Þjóðviljinn - 20.11.1962, Síða 10

Þjóðviljinn - 20.11.1962, Síða 10
10 SÍÐA------------------------------------------ÞJÓÐVILJINN bölvaðasta kvöld sem hann hafði upplifað. H.ann var fjúkandi vondur. Smám saman varð hann líka móðgaður. Síðasta kvöldið hans í New York! Og hún hafði bara labbað sig burt. Og hvers vegn.a? Hamingjan góða, vegna þess eins að hann Jiafði ekki gefið þessum tilgerð- arlega, gamla betlara smáskild- ing. í>etta v»r alveg ...! Hann sat kyrr þangað til reiðin var orðin að þéttum kökk ; honum. Skömmu síðar borgaði hann reikninginn og fór í frakkann. Þegar hann kom útfyrir leit hann til beggja handa. Lyn sást hvergi. Hann gekk af stað með hend- urnar á k-afi í frakkavösunum. Hann hugsaði með sér, að það væri heppilegt að hann skyldi uppgötva í tíma hvað átti sér stað í kollinum á henni. (Lyn með dökka kollinn sem náði hon- um í öxl). Hann gæti rólegur strikað hana út af listanum. Já. Gat hún ekki skilið. að hann hafði alls ekki verið að reyna að særa hana? Vildi hún ekki viðurkenna. að hann hafði lært sitt af hverju úti í heiminum, hafði myndað sér skoðanir og hafði sannfæringu. sem hann hafði að minnsta kosti myndað sér á heiðarlegan hátt? Nei, það vildi hún ekki. Og þess vegna hafði hún hlaupið leiðar sinn- ar. En Jed Towers ætlaði nú samt sem áður út að skemmta sér í kvöld. Vasabókin hans (með list- anum) var heima á gistihúsinu. Hann gekk í norðurátt. Honum hafði alls ekki dottið í hug að hann þyrfti á henni að halda. En hann vissi að hún var til os tiann vissi hvar hún var. Nú fór stolt hans og hégómagimd að s,egi\a til sín. Jed Towers ætl- áði út að skemmta sér síðasta kvöldið sitt í New York. Hann ætlaði ekki að láta stinga sig af, ekki til að tala um! Jed æddi inn um vængja- dyrnar. Þær streittust á móti vegna þess að þær voru ekki eins hraðskreiðar og hann. Hann stóð við afgreiðsluborðið há- vaxinn og reiður og bað um lykilinn sinn. Hann fór með lyft- unni upp á 8. hæð, opnaði dym- ar hjá sér, kveikti Ijósið og fleygði af sér frakkanum. Hanr, fór fram í baðherberg- ið. Hann kom til baka með tann- glasið í hendinni og litaðist um. Svo fór hann að róta í tösk- unni eftir whiskýflöskunni sinni. Hann gat ekki imyndað sér að hann gæti haft ánægju nf neinni á þessum lista. Og und- irbúningsæfingamar ...... hann gat ekki staðið í slíku í þessu skapi. Ef maður hringdi ; stúlku Um þetta leyti kvölds. heyrði maður bókstaflega hvemig fór að suða í litla heilanum á henni. Bara hann haldi nú ekki að eng- inn hafi áhuga á mér. ef ég við- urkenni að ég ætla ekki neitt? Svona hugsuðu þær allar. þess- ar skjátur Og svo segist hún þurf.a að fara eitthvað annað. Og þá segði hann: — Hættu við það mín vegna. enda þótt hann vissi mætavel að hún hefði bara ættað ag þvo á sér hárið eða eitthvað þess háttar. Og svo af- lýsti hún „stefnumótinu“. Ein- tómur uppspuni. Allt var tómur uppspuni. (Lyn var ekki af þessu tagi, en hún var bara allt of einföld fyrir þennan heim). Hann leit á símann. Ætti hann að hringja til. hennar og bi§ja hana afsökúnar? En á hverju át.ti hann eiginlega að biðiast af- sökunar? Hann hafði ekki sagt annað en sitt álit. Hann gat ekki breytt sjálfum sér. Og svo myndu þau bar.a byrja upp á nýtt. Þau hugsuðu allt o.f ólíkt. Og tvisvar sinnum ætlaði Jed Towers ekki að láta stinga sig af. Það sky.Idi hún fá að finna. Rimlatjaldið var ekki dregið fyrir gluggann hans. Hann átt- aði sig á því að það var eins og hann stæði á upplýstu leiksviði. Honum fannst lika eins og ein- hver væri að horfa á hann. Fylgjast með hqnum. Hann gekk út að glugganum sem vissi út í portið. Hann sá þvert yfir þrönga, dimma, djúpa brur.ninn og inn- um upplýstan glugga. Hitt her- bergið birtist honum líka útúr nóttinni eins og upplýst svið. Sviðið hafði enga dýpt. Kveikt var á lampa við gluggann. Ljós féll á kvenmann. Það var ung stúlka eða kona. Hún var klædd í eitthvað flöktandi blátt eða grænt. Það var eins og hún sæti í glugganum sjálfum, en hún sat sennilega á ofnhlífinni. Hún sat álút. Hún var með stutt- klippt, guit hár. Hún virtist vera að horfa á eitthvað á fæt- inum á sér rétt fyrir ofan hnéð. Ef til vill sokkaband. Hún hvíldi hægri iotinn á ofnhlíf- inni. Fagurskapaður fóturinn beygður og flöktandi, blágrænt efnið bylgjaðist um hann. Hún horfði ekki út .... leit ekki á hann. Hann var alveg viss um að hún hafði gert það rétt áðan. Hann vissi að hann hlaut að sjást afarskýrt í upp- lýstum glugganum. Hann stóð kyrr og horfði á hana án þess að gera sig líklegan til að draga niður gluggatjaldið. Hann var sannfærður um að hún vissi að hann var 'þama. Svo strauk hún hægri hendi með hægð yfir kálfann. Hún sneri höfðinu til. Hún leit til hans. Hann hreyfði sig ekki. Hún gerði það ekki heldur. Hönd hennar hvíldi á öklan- um. Flíkin sem hún var í hélt áfram að blakta umhverfis vel- lagaðan fótinn. Hún lyfti höfð- inu snöggt og horfði á hann. Það var eitthvað grímulaust við þessar tvær mannverur sem stóðu hvor í sínu upplýsta hylki og fylgdust hvor með annarri .... Það var eins og þau ögr- uðu hvort öðru þvert yfir port- ið. Jed fann að hann var farinn að brosa. Reiðin sem ólgað hafði í honrnn, breyttist, fékk á sig annað form. Hvað skyldi þetta þýða? hugsaði hann. Já, þvi ekki það? Hann var forvitinn og á- hugi hams var vakinn. 5. K A F L I Stúlkan sleppti takinu á ökl- anum, studdi báðum höndum á ofnhlífina fyrir aftan sig, hall- aði sér afturábak svo að allur þunginn hvíldi á handleggjun- um og hún hélt áfram að horfa á hann. Þetta var allt svo af- dráttarlaust og það átti vel við skap hans þessa stundina. Jed fór að hugsa um uppdrátt- inn yfir hótellherbergin, sem hann hafði í kollinum. Hann taldi númer og reiknaði út. Hann var einn þeirra sem alltaf muna landakort og uppdrætti. Hann var næstum viss um að hann vissi hvaða númer var á herberginu fyrir handan. Hann setti frá sér whiskýflöskuna og lyfti báðum höndum. Svo sýndi hann átta fingur, myndað nú með báðum höndum og sýndi síðan sjö fingur. Hún settist allt í einu upp, greip höndunum um mittið og sneri sér við, svo að snéð seig niður. Hún snieni að honum og hallaði eilítið undir flatt eins og hún vildi segja: „Hvað eigið þér við?“ Hanm lyftii flöskunni með vinstri hendi, benti á hana, á sjálfan sig, á flöskuna. Hún haliaði höfði afturábak eins og hún væri að hlæja. Hann lagði flöskuna frá sér og gaf hermi merWii um að hann ætlaði að hringja til hennar í símann. Hún skyldi hvað hann átti við, því að hún sneri til höfðinu og leit þangað sem sím- inn hlaut að vera. Hún sendi honum töluna sjö á merkjamáli. Jed gekk burt frá gluggan- um. Hann vissi að hann var ennþá sýnilegur, jafnvel enn skýrari en áður í bjarmanum frá loftljósinu. Hann tók sím- ann. Hann bað um herbergi 807 á skiptiborðinu. Þegar Rocheile gaf honum sambandið, datt henni eitthvað í hug, hún vissi varla hvað það var. Þegar hún fór að íhuga málið, mundi hún hvað það var. Já, númer 807, það var hvísl- andi röddin sem hafði notað þetta hræðiiega orðbragð. Hvað skyldi nú vera á seyði? Hún bjóst við að númer 821 ætlaði að kvarta. Sem snöggvast lang- aði hana til að hlusta. Hún heyrði karlmannsrödd segja: „Jæja ....“ Röddin var blátt á- fram og örlítið háðsleg. Hann ætlaði bersýnilega ekki að kvarta. Áhugi Rochelle hafði ekki verið sérlega mikill og nú hvarf hann alveg. Hún brostii svolítið út í annað munnvikið og svo gleymdi hún þessu. Jed sá enn stúlkuna í litla ljóshringnum umhverfis rúmið íl herberginu meðan hún talaði í símann. Hann veifaði. „Halló“, sagði hann í símann. Hún gaf frá sér dálitið hljóð, eins og hlakkaði í henni. „Halló.“ „Langar yður í drykk?" „Það er ekki óhugsandi," sagði hún. „Eruð þér ein?“ Hún vissi hvað hann átti við. „Hafið þér ekki augu í höfð- inu?“ sagði hún og hann heyrði aftur þetta hlakkandi hljóð. „Ef ég kem yfir til yðar, ætl- ið þér þá að opna?“ „Það er ekki óhugsandi." „Þetta er löng leið,“ sagði hann. Honum fannst eins og hún ætl- aði að stríða honum, en svo varð breyting á. Hann sá að hún sneri sér við. Var það eitt- hvert hljóð.. sem hún gat heyrt .... hann ekki. Röddin var öðru vísi, þegar hún sagði: — Bíðið nokkrar mínútur. — Ja, ég veit svei mér ekki, sagði Jed hressilega. — Það gæti hugsazt að ég missti áhug- ann á meðan. — Fimm mínútur, sagði hún og nú var hún áköf.... eins og meðsek. — Það er einhver við dyrnar. Svq sagði hún: — Kom- ið endilega, mjög lágri röddu og lagði tólið varlega á. J«d sat á rúminu í herbergi sínu og lagði tólið á með hægð. Hann sá hana við gluggann, þar sem hún dró rimlatjöldin niður, en þó ekki meira en svo að hann sá ennþá inn í herberg- ið. Hann vissi að hún hvarf inn í myrka hluta herbergis- ins, þegar hún opnaði dymar. Gesturinn kom svo langt inn, að hann þekkti einkennisbúning hótelsins. Það var sjálfsagt einhver send- ill. Nú, jæja .... Hann fór inn í baðherbergið og honum fannst sem hann hyrfi sem snöggvast bakvið leiktjöldin, færi út úr sviðsljósinu. Hann leit í spegil- inn. Reiði hans var ekki lengur eins áköf, það var kominn í hana taktur Hún kom og fór eins og flóð og fjara. Þegar hún fjaraði út, var hann svolítið tómur og þreyttur. en taktur- inn var fastur og sótti á. Eitt- hvað varð að gerast. Eddie sagði: — Jæja, svo. litla stúlkan er sofnuð. Og þér líður vel, Nell? - Ja, umlaði Nell. Hún hafði látið fallast í dökkrauða stólinn og það var eins og hún slakn- aði öll. Augnalokin sigu eins og hún mtgnaði ekki ,að balda þeim opnum. Andlit hennar var slétt og syfjulegt. ‘— í hverju ertu eiginlega, Nell? Rödd Eddies var lág og varfæmisleg. — Það skemmist ekkert við það. Eddie leit órólegur á rótið á snyrtiborðinu. Hann beit á vör- ina. Hann gekk að snyrtiborð- inu. Andartaki síðar sagði hann Þriðjudagur 20. nóvember 1962 | ■ _ r. »» i bílakynningu SKYNDIHAPP- LCIOTclIBElg DRÆTTIS ÞJÖÐVILJANS þann 7. nóv. s.l., þar sem kynntur var NSU-PRINS bílinn, komu fyrir tvær meinlegar prentvillur. I greininni segir: 1 hlutfalli við stærð bílsins er vélin aflmikil 26 ha., en á að vera 36 ha. 5500 snúninga fjórgengisvél, loftkæld með toppventlaútbúnaði. Ennfremur segir í sömu grein: Vél, gírkassi, stillitengi en á að vera: Vél, gírkassi, slittengi og drif er allt sam- byggt. Þetta leiðréttist hér, með og biður blaðið viðkom- andi umboð, sem er FÁLKINN h.f., afsökunar á þessum leiðinlegu mistökum. VALVER—15692—VALVER—15692—VALVER—15692—VALVEB BS H > Laugavegi 48. ^ Við aðstoðum I §5 yður við að «5 in 7 gleðja börnin. Ávallt úrval af leikföngum. VALVER—15692—VALVER VALVER Sími 15692. Sendum heim og i póstkröfu > P1 < ra w I Ot s N I ■«5 > P1 < ra 93 I —15692—VALVER—15692—VALVER Unglingar eða roskið fólk óskast strax til blaðburðar um Sólvallagötu Leifsgötu Framnesveg — Kársnes I Vesturgötu Blöðunum ekið heim —Góð blaðburðarlaun! Talið strax yið afgreiðsluna — sími 17500. Þjóðviljinn Regnföf Regnúlpur

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.