Þjóðviljinn - 20.06.1961, Síða 11

Þjóðviljinn - 20.06.1961, Síða 11
Þriðjudagur 20. júní 1961 — ÞJÖÐVILJINN — (». Útvarpið i®m*i Fluqferðir 1 dagr er þriðjudágurí?b;;i:j<jiil^ ÍVæntanleg — Tungl í hásuðri kl. 18.09. jVæntanleg aftur , Ut. ReykjayLk.ur kl. 22.30 í kvöld. .Oslóar, Ka.upniannahafnar og ÍHamborgar kl. 08.30 í fyrramálið. Næturvarzla vikuna 11.-—17. júní er í Vesturbæjarapóteki. BlysavarQstofan er opln allan sól arhrlnginn. — Læknavörður L.R &r & sami* stað kh .18 ti! 8, sím: 1-50-30 Bókasafn Dagsbrúnar Freyjugötu 27 er opið föstudaga kl. 8—10 e.h. og laugardaga og sunnudaga kl. &—7 e.h. CTVARPH) 1 DAG: 12.55 Við vinnuna 20.00 Tónleik- ar: „Furutrén í Róm“, sinfónískt ljóð eftir Respihi. 20.20 Erindi: Kennslu- og félagsmál (Bjarni Bjarnason á Laugarvatni). 20.55 Píanótónleikar: Artur Rubin- stein leikur tvö skersó eftir Chopin. 21.10 Tjr ýmsum áttum 21.30 Júgóslavnesk þjóðlög. 21.45 íþróttir. 22.10 Lög unga fólksins. 23.00 Dagskrárlok. 1 dag þriðjudag 20. júní er Leifur Eiríks- son væntanlegur frá N.Y. kl. 09.00. Fer til Gautaborgar, Kaupmannahafnar og Hamborgar kl. 10.30. ' Millilandaf lug: Miliilandaflugvélin Hrímfaxi fer til Glasgow og Kaup- mannahafnar kl. 08.00 í dag. Hvassafell fór 16. þ.m. frá Onega áleið- is til Grimsby. Arn- arfell fór 14. þ.m. frá Archaiigelsk áleiðis til Rouen. Jökulfell er á Eskifirði. Dísarfell fór 18. þ.m. frá Riga áleiðis til Ventspils. Litlafell er í Reykjavík. Helgafell er í Reykjavik. Hamra- fell er væntanlegt til Batumi 22. þ.m. frá Hamborg. Flores er i Reykjavik. •L Hekla fer frá Berg- '9 en í kvöld til Kaup- V r / mannahiafnar. Herj- ólfur fer frá Vest- mannaeyjum kl. 12 á hádegi i dag til Reykjavíkur. Langjökull er á Akranesi. Via.tnajök- ull fór frá Vest- mannaeyjum 17. þ.m. áleiðis til Grimsby, Hamborgar, Amsterdam og Rotterdam. Ijialvikur, Hriseyjar og Húsavik- úr. Selfofcj fiónjfi{ác» Rij , 16- til Rcyk^ctimm 4’fit'lðíiJ&--' i Reykjavík. Tungufoss fór frá Mántyluoto 16. þ.m. til Reykjavik- ur. 17. júní sl. opinber- uðu trúlofun sína ungfrú Margrét Örn- ólfsdóttir, Langholts- og Kristján Eyjólfsson, Brúarósi, Kópavogi. vegi 20, stúdent vikudaginn 21. safnaðarheimili ar við Sólheimal Orlofsnefnd Itvenna: Tekið verður á rnóti umsóknum um dvöl fyrir konur á Laugar- vatni i dag á skrifstofu Mæðra- styrksnefndar kl. 2—4 e.h. ^tn^pbiiMllð Vfjþ'bápinii. ÉiM'ií eiga ilVera á barna- Heinalími:'', Ra^iðfelSm í sumaf, mæti, miSVikudiaginn 21. þ.m. kl. 1.30 í porti Austurbæjarbíós. Far- angur barnanna komi þriðjudag- inn 20. þ.m. kl. 9.30 á sama stað. Starfsfólk heimilsins mæti á sa.ma t ma. Laíidslelkurinn við Holland Brúarfoss er 1 Rvík. Dettifoss fer frá Dublin 21. þ.m. til N.Y. Fjallfoss er i Reykjavík. Goðafoss fór frá Kaupmannahöfn 17. þ.m. til Gautaborgar og Reykjavíkur. Gullfoss fór frá Leith siðdegis í gær til Reykajvkur. Lagarfoss kom til Hamborgar 18. þ.m. Fer þaðan til Antwerpen, Hull og Reykjavíkur. Reykjafoss fer frá Siglufirði í dag til Ólafsf jarðar, l.árétt: 1 reið 6 flýtir 7 skst. 8 hljóð 9 vafi 11 ihár 12 óværð 15 óvíðar. Lóðrétt: 1 visa 2 hæðir 3 frumefni 4 fugl 5 drapst 8 máttur 9 kvennafn 10 vafi 11 hár 12 nýt 14 óværð 15 vænn 12 trylla 13 tónar 14 hljóð. Prestastefna . Islands hefst með guðþjónustu i Dómkirkjunni á morgun miðvikudag 21. júní kl. 10.30 f.h. Séra Bjarni Jónsson vígslubiskup predikaði og þjónar fyrir altari ásamt biskupi lands- ins herra Sigurbirni Einiarssyni. Altarisganga. Prestkvennafélag Isiands: Aðalfundur félagsins verður mið- Giftingar Framhald af 9. síðu. skoraði óverjandi (Sjá mynd) 3:1. Mínútu síðar fær miðherjinn Kerens háa sendingu inn á miðjuna. Rúnar var of framar- lega og skoraði Kerens annað mark Hollands, 3:2. Síðari hálfleikur Fyrstu 10 mínúturnar voru mjög jafnar og báðir aðilar áttu tækifæri, sem þó voru ekki hættuleg. Á 13. mínútu lék hægri innherjinn Hainie að marki, leikur á Árna Njálsson og jafnar fyrir Holland, 3:3. Nú ríkti gífurlegur spenning- ur meðal áhorfenda og allt ætlaði um koll að keyra er Ingv- ar lék til Steingríms er gaf há- an bolta fyrir markið er Þór- ólfur skallaði óverjandi fyrir hollenzka markvörðinn Zanten. Þetta skeði aðeins mínútu eftir að Hollendingar jöfnuðu og stað- an var 4:3 fyrir ísland. Á 17. mínútu hljóp Þórólfur upp að marki og skaut, en knött- urlnn fór í hliðarnet. Nú bar ekkert sérstakt til tíð- inda fyrr en á 29. mínútu að Ingvar er í góðu færi. en er hindraður, nær ekki ,að skjóta, knötturinn rúllar áleiðis í mark og bakvörður hreinsar rétt við marklínu, þar sem markvörður var hlaupinn út. Á 31. mínútu var óbein auka- spyrna á ísland. Einn hollenzki liðsmaðurinn gaf boitann til næsta manns er skaut viðstöðu- laust rétt framhjá. Á 41. mínútu skoraði Stein- grímur mark, en var dæmdur rangstæður af dómara, en ekki Hnuverði. ísland Skot á mark og skalli 7 sinn- um. Aukaspyrnur 10. Horn- spyrna ein og fjögur mörk. Holland 13 sko.t og skallar á mark. Aukaspyrnur 10. Hornspyrnur 12 og þrjú mörk. Margevy Allingham: Vofa fellur frá 54. DAGUR. Hvernig fór hann að þvi að koma nikótíninu í áfengið, eða hafi hann gert það, hvernig gat hann vitað að hún mundi drekka þetta áður en hann hringdi?“ Campion hugsaði sig um. „Ég held að svarið við þess- ari spurningu sé það, að áfeng- ið með eitrinu í hafi ekki ver- ið lengi í eigu hennar eða þar sem hún náði í það“, sagði hann ,að síðustu. „Jafnvel Max, sem er sá mesti angurgapi, og væntir þess jafnan að allt gangi sér að óskum, hefði ekki viljað eiga á hættu að hún drykki það of snemma. Þess- vegna er svarið við fyrri spurningunni það, að hann hafi náð í þetta einhverntíma á fimmtudaginn11. „Kom hann hingað á fimmtu- daginn?“ „Nei“. „Eða í vikunni?“ „Nei. Þetta veit ég allt, en hún var talsvert slyng að fara í kringum mann og fela. Þetta gaiti hafa komið í póstinum. Hann kynni líka að hafa feng- ið henni það einhversstaðar úti í borginni. Möguleikarnir eru svo margir, að okkur geta «kki hugkvæmst þeir allir. Þess vegiia vona ég eins og þér að okkur auðnist að finna flöskuna, eða hvað það nú var, sem áfengið var í. Fulltrúinn horfði í kringum sig í þessu litla herbergi. „Við skulum finna það“, sagði hann með skyndilegri ákvörðun. „Við finnum það. Þangað til látum við ályktan- irnar liggja á milli hluta. En vonin er raunar veik. Við skul- um leita sjálíir í þessu óláns húsi“. Fulltrúinn leitaði af því- líkri kunnáttu, enda þótt hann jafnaðist ekki á við æfða sér- hæfða lögregluménn, að Camp- ion varð hissa. Hvert húsgagn i þessu troðfulla herbergi var vandlega athugað, fjalir tekn- ar upp úr gólfinu, ef noklcur grunur gat fallið á að við þeim hefði nokkurntíma verið hrófl- að, gætt vandlega að leynihólf- um í hverjum krók og kima. Dagstofan, þvottahúsið og litla byrg'ið fyrir utan, allt var þetta síðan vandlega kannað. Aftur og aftur fann Champion vott um ýmislegt í lífi Pottersjón- anna sem leynt átti að fara og leynt hafði farið, fátæktina, og trassaskapinn, og þetta varð svo óþolandi sorglegt í ljósi hins slðasta harmieiks. Hve margt sem frú Pottcr varð fundið til foráttu, þá hafði morðingi hennar einnig myrt það heimili. sem hún hafði haldið upp úr og án hennar myndi verða að ftjllkQnlíiii bæli. Belle bauð þeim vinsamíeg- ast að borða hádegisverð. en því neituðu þeir, og héldu á- fram að leita þangað til klukk- an var orðin hálffjögur, þá hættu þeir. Þeir voru þá orðn- ir uppgefnir, heitir og sveitt- ir, en árangurinn enginn, og þeir kveiktu sér í sígarettu í þessu óþrifalega herbergi. ,,Nú er mér hætt að lítast á“, sagði fulltrúinn. „En ég er íeginn að við gengum í þetta. Nú sjáið þér það að Richard- son og ungfrú • Peters höfðu rétt fyrir sér. Hér er ekkert að finna“- Campion hlaut að kannast við það. þó að ho.nura væri það þvert um geð. og. þeir sátu þarna saman þegjandi og stúrnir þegar Lí^a bajpði að dyrum. „Frú Lafcadio . sjggír , að þið verðið aí fá te að cirekka“, sagði hún og setti bakka á borðið. „Fyrst þið vilduð ekki koma, varð ég' að koma með það“. Síðan hellti hún í boll- ana og Campion tók vel eftir því hvernig hún gjóaði björt- um augunum fyrst á allan um- snúninginn eftir þá og síðan á þá sjálfa. Og aftur tók hann til þar sem hann hafði hætt síðast. „Eftir að frú Potter dó og þangað til ég kom, kom þá enginn hingað neraa þú og frú Lafcadio og Fred Rennie?“ spurði hann. „Manstu ekki að ég sagði þér það?“ sagði Lísa með talsverð- um virðuleika. ,.Það sagði ég yður líka“, sagði hún og kink- aði kolli til fulltrúans. Hann brosti til.. hennar þreytulega um. leið -og hann, setti bollann aftur á bakk- ann. „Það gerðuð þér, ungfrú Capella", sagði hann. „Og ég held þér hafið verið búin að fá nóg af .spurningunum hjá mér“. Campion hnyklaði brýrnar. “Einhver hlýtur að hafa kom- ið,“ sagði hann. „Einhver hlýt- ur að hafa komið þó ekki væri nema að dyrunum. Þetta er það sem ég þarf að vita, Lísa. Kom nokkur að sækja nokkuð á þessu tímabili? Smátt eða stórt?“ „Ég er búin að segja það“, sagði gamla konan höst. „Eng- inn nema sendisveinninn írá ilistasafninu". Þeir litu báðir á hana agn- dofa. Fulltrúinn. sem hafði •kveikt sér í sígarettu og var að -bera hana upp að vörunum, .istanzaði á miðri leið, en, Campion sat beinstífur- í sæt- inu, svipurinn galtómur. Svo sem við mátti búast varð Lísa meira en lítið hissa á því hvernig þeir tóku þessu. Það komu rauðlr dilar í gul- leitar kinnarnar. „Ekki skil ég að það hafi haft nokkuð að þýða“, sagði hún. „Hann er einmitt vanur að koma á þessum tíma. Ég fékk honum blakkirnar og hann fór með þær. Ég hleypti honum ekki inn í vinnustofuna. Þetta var þegar írú Lafcadio var farin í símann“. Fulltrúinn tók rögg á sig. Hann horfði fast á konuna og augnaráðið var kalt. „Þetta hefðuð þér getað sagt mér fyrr“, sagði hann. „En raunar gerir það ekkert til. Hvað var klukkan nákvæm- lega, þegar drengurinn kom“. Það kom óttasvipur í augu hennar. „Frú Lafcadio var farin í símann, „sagði hún aftur. ,.Ég var þá nýkomin hingað inn o.g búin að sjá frú Potter. Þá var barið. Ég hrökk við. Ég fór til dyra. Og þegar ég sá hver það var, varð ég fegin.Ég bað hann að bíða. Ég lokaði dyrun- um svo hann sæi ekki inn. Svo sóttt ég blakkirnar. Þær voru vafðar inn í klút og ég fékk honum þær og svo fór hann. Meira veit ég ekki.“ „Allt í lagi“, sagði Oates. „Allt í lagi. Hvaða blakkir voru þetta?“ „Tréblakkir — tréskurður“. Lísa var hissa á því hve full- trúinn spurði barnalega. Og hún fór að tala mjög hægt og skýrt eins og talað er við útlendinga, eins og hann raun- ar var. „Stórar tréplötur. Hún hreinsaði þær fyrir hann og prentaði á þær“. „Fyrir hvern?“ „Fyrir Max. Ég var að segja

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.