Þjóðviljinn - 18.12.1960, Síða 4

Þjóðviljinn - 18.12.1960, Síða 4
tf)' — ÞJÓÐVILJINN — Sunnudagur 18. desember 1960 — Er Larsen að vinna manninn aftur með rentum?). ( Svart: Friðrik Ólafsson ABCOEFQH Hvítt: Bent Larsen * 16---Hxtl4! (Friðrik svar- Framhald á 10. síðu. Ævisagra JÓNS ODDSSONAR skipstjóra skráð af GUÐMUNDI G. HAGALÍN. Þetta er ein fjölbreyttasta ævisaga, sem Hagalín hefur skráð. Jón Oddsson var frækin aflakló og fengsæll skip- stjóri. Hann segir frá hafróti og vetrarstormum við ís- iand og í Ilvítahafinu, stórbúskap á eynni Mön og íanga- vist sinni sem stríðsfangi Breta á styrjaldarárunum síðari. Þetta mun öllum þykja merkileg bók og' mikillar gerðar, og mun hún flestum reynast eftirminnileg. SKIPIÐ SEKKUR Eftir ALVIN MOSCOW. Þetta er saga voveiflegasta skipstapa síðari ára. Frásögn af ásiglingu Stockholm og Andrea Doria. Bókin hefur vakið feikna. athygli og segir Pétur Björnsson skipstjóri meðal annars í ritdómi: Það er Iangt síðan ég lief lesið bók með jafnmikilli athygli, og þegar ég var búinn með bókina, las ég hana aftur. Tilgangur minn var aðallega sá, að vekja athygli allra skipstjórnarxnanna á þessari merkilegu bók. (Morgunbl. 11. des. 1960). Skipið sekkur er æsispennandi bók, saga mannlegra mis- taka og fádæma hetjulundar. Bókin snertir strengi í brjóst- um alira, sem hana lesa. ULU — HEILLANDI HEIMUR Eftir JÖRGEN BITSCIL Jörgen Bitsch segir frá frumskógaför um fljótaleiðir Bnrneó — dvöl hjá dvergaþjóð sem alræmd er fyrir eiturörvar s'nar •-— stráumþungum skerjóttum fljótum með krókó- dílatorfum og moskítósæg — ferlegum hausaveiðurum og yndisfögrum skógardísum. Þetta er töfrandi íögur bók, með íjölda litmynda, sem allar eru úrvalsmyndir. FRÁ THULE TIL RÍÓ Eftir PETER FREUCIIEN. Þessi bók skiptist í rauninni í tvo hluta. í öðrum segir frá ferðum hans og ævintýrum á heimskautseyjum milli Græn- lands og Kanada, þar sem hann háði þrotlausa baráttu við ísa og hríðar. í hinum segir hann frá Suður-Ameríku og' Mið-Ameríku og ferð sinni um þessi frjóu og miklu sólar- lönd. En hispursleysið er samt við sig og skopskyggni hans sívakandi. Þetta er skemmtileg bók, full af hjarta- hlýju, bók sem enginn hinna fjölmörgu unnenda Freuchens vill missa af. SKY YFIR HELLUBÆ Eftir MARGIT SÖDERHOLM. Þetta er einhver skemmtilegasta saga höíundarins cg án efa sú sem mest spenna er í. Lesandinn fýlgir söguhetj- unni í baráttu hennar við ókunnar hættur, þar til lausn- in er fundin og hamingjan og ástin ráða aftur ríkjum á gamla herragarðinum. MILLI TVEGGJA ELDA Eftir THERESA CHARLES. Hann var eiginmaður hennar... en hún þekkti hann ekki ... Hvert var hið undarlega áfl, sem í senn dró þau hvort að öðru og hratt þeim frá hvor.u öðru? Elskaði hún bróð- ur eiginmanns síns, eða var það eiginmaðurinn, sem hún elskaði? Þetta er töfrandi saga um ástir og hatur og brennandi ástriður. SKUGG^JÁ halda leikfrumkvæði sínu. Larsen vill líklega forðast mót- tekið drottningarbragð með því að láta hjá líða að leika c4. Friðrik hefur nefnilega teflt þá vörn með góðum árangri í seinni tið. 3. -----g'6. (Nú fær byrjun- in á sig blæ Grúnfelds-varn- ar.) 4. c3. (Og nú verður upp- bygging hv.'ts ekki ólik og í Colle-byrjun.) 4.------Bg'7, 5. Rb-d2 0—0. 6. e3 b6, (Eðiilegasti útgöngu- vegurinn fyrir drottiiingar- biskupinn). 7. h3. (Biskupnum er ætlað að geta hörfað til h2 undan væntanlegri árás riddarans á Í6 (Rh5)). 7.------c5, 8. Bd3 Bb7, 9. 0—0 Rc6, 10. Dbl. (Frumlegur leikur, kannski einum of frum- legur. Annars er erfitt að benda á sigurstranglega áætl- un fyrir hvítan, og virðist svartur allavega ná auðveldri tafljöfiiun. Eðlilegasti reitur- inn fyrir drottninguna er e2 með það fyrir augum m.a. að leika e4 við tækifæri). 10. -----Rd7. (Friðrik stefn- ir að þvi að leika — — e5. Þegar hann hefur komið því áfcrmi í framkvæmd á hann heldur rýmra tafl). 11. Bg5. (Til að tefja e5.) 11. ------DbS (!). (Friðrik getur líka vérið frumlegur. Nú fær Larsen ekki lengur hindrað •— e5). 12. b4. (Þetta var þá ætlun- in með Dbl. Oll er hernaðar- áætlunin vafasöm, en tvíeggj- aðar leiðir með flóknum stöð- um eru mjög að skapi Lar- sens). 12. — e5, 13. bxc5!?. (Dráp á e5 mundi leiða til betri stöðu fyrir svartan. Lar- sen heldur því áíram ævin- týrinu, sem endar að vísu með skelíingu, en hefur skemmtileg- ar sviptingar í för með sér.) 13. -----e4, 14. c4. (Við get- rim ekki annað en dáðst að hugmyndaauðgi Larsens við að hleyþa öllu í bál og brancí. Hann virðist láta friðaráróð- ur nútímans sem vind um eyr- un þjóta). 14. — — exf3. (Mun sterk- ara en að taka biskupinn). 15. cxd5 fxg2, 16. Hf-cl HHvað skal nú til varnar verða? Friðrik: Larsen co Eftirfarandi skák er tefld á N skákþinginu í Hollandi á dög- , ® unum þar sem Friðrik Olafsson fór með glæsilegan sigur aí hólmi svo sem mönnum er í * fersku minni. Stórmeistarinn « sýndi þættinum þá vinsemd að „ láta honum í té viðureign sína við erfðaíjandann Larsen. Eins og svo oit áður í þeirra skipt- um, þá ber sá sigur úr býtum sem stýrir svarta liðinu. Hér kemur skákin; k Ilvítt: Bent Larsen Svart: Friðrik Ólafsson Drottningarpeðsbyrjun 1. d4 d5, 2. Rf3 Rf6, 3. Bf4. (Sjaldgæiur leikur, sem gef- ur hvítum litlar vonir um að Frá Laugárásbíói. Fyrir nokkrum dögum, var því skolið fram, hér í póstinum, hvorl 8 fyrstu bekkir Laugarásbíós, upp- sýninga. 4.-8. bekkir eru vel sýninga. Maður frá Laugarásbíói, kom að máli við bæjarpóst- inn og bað fyrir eflirfar- andi: Sælin í 8.-12. bekk, munu vera þau beztu til Tcdd-AO sýninga. 4.-8. bekkur, eru vel nothæfir, en ekki jafngóðir og 8. og aftar. 1. og 2. bekk- ur munu hinsvegar vera Fremur Öli asnaspörk öll eru tól á þönum, i Þessir eru frá J.: einn á róli um eyðimörk I eygir skjól hjá könum Og: ’) dreymir fóla um ,,dal“ og- ,,mörk“ drekkur jól með könum. I Og: 1 á þorskabóli þrengir mörk þyggur hól af könum. Og: senn mun dóla einn á Örk ’ úl við pól með könum. Ómerktir eru þéssir botrþ* ar: flýr í skjól, ef heyrir hörlí hlíðir góli í könum. Og: ] Danskur fólinn enskri örk, I ekur í skjól hjá könum. vafasamir til skoðunar á Todd-AO myndum. Enn- fremur sagði maðurinn, að Tcdd-AO mynda yrði ekki notið hvar sem er í venju- legum sýningarsal. Þær njóta sín bezt, ef salurinn er stuttur. Botna' amkeppnin. Menn virðast mjög áhuga- samir um bolnun vísuhelm- ingsins, sem var á ferðinni hér á dögunum. Þeir streyma að og eru margir, eða flest- ir mjög góðir. Fyrriparlurinn var á þessa leið: I VESTURJ/IKING

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.