Þjóðviljinn - 28.03.1991, Page 4

Þjóðviljinn - 28.03.1991, Page 4
Lárus Guðmundsson Hafnarklerkur: - Hér er allt frá hinu versta til hins besta. Ég llt á það sem eitt af mlnum höfuðverkefnum að sjá til þess að fólki llði vel og fari svo heim í góðu formi. Mynd: gg. Hér er allt frá hinu versta til hins besta l Fjölmennasti söfnuður Is- lendinga er ekki á íslandi, heldur í Danmörku og í Skandinavíu. Þetta er dreifður söfnuður og stór og hefur aðeins einn sálusorgara; séra Lárus Guðmundsson. Lárus var áður prestur og prófastur i Holti í Önundarfirði, en þessi lág- vaxni guðsmaður og Sigurveig Georgsdóttir kona hans tóku sig upp fyrir nokkrum árum, yfirgáfu hið sögufræga setur í Önundar- fírði og fluttu til Kaupmanna- haffiar. Borgarinnar sem sumir líta enn á sem höfuðborg Islands sökum þess hve saga hennar og landsins er samofin. Islendingar í Kaupmannahöfn eiga þess mánaðarlega kost að hlýða á íslenska messu í kirkju heilags Páls. Þetta er vegleg kirkja, byggð í ítölskum/róm- verskum stíl á áttunda áratug 19. aldar. Þangað koma stundum hátt í tvö hundruð Islendingar að heyra Lárus leggja út af guð- spjöllunum, en að þessu sinni er afar fátt í kirkjunni og kórinn er þunnskipaður. Messan í Pálskirkju hefur orðið undir i samkeppninni við pólitíska messu stjómmálamanna af íslandi, sem eru komnir til Kaupmannahafnar að taka þátt í 39. þingi Norðurlandaráðs. Þeir nota tímann og efna til kosninga- fundar meðal landa í Kaup- mannahöfn. - Þú færð því miður ekki rétta mynd af safnaðarstarfinu í dag, segir Lárus þegar hann kynnir sig fyrir blaðamanni að lokinni messu. Honum þykir auðsjáan- Iega miður að þessar tvær sam- komur skuli hafa verið haldnar samtímis. Mikilvægi Jónshúss Séra Lárus og Sigurveig búa á efstu hæð í húsi Jóns Sigurðsson- ar við Östervoldgade 12. Það er venja að kirkjugestir koma í Jóns- hús og fá sér kaffi að lokinni messu, en um þessar mundir er húsið lokað vegna viðgerða og breytinga. Það fer því hver til síns heima. - Nú þegar húsið er lokað skilur fólk þetur en ella hve miklu hlutverki það gegnir fyrir íslend- ingana hér í Kaupmannahöfn og allt þeirra félagsstarf, segir Lárus og strýkur hárbroddana á höfði sér. Láms er sendiráðsprestur og nýtur diplómatiskra réttinda. Hann þjónar fólki á ansi stóm svæði, en nær alls ekki að komast yfir allt það svæði sem í raun til- heyrir sókn hans. Hann messar mánaðarlega í Kaupmannahöfn, en ferðast einnig til annarra Is- lendingabyggða í Danmörku, í Noregi og Svíþjóð. Hann messar árlega í Noregi, en þeir sem búa í Suður-Svíþjóð njóta krafta hans mun oftar. Nú ferðast hann til dæmis vikulega til Málmeyjar að búa böm undir fermingu. Mikill erill - Þetta starf mitt hér er mjög ólíkt því sem var í Holti. Hér er erillinn mjög mikill og vandamál- in mun íjölskrúðugri en almennt gerist hjá prestum á íslandi, hvað þá í Önundarfirði, segir Láms. Hann kom í Holt nýútskrifað- ur úr guðffæði árið 1963, en árið 1989 fékk hann námsleyfi og fór til Kaupmannahafnar. Um það leyti losnaði staða sendiráðs- prests, Láms sótti um og hlaut hnossið. Starfinu fylgir íbúð í Jóns- húsi, mikill erill, geistlegur og veraldlegur, og gríðarlegur gesta- gangur. Það má segja að Sigur- veig sé í fullu starfi sem hjálpar- hella Lámsar, án þess þó að fá laun fyrir annað en þakklæti. - Það væri vonlaust fyrir mig að reyna að sinna þessu starfi einn mins liðs, segir Láms. - Öfugt við flesta aðra fór ég út þegar ég var kominn á miðjan aldur. Sjóndeildarhringur minn hefur víkkað mikið á þessum ár- um og ég sé alls ekki eftir skipt- unum. Þegar maður hefur verið prestur á sama stað í langan tíma verða skoðanir um mann óhjá- kvæmilega skiptar. Maður getur ekki alltaf sagt já við öllu. Þetta var góður tími fyrir vestan, en það er vandasamt að vera svo lengi á sama stað. Það er mikið líf í þessum söfnuði hér í Kaupmannahöfn, enda starfsamir og duglegir Is- lendingar sem búa hér. Sumir haida að Hafoarstúdentar séu yfir höfúð hálfgerðir slúbbertar og séu hér fyrst og fremst við skemmtan- ir. En það er mikill misskilningur. Veraldlegt vafstur - Námsmenn eru undir miklu álagi og búa við talsverða sam- keppni. Það er ekki lengur sjálf- gefið að Islendingar komist hér inn í skóla. En starf mitt feist ekki aðeins í þessu hefðbundna safnaðar- starfi. Það má segja að vikan sé undirlögð vandamálum af ýmsum toga. Fólk sem á í vandræðum kemur og segir mér frá þeim í trúnaði og vonast til þess að ég geti veitt því aðstoð. Mjög mikill hluti tíma míns fer í veraldlegt vafstur af ýmsu tagi. Það sama gildir um presta heima á Islandi, en ég held að vandamálin hér séu oft erfiðari og ljölbreyttari og örðugra að finna lausn á þeim. Eg rekst hér á fúrðulegustu hluti. En algengustu vandamálin eru auð- vitað hjúskaparvandræði og fjár- hagsvandi, segir Lárus. Fjölmargir íslendingar búa í stórborginni Kaupmannahöfn, en þessu fólki vegnar mjög misjafn- lega vel hjá Dönum. Tilveran er öll flóknari en á Islandi og fólk tekur auk þess gjama með sér óleyst vandamál að heiman. Kostir hins smáa þjóðfélags em ekki fyrir hendi í Kaupmanna- höfn og ein helsta samskiptaregl- an er að taka fólki með fyrirvara. Landarí vanda I Kaupmannahöfn er slangur af öldnum íslendingum sem búa við bág kjör og það hefur oft komið í hlut Lárusar að létta þess- um löndum lífið. Hann hefur einnig þurft að hafa afskipti af íslendingum sem lenda upp á kant við dönsk lög. Dönsk fangelsi em ekkert gaman- mál að sögn Lámsar, en það hefur komið fyrir að honum hefúr tekist að milda aðstæður íslenskra fanga í dönskum fangelsum. Eitt sinn komst hann á snoðir um að ís- lendingur væri í harðri einangmn í fangelsi í Kaupmannahöfn, sam- bandslaus við aðra Islendinga. Láms fékk því komið til leiðar að kjör þessa fanga vom bætt nokk- uð. Svo em dæmi um að íslensk ungmenni fari i fússi frá fjöl- skyldu sinni og þá kemur gjama til kasta Lámsar. - Hér er allt frá hinu versta til hins besta. En ég lít á það sem eitt af mínum höfuðverkefnum að sjá til þess að fólki líði vel og fari svo heim í góðu formi. Ég legg áhersíu á það að fólk fari heim til íslands, en líti á dvöl- ina erlendis sem tímabundna. ís- lendingum líður vel héma, en þegar fólk hefur verið lengi fer það að þrá að komast heim. Það er fallegt að sjá tilhlökkun þeirra sem em að pakka niður og undir- búa heimför, segir Láms. Nægjusamir námsmenn Hann telur Islendinga hafa mikið til Danmerkur að sækja, enda em Danir framarlega á mörgum sviðum, í tækni, við- skiptum og húmanískum fræðum. Auk þess er hann sannfærður um að fólk hafi gott af því að búa er- lendis um tíma, ekki síst ef það er við nám. - Námsfólk lærir gjama nægjusemi, enda em Danir ekki í lífsgæðakapphlaupi með sama hætti og það er stundað heima. Námsmenn venjast yfirleitt meira heimilislífi en ella, þeir gera ekki eins miklar kröfúr um húsnæði, innbú og þess háttar, en leggja því meira upp úr því að stunda leik- hús, fara á söfn og ferðast. Lífs- stíllinn verður allur annar, segir Láms. Hann kveður Dani mikla saíúamenn og segir þá vel heima í sögu sinni. Islendingamir smitast af þessum eiginleikum ffænda sinna. Kaupmannahöfn er falleg borg og Hafnarklerkurinn ber Dönum vel söguna að flestu leyti. Þeir em gamansamir, elskulegir, ljúfir og þægilegir. Nafnamál En þó ber skugga á samskipti hans við þessa frændur okkar. Danir neita nefnilega að viður- kenna íslenskar nafnaheföir og hafa sýnt af sér talsverða þver- móðsku í því efni. Láms skýrir ís- lensk böm upp á íslenskan máta, en danska ríkið setur öll nöfn jafnharðan í danskt horf. Þannig geta íslensk böm fengið hin fá- ránlegustu föðumöfn og Láras kann að nefna ótrúlegustu dæmi þar um. Steingrímur Hermannsson og Poul Schlúter gerðu með sér sam- komulag fyrir nokkram áram um að Danir skyldu virða íslenska nafnahefð. Þetta samkomulag hafa Danir þó ekki virt og Láras hefúr staðið í miklu stappi vegna þess. Málið er undir danska dómsmálaráðherranum komið og hann hefur ekki látið beygja sig enn. - Það er niðurlægjandi fyrir íslendinga að Danir skuli ekki virða nafnahefð okkar. Ég verð sem íslenskur embættismaður að notast við íslenskar reglur, en þegar ég geri það brýt ég reglur heimamanna. Upphaflega fékk ég skammir einar frá danskri presta- stétt vegna þessara mála, en nú er hún komin á okkar band. Það eru bara æðstu embættismenn sem þráast við og gera okkur erfitt fyr- ir. Annars líkar mér mjög vel við Dani, segir Lárus og er auðsæi- lega argur vegna þessa máls. - Þetta getur jafnvel orðið samskiptum þjóðanna hættulegt, mun hættulegra en menn gera sér grein fyrir. íslendingar i Dan- mörku verða margir hveijir leið- andi í íslensku þjóðlífi síðar meir og mál eins og þetta getur sett leiðan blett á viðhorf þeirra til Dana, segir hann. Samanlagður Iífaldur og starfsaldur klerksins í Jónshúsi er hár og það er stutt í eftirlaunaald- urinn. Hann segist vel geta hugs- að sér að koma heim sem eftir- launamaður og njóta svo lífsins í faðmi fjölskyldunnar. En þau hjónin era ekki óvön því að vera fjarri fjölskyldum sínum, fyrst fyrir vestan, nú í Kaupmanna- höfn. Þau Láras og Sigurveig munu enn um sinn taka vel á móti ís- lenskum gestum, gæta hagsmuna íslendinga og stuðla að geistlegri og veraldlegri velferð þeirra. -gg SÍÐA — NÝTT HELGARBLAÐ Fimmtudagur 28. mars 1991

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.