftir?“ sagði hún. Það dimmdi yfir svip barnsins. „Góða mamma, lofaðu mér að gera eins og eg vil. Þetta er dálítið sérstakt. Pabbi er að verða búinn að borða og eg verð að gera þetta meðan þið bæði eruð heima.“ Fay stóð upp frá borðinu og hljóp út í ganginn og inn í her- bergið sitt og kom að vörmu spori aftur inn í borðstofuna. Hún stað næmdist á þröskuldinum og horfði á foreldra sína. Hún hélt á einhverju fyrir aftan bak, „Það er ekkert fallegt, og eg er ekkert hrifin af því sjálf, en það er til ykkar á brúðkaupsafmæl- inu,“ sagði hún. Foreldrarnir hvöttu hana bæði. „Sýndu okkur það, við erum viss um að það er fallegt.“ Fay gekk seinlega í áttina til þeirra. Á borðið fyrir framan þau lét hún lítið fuglahús, hvítmálað með grænu þaki. Bæði Faith og Eric stóðu á fætur og horfðu að- dáunaraugum á smíðisgripinn. — Lofsyrði hrutu af vörum þeirra. Barnið fékk sjálfstraust sitt aft- ur. Fay sagði, og það var stolt í röddinni: „Eg smíðaði það sjálf á verkstæði." „Segirðu satt, elsku barn? Gerðirðu það sjálf? Þetta er alveg ljómandi fallegt.“ Og nú var lofið ekki sparað. Fay hoppaði af kæti til föður síns og hann greip hana í faðm sér. Öll feimnin var á bak og burt. „Sjáðu, pabbi! Eg málaði það líka sjálf, og eg málaði það alveg eins og nýja húsið okkar á Mt. Kisco. Og sjáið þið hvað stendur fyrir ofan dyrnar?“ „Nei, nú'er eg alveg yfir mig hissa. E. M. annars vegár og F. M. hins vegar — upphafsstafirpir okkar, já og írtöjin 1940—050. Sýnúu jnömmu.“ Faith var gi-áti næst. En hún harkaði af sér. „Komdu elskan, og lofaðu mér að kyssa þig fyrir. Og aftur. Eg hef aldrei á ævi minni séð eins fallegt fuglahús.“ „Þettá sagði frú van Eyck líka.“ „Frú van Eyck? Er hún búin að sjá það?“ „Já; eg sýndi henni það, dag- inn sem þið fóruð til White Plains, til þess að hitta fiðluleik- arann.“ Rödd Faith bar þess vott að hún var hrærð og þakklát. „Eg er viss um að frú van Eyck hefur kunn- að að meta það,“ sagði hún. „Hún veit allt um fuglana. Kannske hún hafi gert tillögu um, hvar við eigum að hafa það, nema þú haf- ir þegar ákveðið það?“ „Já. í stóra trénu við endann á gangstígnum í garðinum. Þar sem öll fallegu blómin eru.“ „Auðvitað. Það er langbezti staðurinn. En nú skaltu borða grautinn þinn, Eric, þú manst.. .“ En Eric var þess albúinn að taka höndum saman við dóttur sína og eyðileggja tilraun móður- innar til þess að halda uppi aga í dag. Hann stóð upp. frá borðinu. „Kannske eg hafi líka dálítið hérna handa mömmu.“ Hann fékk henni lítinn pakka. „Eg vona að þetta verði góð viðbót við safnið þitt,“ sagði hann. Fay hoppaði í kringum móður sína meðan hún var að leysa ut- an af pakkanum, en það gekk sein lega. Hún ætlaði aldrei að ná hvíta silkiborðanum utan af. Hendurnar voru óstyrkar. En loksins náði hún pappírnum utan (Framhald). - Fokdreifar (Framhald af 4. síðu). hygli en ella, að eg er sjálfur ný- kominn heim úr lúxusflakki — þó ekki um útlönd, heldur aðeins um nokkrar réttar og sléttar ís- lenzkar sveitir, norðan lands og vestan, steig ekki fæti yfir þröskuld á nokkru gistihúsi, heldur bjó í mínu eigin tjaldi og lifði við skrínukost. Og eg hafði einmitt m. a. verið að hugleiða það á þessu ferðalagi, hversu gíf- urlegum stakkaskiptum vegirnir á þessu svæði hafa tekið á síðustu ái’um, eða frá því eg kynntist þeim fyrst fyrir tæpum aldar- fjórðungi. Eg tók að brjóta um það heilann, hvort nokkur önnur þjóð hefði, þrátt fyrir allt, gert myndarlegx-a átak í vegamálum sínum síðustu tvo ái-atugina en einmitt við íslendingar, þegar öll kurl koma þar til gi-afar, fá- menni og fátækt þjóðarinnar annars vegar, en víðátta og tor- færur landsins hins vegar haft í huga, þegar sá i-eikningur er gei-ður upp. — Og höfum við þó vissulega haft í fleiri horn að líta um framkvæmdix-nar og umbæt- ui-nar á þessu tímabili landssög- xmnar heldur en þetta eitt — að brúa árnar og byggja akfæra vegi um langflest hin dreifðu byggð- ai-lög og raunar einnig geysivíða um eyðimei-kur og óbyggðir þessa stóra og sti-jálbýla lands. Kremltunglið — EG ÞYKIST vita, að þrátt fyrir allt þetta geti það þó engu að síð- ur verið í-étt og satt, að við ís- lendingar „vitum vai'la, hvað vegur er,“ — eins og Lax- ness orðar það — í samanburði við Skandinava og ýmsar aðrar þjóðir, sem standa á gömlum mei-g í þessum efnum. En þá minnist eg þess, að sú var tíðin, að þessi sami ágæti rithöfundur eyddi í það löngu máli að útskýra það fyrir lesendum sínum, hversu óhæfileg hlutdrægni það væri að nefna það einu orði, hve lélega Rússar væi-u klæddir, skæddir og fæddii-, eða dx-epa á það, hvei-su samgöngukerfi þeix-ra væi-i bág- box-ið, íbúðimar þröngar og óvist legar, pappírinn slæmur í bókum þeirra og mai-gt annað í þá átt- ina, — nema því aðeins, að hæfi- legar skýringar væru látnar fylgja á því, hvaða erfiðleika þeir ættu við að stríða í þessum efn- um og sögulegur samanburður gerður á ástandinu fyrr og nú. — — og Honiafjarðai-máninii. VERA MÁ, að Kiljan telji ís- lendingum vorkunnai-laust að átta sig á því sjálfa, hvað muni valda því, að þeir „hafa aldx-ei séð vegi“, og öðru máli gegnir, þegar verið sé að lýsa ástandinu í fjar- lægu og framandi landi. En því er til að svara, að oft hefur hann sjálfur látið svipuð ummæli falla í viðtali við ei-lenda blaðamenn um íslenzk málefni, án þess að láta nokkrar skýringar fylgja. Og að ói-eyndu vei-ður það að teljast hai-la vafasamt, að hann telji öld- ungis nauðsynlegt að gefa fi-önsk um almenningi eða öðrum út- lendingum, sem koma til með að sjá kvikmynd þá, sem nú á að gera eftir sögu hans um Sölku Völku, nokkra skýringu á því, að hvei-gi hefur á öllu íslandi fund- ist hæfilega ömurlegt sjónarsvið fyrir þá myndatöku. hvorki hvað náttúrufar né mannlíf snertir — nema helzt alla leið suður í Gx-indavík, og má þó gei-a ráð fyrir, að höfundi sögunnar þyki alltof mikill glæsibragur á hlutunum þar til þess að þjóna þeiri-i föðurlandskynningu, sem hann mun telja hæfilegasta, þótt við þetta umhverfi vei-ði að not- ast, af þeiri-i einföldu ástæðu og illu nauðsyn, að annað frumstæð- ara, útkjálkalegra né ömurlegra Það væi-i að bera í bakkafullan lækinn að skrifa ítarlega lýsingu á hinni skemmtilegu landskeppni. íslendingum má vera það gleði- efni, hvað íþi-óttamenn okkar stóðu sig með fádæmum vel. Það sýnir, að víkingablóðið ólgar enn í æðum þjóðarinnar, þótt ekki sé um beinan hernað að i-æða eins og fyrrum. Fyrri dagur. Keppnin var mjög hörð og tví- sýn framan af. Danir stóðu sig jafnvel betur en búizt hafði vei-ið við. T. d. sigraði Knud Schibsbye í 100 m. hlaupi mjög óvænt. Þá var keppnin milli danska meist- arans í kringlukasti, Jörgens Munk Plum og Gunnars Huseby mjög spennandi. Daninn hafði tvívegis bætt danska metið og átti lengsta kastið, þegar Huse- by kastaði í seinasti skipti. En þá flaug kringlan hærra og lengra, heldur en hjá nokkrum öðrum og tryggði íslenzkan sigur. Fyrra degi lauk með sigri íslands, 50 stig gegn 49. Seinni dagur. Keppnin seinni daginn var jafn skemmtileg. En yfirburðir íslend- inga gi-einilegri. Voi’U árangx-ar mjög góðir í mörgum greinum. Skúli Guðmundsson setti íslenzkt met í hástökki, 1.96 m. Mun mörgum hafa komið það á óvart, þar sem ekki hefur borið mikið á Skúla seinustu árin, þótt hann hafi alltaf vei-ið mjög góður. Gunnar Huseby kastaði kúlunni 16.25 m., sem er frábær árangur. Landskeppnin og landsmenn. Frammistaða íslenzku íþrótta- mannanna var séi-staklega góð. Þeir sigra í landskeppni þjóð, sem að öllu leyti hlýtur að hafa betri aðstöðu til að skapa afreksmenn, bæði vegna fólksfjölda og íþi-ótta- aðstöðu almennt. Þjóðin má því vei-a íþróttamönnunum þakklát fyrir afrekin, því að hennar er heiðui-inn. En, þar sem landskeppni er ekki daglegur viðburður héi-lend- is, væri vai-la til of mikils mælzt, þótt íþróttaunnendur út um land fengju tækifæri til að fylgjast al- veg með keppninni gegnum út- varpið um leið og hún fór fi-am. Ei-lendis tíðkast það mjög að lýsa keppnum gegnum útvax-p um leið og þær gerast og það jafnvel, þótt ekki sé um að ræða landskeppni. sjónai-svið var naumast finnan- legt á öllu íslandi. SVONA GETUR stundum ver- ið mikill munur á mati manna og viðhorfi eftir því, hvox't í hlut á hið pólitíska föðurland þeirra eða aðeins rétt og slétt föðurland í allra hversdagslegustu og óskáld- legustu merkingu þess orð! Útvarpið hefði því átt að láta lýsa keppninni bæði kvöldin beint af vellinum. Það er að vísu þakkar- vei-t að fá lýsingu af stálþræði. En þetta er nú einu sinni nefnt landskeppni og því fyrir alla landsmenn, að svo miklu leyti sem því verður við komið. Næst væri athugandi fyrir útvarpið að eyða nokkru meiri tíma fyrir stórkeppni sem þessa. Gunnar Huseby kastar kringlu yfir 50 metra. í aukakeppni, sem fór fram við dönsku íþróttamennina, setti Huseby nýtt met í kringlukasti, 50.13 m. og er þar með kominn í tölu beztu kringlukastai-a heims- ins. — Kóreuslyrjöldin (Fi-amhald af 5. síðu). Rússum eru hæg heimatökin. Þó hefur Bandaríkjamönnum þegar tekizt að setja á /land í Kóreu fótgöngulið, bi-ynvarðar sveitir og ski-iðdreka, sem er nú á leið til vígstöðvanna og múnu lxvað úr hvei-ju taka þátt í bardögum. Þótt skilyrði séu erfið hafa bæði amerískar og ástralskar flugvélar gert árásir með sæmilegum ár- angi-i á her og stöðvar Norður- Kóreumanna. Verður Kóreustyrjöldin langvinn? Ef Bandaríkjamönnum tekst ekki að flytja nægilega öflugt lið til Suður-Kóreu í tíma, er það alls ekki útilokað, að kommúnist- ar geti lagt undir sig alla Kóreu. En vafalaust munu Bandaríkja- menn geta náð Suður-Kóreu aft- ur, ef þeir beita til þess miklum herstyrk. Hins vegar má þá svo fara, að Rússar komi fx-am úr rottuholunum og taki þátt í vöi-num. Erfiðasta vandamál Sameinuðu þjóðanna. Tryggvi Lie, aðalritari Samein- uðu þjóðanna, telur Kóreumálið vei-a vandasamasta viðfangsefni, sem samtök Sameinuðu þjóðanna hafa fengið til meðfei-ðar. Hvar- vetna um heim er nú spurt, hvort að Sameinuðu þjóðirnar ætli að feta í fótspor Þjóðabandalagsins sáluga. Svo virðist þó alls ekki vei-a. Samtökin eru á góði-i leið með að hrinda árásai-seggjunum til baka með með aðstoð og sam- þykki um 50 ríkja. Það má vel vei-a, að svo fari, sem margir ótt- ast, að atburðirnir í Suður-Kóreu dx-agi þungan dilk á eftir sér. Þess vegna er einmitt nauðsynlegt fyrir almenning að fylgjast vel með Kóreumálinu frá öndverðu.

x

Dagur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.