Þjóðviljinn - 29.11.1968, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 29.11.1968, Blaðsíða 7
Fösbudagur 29. ruwember 1968 — ÞJÓÐVXLJINN — SÍÐA BRÉFKORN TIL MEISTARA ÞÓRBERGS FRÁ JÓNASIÁRNASYNI New York, 22. nóv. 1968. Ég sé standuim fyrir mér hann Björn é Löngumýri þar sem hann gengur um sali Al- binigis og lýtar öðru hverju að mönnum og útbýtir spaikimœl- um, — bæði niðiri meöan menn hvíla sig við kaflfi- drykkju og eru tiibúnir að taka á móti spaikmælum, og einmig uppi meðan memn Musta á umræður og eruekiki alveg eins undir spakmæli búnir. Björn er yfirioitt mjög glaðlegur í flraman (á dáilitið sérstæðan máta ]>ó) og gam- ansamur og elskulegur við alira flokka menn nema Ey- stein. Þotta síðastnefnda gasti orðið nassita erfitt að útskýra, enda or okkur ]>ingmönnum flestam — núorðið aðminnsta kosti — hilýtt til Eysteins, og sannast hér enn sá gamii vís- dómur, að mamniSLsálin er flókið fyrirbœri, jafnvel sél- in í Birni á Löngumýri. Það er hér einn á bingi Sameinuðu þjóðanna sem fer að eins og Bjöm okkar þar á þingiinu heima, gengur á miili manna og hressir bá með gamansemi og spakmæl- um. Þessd spaikmæli eru þó ekki húnvetnsk, haldur arab- isk. Maðurinn heitir Barúdí, ambassador frá Sádí-Arafoíu. Hann er góðkunningi Kristj- áns Albertssoraan emda haía foessir tveir setið; mamma lengst á þinguim S.Þ. og Kristján hefur kynnt mig fyrir Barúdi. Barúdf taUar oft um hesta- og virðist þekikja vel tilfinn- ingalíf þeirra, enigu síðuren Björn á Löngumýri, sem sagði í samfoandi við vissa tillögu á Alþinigi í ■ fyrra, að útigangs- hross — í Húnavatnssýslum að minnnnsta kosti — kærðu sig ekká um að vera neitt amn- að em útigangshross, ogstaddi þessa fulilyrðinigu svo miklum ssnnfæringiairkrafti að það var eins og hann hefði átt viðtöl við útigangshross taigum sam- an eða væri jafnvet sjáilfur úr þeirra hópi. Sömuleiðis virðist Barúdí ekki vera neitt tiltakanlega óánægður með sjálfan sig. Aftar á móti er Barúdí mikilu húsbóndafoollari maður en Björn á Löngumýri, talar með vinsemd og hlýju um kónginn í Arabíu, og er það ólikit því sem Bjöm leyfir sér gagnvart Eysteini. Barúdí fer hér mikið á milli nefnda og hefur allsstaðar leyfi til að taka til máls. Og tokur allsstaðar til máls. (Eikki veit ég hvað menn segðu ef Björm á Löngumýri hefði sama háttinm á í öllum nefnd- um þinigsins heima). Barúdí er hiedzti og áhrifa- mesti talsmaður Arabaþjóð- anna í deilurn þeirra við Isra- el og tailar aldrei skemur en Mukkutíma. Ræðumáti hans er nokkuð sérstæður; stand- uim lamgir sagnfræðilegirkafl- ar um tildmög deilumáiiamma fluttir af vísindalegri vfirveg- um og hógværð; standum log- andi vandlæting og hávaði út af þeirri rangsileiit.ni sem Ar- afoar hafi orðiðað jxvla; stand- um leiftrandi and.ríki. fyndni og neyðarlegar atfougasemdir sem orsaika hlátrasköll í salm- uim. „Þeir halda því fram. Gyð- ingar, að Guð hafi gefið þeim það lamd sem við erum hér að deila um,“ saigði Barúdí í eimni nefndínni um daginn. „En ég leyfi mér fyrir hönd Guðs, að neita því harðdoga að hanm hafi nckkumtíma lagt fyrir sig fasteigmabrask“. Það lieynir sér etoká aðBar- údí er IjÓngáfaður maður, og * honum leikur- á tamigu vísdóm- ur og þekking svo úmdruim sætir. En sá er að mínum , démi ljóður á ræðumáta hans að hann notar helzti mikið það som keillað er kúnstpásur á máli leikhúsfólks. I-Iamm hcf- ur sagt eitthvað snjallt, og þegir á eftir lan.ga lemigi til að njóta áhrifamna. Meðan á þessum þögmum stendur tek- ur hanm gjaman um nef sér og skimar yfir hamdarbaklð fram og aftar um áheyrenda- hópinn. Þetba er stórt nef og slútandi eins og á Ketilbirni á Knerri ' og bamdairískum gamanleikara sem heitir Jimmy Durante, og Barúdí getur náð á því góðu haldi, liíkt og þegar maður tekur um hurðarhún eða handar- hald á könnu. (Björrn á Lönigumýri notar llka dálítið kúnstpásur í sín- uim ræðuflutnimigi, en nefið á honum er ekiki nærri nógu arafoískt til þess hamn geti notað það á jafn áhrifaimik- inm hátt og Barúdí notar sitt nef). Eitt verður að segja Barúdí sérstaklega tii hróss varðandi þessa deilu milii Arafoa og Israelsmanma sem alltaf er að blossa upp í öllum nefnd- um í samfoandi við öll mögu- leg mál:.í ræðum hams verð- ur aldrei fundið neitt hatar á Gyðingum, né yfirleitt nokk- urt hatar á nokkru fólki. Lík- lega hefur Barúdí of mikinn húmor til að geta hatað. Hanm virðist með öllu laus við það ofstæki sem svo mjög þjáir þennan heim okkar og y,-msir telja, að Arabar alli með sér meir em flest ammað fólk. Bairúdí getar haft í hótan- um, það er satt, og standum svo um mumar. Þegar hanrn ræðir hlutsikipti Palestínu- Arafoa, sem vissulega hlýtar að vera átakanlegt (tala þess® fólks, sem lifað hefur flótta- mannalífi í fjöllum síðusta 20 árin, mum nú vei’a komim upp í eina miljón), þá segir Banidí: „Við cruim allir bræður, Ar- abar, og ef til kæmi mundi foað sammast að við erum oll- ir Páléstímu-Árabár”. Hann er' að tilkvnna Isn'á- elsmönmum (m.a. í krafti rússneskra vopna) hvers þeir megi væntá ef þeir fáist ekki til þess með góðu áð opna Aröbum þau landsvæði sem þeir télja sig eiga sögulegt til.kall til. En hanm nefnir aldrei orðið hefnd né heldur að Gýðingum skuh með öllu bolað burt af viðkomandi svæðuim. þaðan af síður tal- ar hann um þá útrýmingu sem ýmsir leiðtogar Araba eru ssig'ðir bafa fyrirhugað ísr- ael. „Það er þarna pláss fyrir okikuir alla, Araba og Gyð- inga“, segir Barúdí, — og á sínum viðkvœmusta augna- blikum talar hamm jafnvel um „bræður okkar, Gyðinga“. Nei, það eru ekki Israels- Gyöingar siern fá kafldastar kveöjur frá Barúdí, heldur Gyðingar á Vestairlöndum, Zí- onistar og þau ríki sem hann segir að hreyfinig þeirra ráði og nefnir: Bretlamd og Bamda- ríkiii, Þessi ríki, segir Bar- údí, eim helzta skúrkamir í þeim „ljóta leik sem hófst forðum tíð með Balfour-yfir- lýsimgunni, sem hét Gyðing- um þjóðarheimiili í því landi þar sam fólk af þeirra þióð- emi var þó aðeins 6°/n fbú- anna, em afgan.gurinn Arab- ar, sem þarna höfðu átt heima í addir og árþúsundir". Og svo fer Barúdí að hafa hótanum við þessi ríki og ávarpar þau þersónuilega: „Varið, ykkur bara. Við gæta.m fengið mlargfalt hærra verð fyrir olíuma okkar held- ur en þið borgið. Það er eng- in ástæða tiil þess fyrir okkur að láta endilega ykkur halda áfram að pumpa henmi upp til eilífðarmóns. Það hafa ýms- ir aðrir lysit á henini. Þið horfiö með tárin í augu-num á það hvernig ScA’étríkin oiuka áhrif sím í löndum okkar. En hverjum er það að kenna? Sjónvarpsmyndavólamar uppi í stúdíóumum hér til beggja handa í salnum eru allar á fullri ferð þegar ísraelsmenn tafca til máls og ráðast é okikur Arába og blöð ykkor hossa þeim upp úr ölilu valdi f lönguim greinum daginmeft- ir Halelúja. En núna, þegar Bárúdí talar — lítið bara á — það er ekfci ein einasta sjónvairpsvél í gangi, — og á morgym kemur örstatt kiausa í New York Tirnes, seim segir að Barúdí gamli hafi enn eimu sinni gengið frarn af áheyr- endum sínum með fáránleg- um málflutningi, — og aug- lýsihigarnar frá miljónafyrir- tækj-um Gyðinga hér í New Yo^k verða þeim mun stærri í blaðinu næsta daga. En Barúdf segir enm: Varið ykik- ur foara. Og Barúdí segir emm og aftar: Ja, hamingjam góða, hverju mættum við Arafoar ekki búasit við af ykkur, our dear friemds, ef ekki væru tál neim Sovótríki". Þú athugar það, Þórbergur, að sá sem svona talar erfull- trúi fyrir þjóðfólag þar sem viðgengst meira efnafoagslegt misrétti en víðast anmarssitað- ar í heiiminum. Kemmúnismi í simmi góðu merkingu, efna- hagslegt og félagsilegt jafn- rótti1 stétta og einstafclinga. mundi þar tefljast eins fram- andlegt fyrirbæri cg býlgjamdi hveitiakur á sólbrenndri eyði- mörk. Og samit, og samit notar hann hvert tækifæri, fulltníi þessa þjóðfélags, til að hrósa Sovétrikjunum upp í hástart! Já, svona þversagnarkennd- ur er harnn orðinn þessi heim- ur okka-r eftir þá stórvelda- streita sem í honum hefur geisað síðusta áratagina. Og þversaignimar birtast ebki aðeins í heómisóstamdinu sjálfu, heldur eimmiig þeim einstaklinguim, sem hingaðeru kommir í þeim yfirlýsta til- gangi að finna lausnir á vanda- mdlum þess. FuMtrúar frá löndum þar sem ekki þekkist neitt frelsi tala hér oft af mestri tilfinninigu um frelsi og jafmmétti og rnannúð. Einn þeirra er reyndar hann Bar- údí okikar. Og einhvernveg- inn get ég ekki að þvi gert að mér er farið að þykja vænt um hann kariinn. Mér virðist hann vera géður mað- ur og einlægur. Kamnski er hann þó hvorugt, hefldur bara snjall og skemmtilegu-r ræðu- maðu.r. Víst er að í öllu símu tali um frelsi, og réttlæti og mannúð telur hann sig aldr- ei þu.rfa að svara til saka fyr- ir þá hroðalegu staðreynd að þrælahald viðglemgst enn lög- uim samikvæmt í Sádí-Arabfu. En þeir eru sem sagt því m.iður margir á þessu þingi sem tala — eins og Barúdí — um frelsi og réttlæti og mamnúð hérna og þanna og allsstaðar — nema heima hjá ,sér, sjálfum. I-Ivað um það — Barúdi karlinn er litrík persóna sem lífgar svo sannarlega upp á binisfoaldið héma, eins öa Björn á Löngumýri heima, oe f sambamdi við betta síðasta s"im ég var að segia um Bar- údí, foá mœtti kannski að lokum minna aftar á fudlyrð- ingu Biöms frá í fyrra, að útigangshross — í Húnavatns- sýslu að minnsta kosti — kæri sig ekki um að veraneitt annað em útigamigshross. Blossaður, Jónas. bokmenntir Kostir og gallar 20 vina Bókin um séra Friðrik Skuggsjá 1968. 263 bls. Af myndasíðum þessarar bókar birtist andlit sem er höfðinglegt í fyllsta merkingu orðsins og um leið sérkemni- lega fagurt, líklega fjanlægt nieð einhverjum hætti; mamni dettar fremur í huig rábbí em íslenzkur prestar. Og tiltölu- lega heiðinn lesandi, allavega í mikilli fjarlægð frá KriStilegu félaigi unigra manna, blaðar i henni af stórri forvitni. Hvorn- ig var iþessi maður, sem talað er um af svo mikilli aödáun og þakklæti? Hamm er nefndur mestar æskulýðsleiðtogi lands- ins. Menntamálaráðhorra kaillar hann einhvern mesta áhrifa- mann aldarinnar. Eþskupkvcðst tala fyrir munn margra þegar harnn segir: „Lofaður sé Guð að ég fékk að kynnast séra Friðrik", og bætir við: „hann var jafnoki þeirra sem helgir eru kallaðir.“ Tuttagu vinir séra Friðriks reyna aö svara þessari spurn- inigu, sem áður var fram sett, í bók, sem er hin fyrsta í flokki sem nefnist „Man ég þann mann“, og Skuggsjá byrjar nú að gefa út. Eins og að lí'kum lætur verður lesandi, sem kem- ur tiltöluílega fáfróður að við- fanigseíni bókarinnar, fyrir nokkrum vonibrigðum með svör- in: Það er erfitt að staðfOsta svo ekki verði um deilt jafn- stór orð um mikilmenmsku og þeirra sem nú var vitnað tii. Því miður komast of margir höfundar bókarinnar ekki lengra en svo, að lýsa á mjöig almeHnn- an hátt kynnum sínum af s.r. Friðrik, lofn dugnað hans og hugkvæmni. mar.nkosti, per- sónutöfra. 1 þeirri lýpingu fer mikiö fyrir endurtekningum — fyrir nú utan mærðina blessaða — og þá einnig aö því er varð- ar staðreynd'ir úr personulegri sögu séra Friðriks og sögu þess fóla.gs fiem hann skapaði öðr- um firomur. I þessu samfoandi mælt.i vel bera frarn >'ið'rörun til aðstamdenda bókaftókksins „Man ég þann mann“. Það rr æskilegt, að fserri menm taki samain sliíkar beekur siem þessa hér, að ritstjóri hafi sítranga stjórn á tillagsmönnunum, fyrst og fremst í þá veru að skipta með þeim verkum. Og þvf ekfci að fara út fyrir hrimg náinna vina og aðdáenda, gefa orðið einhverjum af andniælendum þess manms sem um er fjall- að? — Sam fyrr segir: í Frið- riksbók eru margár endurtekn- ingar, um leið verður þesssakn- að hve margir höíundar eru sparsamir á einstök atvik, á- kveðin dæmi, sem blási sönmu Mfi í þá heildarmynd, semþeir draga upp af læriföður sínum. Galdur áhrifa þeirra, sem séra Friðrik hefur haft, var ef til vill næsta einfaldur. Lilc- íega hefur hann ekiki sa,gt ýkja margt óvenjulegt um þá trú sem hánn boðaði, en harin heí- ur sagt það af meira krafti en áðrir menm, og hann hefur um leið liaft þolinmæði til að fylgja boösikap símum eftir með pei'sónulegri ræðu við hvern einstakling sem flokk hans fyllit.i. Þetta mun gilda jafnt um séra Friðrik og aðra menn sem hafa byggt upp hreyfingu, hvort sem hún var trúarlegeða ekki. Og hamm hefur um leið notið þeirra „óraeðu" persónu- töfra, sem svo margir gera sér tíðrætt um. Um þá hluti er einma skástar upplýsingar að fá í skemimitilegu viðtali Mattfo- iasar Johannessens við séra Friðrik — þar hefur hann sjálf- ur orðið og þar er hHj'leggam- ansemi hins aildna húmanista í áþreifamlleigri nálægð. Gredn prófessors Þóris K. Þórðarsonar gefur einmig allgóða hugmynd uim yfirburði Friðriks sem húm- amisita, er getar sótt lífsnautn til margra átta. Eða hvar mundi sá' prestar finnast sem gæti gert Ödipus Sófóklesar, aiftar úr grískri heiðni, að stón*viðburði un.guim drengjum á kristilegri samkomu? Ellegar sá öldumigur sem gerir sér „nautn ogskemmit- um úr öllu“, einnig þeim lit- bi-igðuim sem braga fyrir blind- um auguim? Tvær greinar bókarinnar hafa öðrum freimur sérstöðu. Sigurður A. Magnússon notar tilefni það sem bókin gefiur til að halda framn hugmymdum um kristið frelsi gegn kristimmi þvingun, banni, meinlætam, og gengur allvél fram fyrir sinn rnálstað. En Mklega er eiimma mestan fróðieik að sækja til gr.-inargerðar Páls Kolka — hanm veltir sér h"ð hlutskipti að gera grein fyrir stöðu séna Friðriks í trúmálahrærirgum Sr. Friðrik Friðriksson tímans sem hamn lifði. Sú grein er ednmitt visbending um þá reglu sem fylgja þarf við gerð sliks bókaflokks — reglu verka- skiptimgar. Bókám er mennimigiarleiga úr garði gerð, sú staðreynd slyifast á reikning AtDa Más. Arni Bergmann. Ragnar Arnalds á Alþing Ra'gnar Aroalds formaður AI- þýðtibamdalagsins hefur nú tek- ið sæti á alþimgi sem varamaður Eðvarðs Sigurðssonar formaims Dagsbróniar » i

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.