Þjóðviljinn - 02.12.1981, Blaðsíða 7
Miðvikudagur 2. desember 1981. ÞJÖDVILJINN — StÐA 7
KAUPFÉLAG REYKJAVÍKUR OG NÁGRENNIS
DOMUS
Portúgalskir, loöfóðraðir leöurkuldaskór
Stærðir: 36 - 40 kr. 370.-
” 41 - 46 kr. 395,-
Þýskir leðurskór
Stærðir: 31 - 35 kr. 170,-
* 36 - 39 kr. 185.-
Vinnumálaráðherrar ræddu um gagnkvæman rétt launþega á Norðurlöndum. Myndin er frá blaða-
mannafundinum (ljósm eik)
Vinnumálaráðherrar Norðurlanda í Reykjavík
JAFN RÉTTUR
norrænna manna
um bókmenntir sem I bróöerni
mæla andleg afrek sin við skáld-
verk félaganna. Svo kemur að
þvi að Hannes ætlar sér að lifa á
ritstörfum. Það gengur miður vel
og tuttugu og þriggja ára gamall
kveður hann lesandann, framtíð-
in býsna óljós, en þó er hann staö-
ráðinn i að fara til útlanda og
reyna að koma undir sig fótunum
sem skáld.
Guðbergur Bergsson
Don Kikóti er upphafsrit i nýj-
um bókaflokki sem Almenna
bókafélagið er að hefja útgáfu á.
Nefnist hann Úrvalsrit heimsbók-
menntannaog má ráða af nafninu
hvers konar bækur forlagiö
hyggst gefa út i þessum flokki.
Islendingar eiga aðild að samningi
um vinnumarkað á Norðurlöndum
Atvinnumálaráðherrar
Norðurlanda hafa haldið með sér
fund I Reykjavik undanfarna
daga og fjallað um tillögur að
nýjum samningi um sameigin-
iegan vinnumarkað á Norður-
löndum. Slikur samningur hefur
verið i gildi frá árinu 1954 en Is-
land hefur hingað til ekki átt aöild
að samningnum fyrr en nú við
endurnýjun hans. Svavar Gests-
son félagsmálaráðherra sagði á
blaðamannafundi i gær að verka-
lýðshreyfingin og islensk stjórn-
völd hefðu verið gagnrýnin á
ýmiss atriði og viljað gera fyrir-
vara um þau. Nú hefðu allir að-
iljar samþykkt að gangast inn á
þá fyrirvara tslendinga.
— Verkalýðshreyfingin hefur
nú fallist á aö vera með i þessum
norræna samningi og Svavar
Gestsson sagði á blaðamanna-
fundinum að i framtiðinni yrðu
höfö náin samráð við aðilja
vinnumarkaðarins um fram-
kvæmd samningsins. t samningn-
um eru ákvæði um að vegna
smæðar islenska vinnumark-
aðarins sé nauðsynlegt að tsland
hafi rétt til þess að beita tak-
mörkunum þegar og ef um hóp-
flutninga hingað yrði að ræða eöa
meiriháttar flutninga einstakl-
inga i sérstakar starfsgreinar eða
á einstaka staði og hætta verði
talin á að slikir flutningar rösk-
uðu jafnvægi.
— A blaðamannafundinum kom
i ljós að Finnar höfðu forgöngu
um endurskoðun á samningum
m.a. vegna þeirrar reynslu sem
þeir hafa fengið af samningum
frá 1954 en hundruð þúsunda Finna
hafa flutt til Sviþjóðar til að
stunda vinnu.—
Atvinnuleysi hefur verið mjög
til umræðu á fundi ráðherranna
en samtals munu vera um 630
þúsund manns atvinnulausir á
Norðurlöndum. Á tslandi er 0.2%
atvinnuleysi, Finnlandi 5%, Nor-
egi 1,7%, Sviþjóð 3,1% og 8 til 9% i
Danmörku. Ráðherrarnir hafa
sérstaklega fjallað um atvinnu-
leysi ungs fólks og ráðstafanir
gegn þvi.
— Breytingarnar með samn-
ingum eru þær helstar fyrir ts-
lendinga að réttarstaða þeirra
fjölmörgu Islendinga sem eru við
störf á Norðurlöndunum batni.
Það hefur þótt á það skorta að
þeir hefðu notið sömu félagslegra
og efnahagslegra réttinda og
heimamenn. Samningurinn mun
verða lagður fyrir alþingi af
rikisstjórninni nú i vetur en
kemur siðan fyrir þing Norður-
landaráös i byrjun næsta árs i
Helsinki.
— Þegar samningurinn hefur
veriö fullgiltur, sem gæti oröiö
siðla árs 1982, veröur rikisborg-
urum Norðurlanda heimill frjáls
flutningur milli landanna þannig
að þeir geti sest að i ]jverju land-
anna sem er og haft somu réttindi
ogheimamenn. 1 vissum skilningi
er þvi hægt að tala um endur-
nýjun Gamla sáttmála, sagði
gárungi nokkur i gærdag.
— óg
Skáldsaga
eftir Jónas
Jónasson
Einbjörn Hansson heitir
fyrsta skáldsaga Jónasar
Jónassonar, Hún er ný-
komin út hjá bókaútgáf-
unni Vöku og er jafnframt
fyrsta innlenda skáldverk-
ið/ sem forlagið sendir frá
sér.
Saga Jónasar er nútimasaga og
sögusviö hennar Reykjavik. Að
sögn höfundar gæti aðalpersóna
sögunnar verið maðurinn i næsta
húsi, ég eða þú.
A bókarkápu segir meöal ann-
ars:
Jónas dregur upp einkar trú-
veröuga mynd af lifi Einbjörns
Hanssonar, draumum hans og
veruleika og tekst með lagni að
tengja lesandann og Einbjörn
traustum böndum. Þótt undirtónn
sögunnar sé alvarlegur er grunnt
á græskulausu gamni. Lipur still
Jónasar nýtur sin ekki siður i
ýmsum spaugilegum uppákom-
um en ljúfri rómantik sögunnar.
Jónas Jónasson er kunnastur
fyrir áratugastarf sitt hjá Út-
varpinu, en hann er þó enginn ný-
græðingur á ritvellinum. Fyrsta
bók hans var um Einar miðil á
Einarsstöðum og vakti hún veru-
lega athygli. Barnabók hans
„Polli, ég og allir hinir” hlaut
verölaun sem besta barnabók
ársins 1973. Þá hefur Jónas skrif-
að nokkur leikrit fyrir útvarp og
svið, nú siðast Glerhúsið, sem
sýnt var I Iðnó og hefur komið út i
bók.
Hollenskir leðurskór
Stærðir: 34 - 40 kr. 309.-
Danskir leðurkuldaskór
Stærðir: 35 - 40 kr. 502.-
” 41 - 46 kr. 527.-
Flökkulíf
Æskusaga Hannesar
Sigfússonar skálds
( t er komin hjá IÐUNNI bókin
Flökkulif, æskusaga Hannesar
Sigfússonar skálds. — Hann er
eitt af helstu ljóðskáldum sinnar
kynslóðar, hefur gefið út fimm
frumortar Ijóðabækur, auk þess
sem hann hefur þýtt stórt safn
norrænna nútimaljóða. Eina bók I
óbundnu máli hefur hann gefið út,
skáldsöguna Strandið.
Flökkulif greinir frá æskuárum
höfundar. Hér segir frá bernsku-
og uppvaxtarárum hans i
Reykjavik, fjölskylduhögum þar
sem á ýmsu gengur, endasleppri
skólavist, fjölbreytilegri æsku-
reynslu. Hannes verður skáldá
yngstur til að lesa úr verkum sin-
um i útvarp, — og litlu siðar held-
ur hann til Noregs aö læra refa-
rækt. Um þann náms- og starfs-
feril fer eins og fleira að hann
verður ekki til frambúðar. Hann-
es gerist sölumaður og fer i þeim
erindum umhverfis land, en jafn-
framt fæst hann viö skáldskap,
umgengst aðra unga áhugamenn
Don kíkótí
eftir Cervantes
Ut er komin hjá Almenna bóka-
félaginu 1. bindið af Don Kikóta
eftir Cervantes Saavedra i þýö-
ingu Guöbergs Bergssonar rithöf-
undar.
Don Kikóti er eins og kunnugt
er eitt af dýrgripum heimsbók-
menntanna — sagan um vind-
mylluriddarann sem gerði sér
heim bókanna að veruleika og
lagöi út i sina riddaraleiðangra á
hinu ágæta reiöhrossi Rosinant á-
samt hestasveininum Sansjó
Pansa til þess að frelsa smæl-
ingja úr nauðum, — leita sinnar
ástmeyjar og eyjarinnar fyrir-
heitnu.