Dagur - 06.03.1958, Blaðsíða 2
2
D A G U R
Fimmtudaginn 6. marz 1958
Rafdeild K.E.A.
Hvergi meira úrval af perum:
230 volt, skrúfaðar, 3, 10, 15, 25, 40, 60,
75, 100, 150, 200, 300, 500,
1000 og 2000 watta.
230 volt, stungnar, 15, 25, 40, 60, 75,
í 100, 150 og 200 watta.
110 volt, skrúfaðar og stungnar, 15, 25,
» 40, 60, 75, 100, 150 og 200 watta.
32 volt, skrúfaðar, 15, 25, 40, 60, 75 og
100 watta.
24 volt, stungnar, B 15 og B 22, 5, 15,
20 og 35 wat.ta.
12 volt, skrúfaðar, 15, 24 og 40 watta.
6 volt, skrúfaðar, 15, 25 og 40 watta.
Ljósakrónuperur, 25 og 40 watta.
Kertaperur, 25 og 40 watta.
Saumavélapérur, 4 gerðir.
Kúluperur, með stærri og minni háls,
25 og 40 watta.
Ópalperur, 40 og 60 watta.
Dagsljósaperur, 40 watta.
Vasaljósaperur, 3 gerðir.
Mislitar perur, gular, rauðar grænar og
bláar.
Straujárnsperur, 2 gerðir.
VerSið livergi lægra.
Rafdeiid K.E.A.
tf
Tökum fram í tlag úrval af
FERMINGARFÖTUM
Falleg efni, margar stœrðir.
SAUMASTOFA GEFjUNAR
Ráðhúsiorgi 7. — Akureyri.
SPILAKVÖLD IÐJU, félags verksmiðjufólks
Spilað verður næstk. sunnudagskvöld í Alþýðuhúsinu, kl. 8.30
c. hád. — Góð verðlaun! Dansað á eflir!
Dömuverðlaun: Sex manna kaffisíell. Herraverðlaun: Veerðar-
vnð (mjög vönduð).
Meðlimum annarra verkaíýðsfélaga er velkomið að vera með
í klúhbnum. — Félagar! Komið og skemmtið ykkur, jiar scnt
fjöldinn er mestúr!
Stjórn Iðju-klúbbsins.
íbúð fi! sölu
Til sölii er ?>ja herbergja íbtið á neðri liæð Munkaþver-
árstræti 30. — Tilboðum sé skilað fyrir lf). þ. m. til
undirritaðs, sem gefur nánari upplýsingar.
GUÐJÓN NJÁLSSON. - SÍMI 2160.
ATVINNA
Góða stúlku vantar til lieimilisstarfa Iijá sendi-
lierra íslands í Stockholm. — Upplýsingar hjá
SIGURLAUGU VILHJÁLMSDÓTTUR,
Munkaþverárstræti 34, Akureyri.
og SLÖNGUR:
560x13
590x13
640x13
500x15
550x15
600x15
670x15
700x15
475x16
500x16
550x16
600x16
600x16 jeep.
650x16 ‘
700x16
750x16
700x20
750x20
750x20 Gróf
825x20
900x20
1000x20
Vinsamlegast sækið
pantanir sem fyrst.
Véla- og búsáhaldadeiltl
íbúð óskast
sem fyrst eða 14. maí, 1—3
herbergi.
Htishjálp eða fyrirfram-
greiðsla kemur til greina.
SÍMI 1545.
íbúð óskast
í vor, 2—4 herbergi og eld
hús.
Afgr. vísar^i.
Gott herbcrgi til leigu
í miðbænum.
Afgr. vísar á.
Nýlegur barnavagn
TJL SÖLU.
Uppl. í Strandgötu 39,
efri liæð.
Gwen Teraski:
Þiff land er miff land
(Framhald.)
3.
Nokkrum vikum eftir brúð-
kaupið var Terry kallaður heim
til Tókíó, og strax og eg steig á
bryggjuna í Yokohama, varð eg
íyrir barðinu á hinni japönsku
ofsadýrkun á ytri formum og
siðvenjum. Þetta var atvik, sem
gaf glöggt til kynna, hve mikið
eg átti enn eftir að læra. Meðal
ættingjanna, sem stóðu á bryggj-
unni til þess að taka á móti okk-
ur, var yngri bróðir TerryS, Ta-
ira, sem þá var drengur í skóla.
Hann spurði Terry, bvað hann
ætti að segja við mig, og Terry
sagði honum, að hann skyldi
þrýsta hönd mína og segjá:
„Góðan dag.“ En eg sagði vio
Taira, að svo létt slyppi hann nú
ekki, eg þrýsti honum að mér og
kyssti hann. Hann stirðnaði upp,
stóð stífur og beinn og blóðroðn-
aði. Það var auðséð, að hann fyr-
irvarð sig ákaflega, og eg skildi
þá, að mér hafði orðið mjög á —
að láta í Ijós tilfinningar mínar
opinberlega.
Smám saman uppgötvaði eg,
að þessar stífu og stirðnuðu sið-
venjur settu svipmót á allt dag-
legt líf í Japan, jafnvel afstöðuna
til hinna dánu. Eitt af því fyrsta,
sem Terry gerði, eftir að við
höfðum komið okkur fyrir í
Tókíó, var að fara með mig að
gröf foreldra sinna. Hann vildi
kynna þeim brúði sína — að
réttri japanskri venju. Hann
kenndi mér helgisiðina; við
skvettum vatni á bautasteinana
úr pínulítilli bambusausu,
þrisvar á hvorn stein. Þar næst
brenndum við ilmandi reykelsis-
stengur, og áður en við fórúm, J>á
hneigðum við okkur djúpt
íbúð óskast
Vantar íbúð í vor. Tvcnnt
í lieimili. Tilboð leggist
inn á al'gr. Dags, merkt:
„íbúð“.
Ilerbergi óskast
Stúlka óskar eftir herbergi.
Upjjlýsingar i sima 1096,
milli kl. 8 og 9 á kvöldin.
VIL SELJA
dívan og 2 borðstofustóla.
Ódýrt.
Uppl. i sima 1067.
Til sölu
GOLFÁI-IÖLD og
ELDHÚSRORÐ.
Tækifærisverð.
Uppl. i sima 22‘5‘í,
milli kl. 7 og 8,
næstu kvöld.
íbúð til sölu
Uppl. i sima 229-1,
milli kl. 5 og 6.
þrisvar sinnum. f hvert skipti
sem við fórum frá Japan eða
komum aftur þangað, þá endur-
tókum við þessa heimsókn í
grafreitinn, og áður en Mariko
fæddist, fórum við þangað til
þess að skýra afanum og ömm-
unni frá því, að við ættum von á
barni.
Fyrsta japanska heimilið okkar
var eins konar smátehús, sem
reist hafði verið á lóð tengdafor-
elcíra Taros. Þetta hús reyndi
mjög á þolrifin í mér, því að það
var án því nær allra þeirra þæg-
inda, sem eg var vön að heiman.
Þar að auki var þetta hús mjög
kalt, því að ekki var hægt að ylja
það upp með öðru en djúpum
arni, sem kynntur var með við-
arkolum. En eftir Jdví sem tíminrt
leið, j)á hreifst eg æ meir af
hinum fíngerða yndisþokka, sem
einkenndi daglegt líf og háttu
Japana.
Á vorin, er kuldinn olli ekki
lengur neinum erfiðleikum, var
eg mjög ánægð með björtu og
loftgóðu stofurnar mínar, og eg
hafði nægilegt rými fyrir hús-
gögnin. Það var eins og dyrnar,
sem voru úr gleri, drægju hinn
dásamlega blómagarð alveg inrt
í stofu og gerðu hann að hluta
heimilisins.
Eg lærði brátt allar japanskar
umgengnisvenjur, en erfiðlega
gekk mér að sætta mig við þá
stöðu, sem japönskum eiginkon-
um var ætluð. í miðdegisboðurr*
átti eg t. d. sem japönsk eigin-
kona að koma í fylgd með manni
mínum inn í borðstofuna, en er
borðhaldi var lokið, var ætlazt til
jjess sem sjálfsögðum hlut, að nú
væri gáfum mínum ofvaxið að'
leggja fleira til málanna, og eg:
varð að gjöra svo vel að hypja.
mig inn í dagstofuna með öðrurn.
eiginkonum, sem voru bæði
feimnar og hátíðlegar. Þær
ræddu annað hvort um börn sírt
eða sögðu feíknin öll af slúður-
sögum um aðrar konur. Eg gerðL
mér þetta þó að góðu án þess að-'
mögla, því að eg vissi, að í utan-
ríkisráðuneytinu gekk eg undir
nafinu: „Glappaskotið lians
Terasakis11, og eg var ákveðin £
að valda manni mínum ekkl
vandræðum.
Það gat ekki hjá því farið, að
hjónaband okkar hefði eggjandi
áhrif á margt ung fólk í utanrík-
isþjónustunni. Oft lcom það og:
spurði mig ráða, ef það var orðið
ástfangið af útlendingi. Eg bað
þetta fólk ætlð að hugsa vel sitt
ráð. Byrðarnar gætu orðið
þungar, og erfitt væri að synda
á móti straumnum. Væri á hinn.
bóginn um að ræða sterkar og
hreinar tilfinningar, þá væri
ekkert leyndarmál, hver mín af-
staða væi’i, það gæti sjálft séð,
hvað við Teri-y hefðum gert, en
enginn skyldi taka ski’efið til
fulls, fyrr en vissa væri fyrir því,
að ástin væri hrein og sterk eins
og okkar.
(Framhald.)