Þjóðviljinn - 11.11.1964, Page 10

Þjóðviljinn - 11.11.1964, Page 10
JQ SlÐA ÞJÓÐVILJINN Miðvikudagur 11. nóvember 1964 ANDRÉ BJERF CE: EIN- HYRNINGURINi N arborðinu og sogaðist út aftur með sogi og gný. Það bergmál- aði í öllum klettinum. Það var eins og orgel léki í sjónum. — Jáj hér var það sem við strönduðum. Skoddland var vot- ur af brimlöðrinu; nú fékk hann enn eina skvettu. Það er bezt við vörum ekki nær. Svo var Haukhólminn að baki og við vorum á leið að vitanum. Fölur máni var stiginn upp á síðdegishimininn. Hann minnti mig á hvers vegna ég var hing- að kominn. Draumurinn hafði sent mig hingað. — HeyrðUj Atli Ég laut yfir til hans. Ég var að gá í alman- akið og komst að þvi að það var fullt tungl strandnóttina. Er hugsanlegt að það hafi verið tunglið sem þið sáuð? Það get- ur sýnzt rauðleitt gegnum þoku. Hann brosti þolinmóðlega. Hafnsögumaður sér muninn á tunglinu og vita. Auk þess blikkar máninn ekki! — Nei, satt er það! Ég var hálfvandræðalegur. Ég hafði borið fram frámunalega aulalega spumingu. Ósamboðna blaða- manni með siglingar sem sér- grein. Og samt sem áður .... Ég er yfirleitt vanur að sannfærast af rökum og skynsemi. Og svar Skoddlands var rökrétt og skjm- samlegt. En þótt undarlegt megi virðast, þá sannfærði það mig ekki. Það var slökkt á vélinni og báturinn rann upp að bryggj- unni á vitahólmanum. Það var min hugmynd að fara þama í land; mig langaði til að spjalla við vitavörðinn. Skoddland hafði ekki gert neinar athugasemdir við það, en nú sagði hann stuttur í spuna. Ég bíð í bátnum. — Nú? Vilt þú ekki tala við manninn? — Nei. Hann kipraði efri vör- ina hörkulega. Svánes var einn af óvinum pabba. Og vitnaði gegn honum í sjóréttinum. Ég verð hér kyrr. Hann settist aftur f bátinn en sjómaðurinn stóð frammi í. Ég var staðinn upp og búinn að taka í bryggjukantinn til að hoppa í land. Allt í einu lang- aði mig til að fá orð uppúr þess- um drumbslega sjómanni. Ég sagði lágri röddu: Vitið þér nokkuð um Sívert Skoddland sem var einu sinni hafnsögu- maður hér? Hann gaut augunum aftur fyr- ir sig; jú, hann hafði svo sem þekkt soninn. Tuggan skipti um munnvik; hann spýtti mórauðu út f sjóinn. Og loks heyrðist hljóð úr djúpinu. Éágt en þungt eins og brimið: — Hann drakk! HÁRGREIÐSLAN Hárgreiðslu og snyrtistofu STEINU og DÓDÖ Eaugavegi 18 III hæð flyftal StMT 2 4616 P E E M A Sarðsenda 21 — StMI: 33 9 68. Hárgreiðslu og snyrtistofa. D ö M U R 1 Hárgreiðsla við ailra hæfi — TJARNARSTOFAN — Tjamar- götu 10 — Vonarstrætismegin — StMI: 14 6 62. HARGREIÐSLUSTOFA AUST- URBÆJAR — María Suðmunds- dóttir Laugavegi 13. — SÍMl! 14 6 56 — NUDDSTOFAN ER A SAMA STAÐ. Vitavörðurinn tók vel á móti mér. Hann kannaðist við mig úr Siglingablaðinu og af útvarps- þáttum mínum og hann hélt víst að ég ætlaði að auglýsa vitann hans dáiítið. Hann hafði ekkert á móti þvf. Svánes var skorpinn lítill karl um sextugt, hressilegur og ör- uggur í framkomu. Fljótlega komst ég samt á þá skoðun að þessi framkoma væri uppgerð 28 sem hann beitti til að dylja ör- yggisleysi. Nú stóðum við uppi hjá blikk- lampanum í hvoifi vitans. Hann var að enda við að útskýra ná- kvæmlega fyrir mér hvemig Ijósin störfuðu. — Þetta er mjög nýtízkulegur útbúnaður! sagði ég. Gamli vit- inn hefur sjálfsagt verið frum- stæðari? — No-o .... Hann hikaði. Frumstæður vil ég nú ekki segja. Það var skikkanlegt ijósblikk- tæki með 14 sekúndna snúnings- hraða. Og kvikasilfursþrýstingi. — Kvikasilfurstæki Bourd- elles, var það ekki? Þvf sem tók við af gamla rúlluvalsinum? Maður á alltaf að sýna að mað- ur hafi einhverja nasasjón af faginu. — Já einmitt. Hann kinkaði kolli með viðurkenningarsvip. Og þetta sjáið þér? .. Gamli vitinn var trúlega og lítill. Hann leit inn til landsins eins og til að ásaka stjómarvöldin. — En traustur og öruggur! bætti hann við með áherzlu. — Þegar frá er talið dauða svæðið? sagði ég. ARt í einu var hann á verði Hann kipraði saman augun. Hvað var ég að snuðra? Ég hélt áfram: Er hugsanlegt að fölsku vitaljósi hafi verið komið fyrir í einhverjum hólm- anna hér fyrir austan nóttina sem Argo strandaði? Nú var ekkert eftir af alúð- inni. Fjarri því! Enginn reynd- ur sjómaður mjmdi villast á vitaljósi og öðru Ijósi. Og svo bætti hann við snöggt, eins og í sjálfsvöm: Og sízt af öllu hafn- sögumaður! — Það er ekki hægt að villast á því og — tunglinu til dæmis? Nei, þama kom þetta aftur. Og mér 'öldungis að óvörum. Hefði ég getað étið þetta ofaní mig aftur, hefði ég samstundis gert það. — Tunglinu? Svánes beindi augunum til himins yfir þessari fráleitu spumingu. Það var í norðri sem Sivert Skoddland þóttist hafa séð Ijós. Og maður sér ekki tunglið í norðri á norð- urhveli jarðar, það vitið þér! Ég sá hvemig ég féll f áliti hjá honum. Eins og ég hefði hrapað ofanúr vitahvolfinu og niður á skerið. — Nei, auðvitað ekki. Ég sárskammaðist mín. Fyrirgefið þér hvað ég spyr bjánalega. Hefðuð þér sagt stjömur, hélt hann áfram og brosti illkvitn- islega. Því að stjömur sá Si- vert Skoddland gegnum þokuna, það er alveg víst. Bæði eina stjömu og þrjár stjörour! Af hverju varð hann allt í einu svona ákafur? Eitthvað var hann að reyna að breiöa yfir. Var eitthvað sem hann hafði á- hyggjur af? Hafði hann sam- vizkubit? Ég gekk hreint til verks: Var það þess vegna sem hann missti hafnsögumannsstarfið? Eigið þér við að hann hafi drukkið í starfi? Svánes hreytti útúr sér: Mað- ur sem drekkur, hann drekkur! Við vorum komnir niðurbratt- an hringstigann. Vitavörðurinn gekk með mér niður að bryggj- unni. — Árið áður kom dálítið svip- að fyrir, sagði hann. Árið 1945. Hebe, þrjú þúsund tonn, brotn- aði í spón upp við Haukhólm- ann, næstum á sama stað og Argo. — Var þoka þá líka? spurði ég. — Já, reyndar. Og Hebe hafði farið inn í þokubeltið án hafn- sögumanns. Því að Skoddland kom ekki, þótt hann hefði feng- ið kall. — Hvers vegna ekki? — Vegna þess að hann var i brúðkaupsveizlu. Með flöskum og dansi! Svánes sá þetta fyrir sér. Og það var skelfileg sjón. — Reyndar var sagt að hann hefði farið úr brúðkaupinu í hestvagni til að gera skyldu sína, og það hafi verið fyrir ó- happ að hann komst ekki út i Hebe í tíma. En rétta nafnið á óhappinu var trúlega — fyllirí. — Nei, það er ekki satt! Pabbi drakk aldrei í starfi! Skoddland hrópaði svo hátt, að hann yfir- gnæfði vélarhljóðið. Fiskimaður- inn afturá var hættur að tyggja; harm var með tugguna í miðjum munni og reyndi að hlusta. — En bindindis- og bænaklík- an hér fyrirgaf honum aldrei að hann vildi ekkert hafa saman við hana að sælda. Hann spark- aði ’i tréklossa. Þetta spark gat ég skilið. Og svo varð hann f þeirra augum áforbetranlegur fylliraftur? — Þeim tókst að gera hann að drykkjumanni, já — þegar þeir voru búnir að taka af hon- um starfið. Þá fór hann að drekka .... Sjóferðin var á enda; þetta hafði verið skemmtilegur leið- angur. Við Skoddland komum gangandi upp frrá bryggjunni. Til hægri við veginn var stór, grá bygging með oddhvössum inngöngudyrum á miðri fram- hliðinni. Yfir dyrunum hékk skilti með háum, alvarlegum bókstöfum: JÖSAFAT. Tveir menn stóðu á útitröpp- unum; báðir voru f svörtum síð- frökkum. Þeir horfðu þegjandi á eftir okkur meðan við gengum framhjá og á eftir fundum við augnaráð þeirra hvíla á bökum okkar. Það fylgdi líka fleira á eftir okkur. Það var verið að syngja í bænahúsinu; sálmasöngur óm- aði út í haustkvöldið. Það er kannski Ijótt að segja það, en söngurinn lét í eyrum eins og sagarhljóð í timburverksmiðju. Þama inni var sagað og sagað — í sveran viðarkuþb jarðneskr- ar eymdar: — Synd og sorg eru systurorð, fylgjast jafnan hér á jörð. Synd frá Guði oss hefur villt því er hjartað jafnan illt: Hjarta sem af Guði er skapað syrgir er það Guði tapar. — Hvað hét Jósafat í Biblí- unni? — Veiztu það ekki? Skoddland hafði ekki til einskis hlotið upp- eldi sitt í Hólmavogi. Það er dalurinn þar sem Drottinn á að dæma heiðingjana. Fyrir syndir sem þeir hafa drýgt gegn drott- ins útvöldu hjörð. Jósafat þýð- ir: Guð dæmir. Nýtt sálmavers fylgdi okkur •'DP brekkuna. — Veiztu hverjir eru að syngja þama? urraði hann. Það er sveitarstjórnin. — Ha? Upplýsingarnar komu nokkuð á óvart. — Bænahúsið hefur pólitískt vald. Einu sinni slapp austlend- ingur inn í sveitarstjómina héma. Þú getur reitt þig á að þeir voru ekki lengi að losa sig við hann. Hann smellti saman fingrunum til að gefa til kynna hraðann. — Austurlandið er Syndin, skilurðu. Það er hór og dans, spil og bíó, drykkjuskapur og ríkismál. Slíkt og þvílíkt á ekk- ert erindi í sveitarstjómina í Jósafat! Fyrir neðan okkur voru þeir famir að sarga fjórða versið. — Sjálfur er ég syndari stend þvi og í sorginni; hryggð og gleði fylla geð, kætin blandast harmi með .. Og tveir heiðingjar uppi í brekkunni réttu ósjálfrátt úr bakinu. Seinna þetta kvöld sat ég á tali við húsmóður okkar í einka- dagstofu hennar. Ég hafði hreint og beint barið að dyrum hjá henni og farið inn. Sumpart til þess að ylja andrúmsloftið f hús- inu; það er óskemmtilegt fyrir dvalargesti að finna sig í ónáð hjá húsráðendum. En að sjálf- sögðu hafði ég þann bakþanka að fá einhverjar upplýsingar hjá henni. Eftir stundarrabb um daginn og veginn, var hún ekki útaf eins kuldaleg. Hún hellti uppá könnuna handa mér og bar fram kökufat. En þegar ég minntist varlega á Argo-málið varð- hún samstundis afundin aftur. — Nei! Hún reis á fætur með snöggu viðbragði. Ég vil ekkert skipta mér af því máli. Enda er ég búin að gleyma öllum smá- atriðum. Það eru svo mörg ár síðan .... Stofan bar sama svip hrein- lætis og tiltekta og gestaher- bergin. Og húsgögnin voru hversdagsleg. En allt í einu kom ég auga á grip sem stakk und- arlega í stúf við plusstóla, brró- SKIPATRYGGINGAR Tryggingar á vöpum í fluftningl á eigum skipverja Heímístrygging hentar ydur Ábyrgðar Veiðarfa Aflaftryggingar TRYGGINGAFELAGIÐ HEIMIRE HtíDARGATA 9 REYKJAVlK SlMI 21260 SlMNEFN! i SURETY SKOTTA ,Ef fslandsmeistaramótinu fer ekki að Ijúka, verður bráðum ekki neinn sætur strákur eftir í skólanum". LILJU BINDI FÁST ALSTAÐAR FERÐIZT MED LANDSÝN • Seljum farseðla með flugvélum og skipum Greiðsluskilmálar Loftleiða; • FLOGIÐ STRAX - FARGJALD GREITT SÍÐAR • Skipuleggjum hópferðir og ein- staklingsferðir REYNIÐ YIÐSKIPTIN FERÐASKRIFST OFAN LA N □ SVN ^ TÝSGÖTU 3. SÍMI 22890. — P.O. BOX 465 — REYKJAVÍK. UMBOÐ LOFTLEIÐA. Kartöflumús * Kókómalt * Kaffi * Kakó. KROJN - BÚÐIRNAR. a V Hf! >• 4 *«.| < F ■ CONSUL CORTINA bílaleiga magnúsar skipholtl 21 símar: 21190-21105 ^íauhur ^uömundóóon HEIMASÍMI 21037

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.