Þjóðviljinn - 22.03.1961, Side 11
Miðvikudagur 22. marz 1961 — ÞJÓÐVILJINN — (11
mEsmm
" íL' msutmfák
mm
••••*• •* íÍYVþ i
I dag er miðvikudagur. 22. marz.
Páll bisUup. Tungl í hásuðri kl.
17.33. ÁrdegisháflæSi kl. 9.15.
Síðdegisháflteði kl. 21.40.
Næturviirður vikuna 18.—25. marz
er í Vesturbæjarapóteki.
Slysavarðstofan er opin allan sól-
arhringinn. — Læknavörður L..R
er á aama stað kl. 18 til 8, sími
1-50-30
ÚTVARPIÐ
I
DAG:
13.15 Þáttur bændavikunnar:
Sauðfjárrækt, — umræður und-
ir stjórn Lárusar Jónssonar.
Þátttakendur: Gunnar Guðbjarts-
son, Halldór Pálsson, Hjalti
Gestsson, Jón G:sla.son og .Tónas
Pétursson. 14.15 , Við vinnuna".
18.00 Útvarpssaga barnonna.. 20.00
Pramhaldsleikrit: ,,Úr sögu Por-
sytættarinnar". 21.30 „Saga niín“,
æviminning Paderewskys. 22.20
Erindi: Um björgunarstörf á
á Norður-Atlanzhafi (Jón Guð-
mundsson stýrimaður). 22.45
Ðjassþáttur (Jón Múli Árnason).
—•Hekla er á Vestfjörð-
. 9 um. Esja er í Rvik.
VJ'/ Herjólfur fer frá
Reykjavík kl. 21 í
kvöld til Vestmannaeyja. Þyrill er
á Austfjarðahöfnum. Skjaldbreið
fer væntanlega frá Akureyri í
dag á vesturleið. Herðubreið er
væntanleg til Reykjavíkur árdeg-
is í dag a.ð .austan úr hringferð.
Hvassafell fór 20 þ.m.
frá Odda áieiðis til
Akureyrar. Arnarfell
er í Keflawík. Jökul-
fell kemur i dag til Reyðarfjarðar
frá Rotterdam. Dísarfell átti að
is til
Rotferdiam. Litla.fell er í olíuflutn-
ingum í Faxaflóa. Helgafell er
í Keflav k. Hamrafell fór 14. þ.m.
frá Batumi áleiðis til Reykjavík-
ur.
lA.
Brúarfoss fór frá
\) Vestmannaeyjum * 18.
þ.m. til Rotterdam og
Hamborgar. Dettifoss
fer frá N.Y. 24. þ.m. til Reykja.-
víkur. Fjallfoss fór frá N.Y. 14.
þ.m. til Hornafjarðar og Reykja-
víkur. Goðafoss fór frá Karls-
krona í dag 21. þ.m. til Helsing-
fors, Ventspils og Gdynia. Gull-
foss kom til Hamborgar 21. þ.m.
Fer þaðan til Kaupmannahafnar.
Laga.rfoss fór frá- Ha.mborg í dag
til Antwerpen og Gautaborgar.
Reykjafoss fór frá Siglufirði í
dag 21. þ.m. til Isafjarðar, Pat-
reksfjarðar og Faxaflóahafna.
Selfoss kom til Reykjavikur 17.
þ.m. frá Hull. Trölltafoss fór frá
N.Y. 21. þ.m. tii Rsykja.vikur.
Tungufoss fór frá Hvalfirði 21.
þ.m. til Keflavíkur, Hafnarfjarðar
og Vestmannaeyja og þaðan til
Lysekil, Köbenhavn og Abo.
Langjökull fór frá
Vestmannaeyjum í
gær til Breiðafja.rðar-
og Vestfjarðahafna.
Vatnajökull er i Amsterdam.
Laxá er í Havana.
>arjag> Miðvikudag 22. marz
r' er Leifur Eiríksson
væntanlegur frá N.Y.
kl. 08.30. Fer til
Stafangurs, Gautaborgar, Kaup-
mannahafnar og Hamborgar kl.
10.00.
Minningarspjöld lamaðra og fatl-
aðra fást á eftirtöidum stöðum:
Bókaverzlun Braga Brymjólfsson-
ar, Hafna.rstræti, Verzluninni
Roði, Laugaveg 74, Verzluninni
Réttarholt, og hjá Styrkttarfélagi
lamaðra og fatlaðra, Sjafnargötu
14.
p ’ X \ 3 ’ 5 fl
1 i <5
'10 II /Z
[ m /3 j
IV IS /G /?
/3 Í9 ’ 2o
21 !
Kaiiadíski sendiherrami ily
ur fyrirlestra í háskólamim
Lárétt.
2 tálcn 7 þyngd 9 afleit 10 hæg
12 eins 13 kúga 14 for 16 húð 18
elska 20 tóm 21. búa til föt.
Lóðrétt.
1 áttalaus 3 kyrrð 4 dýr 5 sjór
6 ritaðar 8 fislca 11 gömlu 15 kven
nafn 17 atvo. 19 safn (sk. st.).
Mtinningarspjöid Kvenfélags Há-
teigssóknar eru afgreidd hjá eft-
irtöldum konum: Ágústu Jó-
hannsdóttur, Flókagötu 35, sími
11813. Áslaugu Sveinsdóttur,
Barma.hlíð 28 (12177). Gróu Guð-
jónsdóttur, Stangarholti 8 (16139).
Guðbjörgu Birkis, Barmahlíð 45
(14382), Guðrúnu Karlsdóttur,
Stigahlið 4 (32249), Sigríði Benó-
nýsdóttur, Barmahlið 7 (17659).
Þalíkað fyrir góða skemnitun.
Forráða.menn leikhússins í Kópa-
vogi buðu vistmönnum á Hrafn-
istu að sjá gamanleikinn „Útibúið
í Árósum" fimmtudaginn 9. þ. m.
Vistmönnum þótti þetta góð upp-
lyfting og skemmtu sér prýðilega.
Þeir þakka hið raunsarlega boð
og scnda kveðjur bæði leikfólkinu
og framkvæmdastjóra herra Árna
Sigurjónssyni sem sá um alla
fyrirgreiðslu a.f mikilli prýði. —
Fyrir liönd vistmanna.
Sigurjón Einarsson forstjóri.
Laugarnesldrkja:
Föstumessa í kvöld kl. 8.30. Séra
Magnús Runólfsson prédikar.
Séra Garðar Svavarsson.
Laga- og viðskiptadeild Há-
skóla íslands hefur boðlð sendi-
herra Kanada á íslandi, dr. Ro-
bert A. MacKay, að flytja tvo
fyrirlestra við háskólann.
Sendiherrann flytur fyrir-
lestra þessa, sem fjalla um
stjórnarskrá og stjórnskipan
Kanada, í dag miðvikudag og
n.k. föstudag 24. marz klukkan
5.30 e.h. báða dagana. Fyrir-
•lestramir verða fluttir í I.
kennsliustofu.
Sendiherrann, dr. MacKay,
tók doktorspróf í stjórnvísind-
um árið 1924 við Princeton-há-
háskóla og gegndi prófessors-
embælti í þeirii grsin frá 1925-
1947, lengstum við Dalhousie-
háskólann í Nova Scotia, Ivana-
Dómkirkjan:
Föstumessa kl. 8.30 sd. Séra Jón
Auðuns.
Hallgrímskirkja:
Föstumessa í kvöld kl. 8.30. Séra
Sigurjón Þ. Árna.son.
da. Eftir 1947 hefur Hanrr.
starfað að utanríkismálum
lands síns og var m.a. fasta—
fulltrúi Kanáda með ambassa-
dorstign hjá Sameinuðu þjóð-
unum 1955—1958. Arið 1958)
varð hann sendiherra Kanada.
í Noregi og á ísiandi með að-
setri í Osló. Sendiherrann hef-
ur ávallt sýnt Islendingum og-
semd, og hefur hann stuðlað'
senmd, og hefur hann stuðlað
mjög að nanum menningar-
tengslum milli Kanada og Is-
lands.
í fyrrinótt var framið inn-
brot í Rafvirkjann Skclavörðu-
Stíg 22. Var brotin þar /fúðar
farið inn í verzlurina og stol-
ið borðpeningaskáp með 200
—300 krónum i peningum og-
talsverðu af skjölum, sem eru'
verðlaus fyrir þjófinn en baga-
legt fyrir eigandann að missa»
Smurt brauð og snittur
Afgreitt með stuttum fyrirvara.
MIÐGARÐUR, Þorsgötu 1.
Sími 17514.
Trúlof anir Giftingar Afmœli
Skugginn og tindurinn ; SD
93. DAGUR.
um heppin. Það var ekki hægt
að kalla þetta fellibyl."
Börnin hreyíðu sig og te.vgðu
höfgum augum og biðu þess
að eitthvað gerðist.
^Það er bezt þið verðið öll
kyrr hór í bókaherberginu dá-
litla stund," sagði Pawley.
Síðan gekk hann til Douglasar
og hvíslaði taugaóstyrkur:
..Þór munið hvað ég sagði yð-
ur, er það ekki Loekwood?"
.,Mér stendur aiveg á sama
hvað þér segið við ióik,“ sagði
Douglas.
.,Við verðum öll að seg'ja það
samaJ ■.■1ívú
..Hyernig væri að ganga
fvrst úr skugga um hvað rapn-
verulgga hefur komið fyrir?“
..Ég er hræddur um að það
liggi í augum uppi,“ sagði
Pawley.
Sepnilega lá það í augum
uppi. Douglas hafði farið út
ásamt Morgan og Duffield
meðan óveðrið stóð yfir. en
auðvitað hafði leit þeirra ver-
ið árangurslaus. Þeir gátu ekki
staðið uppréttir í storminum.
Þeir höi'ðu skriðið á fjórum
fóturn. Vasaljóiiip sem börnip
höfðu lánað þeim, höfðu aðeins
lýst fáeina_metra framundan
gegnum myrkrið og hið níst-
andi harða regn. Dougtas hafði
farið í áttina að hliðinu. Hann
hafði verið meira en hájft’ma
á leiðinni þangað og þegar
hann var kominn útum það
haíði stormurinn allt í einu
tekið hann á loft og fieygt
honum þvert yfir veginn. Hann
haíði kastazt á tré og hann
varð að sitja um stund til að
jafna sig. Hann var með heiít-
arlegan verk í hakinu. Vasa-
ljósið hafði hann misst ein-
hversstaðar. Ilann hafði legið
í myrkrinu og stunið þungan
en hafði ekki einu sinni heyrt
sínar eigin stunur fyrir
storminum. Sem snöggvast hélt
hann að hann yrði að bíða
þarna eltir að veðrinu slotaði,
en Smárn saman dró úr sárs-
aukanum og hann hafði lagt af
stað heim í stóra húsið. Bæði
Duffield og Morgan höfðu
misst vasaljós sín og höíðu
engar fréttir að íæra af Siivíu.
Áður en Douglas var búinn
að ná andanum eftir útivist-
ina. kom Pawley út úr bóka-
herberginu til að ræða það,
hvernig þeir ættu að bregðast
við ef Silvía hefði farizt í ó-
veðrinu. Sannleikurinn var of
smánarlegur, þótt henni heíði
ekki . verið nauðgað. —
hneykslið yrði rothögg fyrir
skólann. Þeir yrðu að útskýra
hvarf hennar úr stóra húsinu
meðan á óveðrinu stóð sem
barnalegt uppátæki, — þeir
urðu að láta líta svo út sem
dauði hennar heíði orsakazt
af óhappatilviljun og óhiýðni,
þannig að með. engu móti væri
hægt að gera skólann ábyrgan.
Douglas hafði íundizt and-
styggilegt að ræða þetta og það
fannst honum enn. En Pawley
vildi hafa þetta allt klappað
og klárt áður en þeir færu út
að leita að nýju. Ilann elti
Douglas út fyrir bókaherberg-
ið.
„Ég er ekki að hugsa um
okkur sjálf. Ég er að hugsa
um hin börnin. Við verðum að
hlífa þeim við óþægindum ef
unnt er.“
..Ef hún hefur orðið undir
föllnu tré hefur það að.
minnsta kosti verið óþægilegt
íyrir hana,‘‘ sagði Douglas
beisklega:
..Þér vitið hvað ég á við .. .
En við getum rætt um það síð-
ar. Þýðingarmest er að tala
ekki um þetta við neinn. —
ekki fyrr en við erum búin að
ákveða hvaða aístöðu við tök-
um.“
„Við gætum til dæmis sagt
að hún heíði íarið út til að
leita að hundi konunnar yðar,“
sagði Douglas. „Gert hana að
hetju Bláfjallaskólans."
„Ég veit vel að þetta er ekki
alvara yðar,“ sagði Pawley.
„En það er þó staðreynd —
__ ___ ___H
„Ég hef ekkert á nióti J)ví
að segja fólki þetta." sagði
Douglas. „Mér stendur ná-
kvæmlega á sama um hvað
við segjum öðru íólki. Við get-
um látið gera hana að dýr-
iingi ef þér viljið.“
Ilann skildi við Pawley og
fór út. Sólin var ekki enn
komin upp yfir fjöllin, en úti
var bjart og himinninn var
heiður. --r. fölblár flötur sem
afneitaði óveðrinu í sakleysi
sínu. Undir honum gaf svo að
Hta viðurstyggð eyðilegging-
arinnar. Garðurinn var næst-
um óþekkjanlegur. A.llt þið
græna var horíið, eins og ara-
grúi af engisprettum heíðu et-
ið það burt eða heimskauts-
vetur hefði skyndilega lagzt
yíir þessa hitabeltiseyju. Trén
höfðu tekið á sig ný íorm og
á þeim voru hvít sár. þar ,sem
greinarnar höfðu verið slitnar
af stofnunum og út uni alit lá
ránsfengurinn. Hann horfði i
kringum sig, alveg ringlaður,
haíði ekkert lengur að átta sig
eftir. Þetta var eins og víg-
völlur. Andartaki siðar kom
Duffieifi út úr stóra húsipu á-
samt nokkrum drengjum sem
ætluðu að hjálpa tií við leit-r
ina. Ilann sendi þá í ýnisar
áttir. Douglas gekk niður
brekkuna áleiðis að hliðinu,
Aðeins nokkrir einiberjarunnar
höfðu rifnað upp með rótum,.
en hinir voru gerbreyttir, bún-
ir að missa öldúngsskeggið>
sem hangið hafði á greinunúm
eins og jólaskraut. Eucalyþtus-
trén tvö hjá hliðinu stóðu' þar
ber og stirðleg. Hann béýgði í
áttina að húsi Pawleys og;
danglaði í kjarrið og greina-
hrúgurnar um leið og hann
gekk framhjá. í. garði Pawleys
var allt eyðilagt, en húsið-
sjálft hafði verið í skjóli og~
virtist' ekki haía orðið 'fyrir
neinum skemmdum. Hantx
gekk um garðinn og fór
eftir stígnum.að hliðinu. al’tur.
Og er hann íýfti eitt sinn fá-
einum trjálaufum,- uþd I með'
staf sínum. kom •þahtV auga á.
eitthvað hvítt. Hann stirðnaði
upp af skelfingu: hann haí'ði.
séð hvítt hörund Silvíu. Ilann.
aðgætti þetta nánar og það-
var hundurinn hennar frúr.
Pawley. Afturhluti hans hafði
kramist undir trjástofni, augun.
voru blind og starandi. Hann
rótaði laufunutn yfir hann aft-
ur.
Allt i einu hugsaði hanrt
með sér: ég ætla að betrum
bæta sögu Pawleys, ég ætla ,að
segja að hún haii alltaf verið
mikill hundavinur og' haft far-
ið út að leita að Rex'' þráttj;
■ \
íyrir blátt bann allra.