Dagblaðið Vísir - DV - 12.03.1999, Blaðsíða 6

Dagblaðið Vísir - DV - 12.03.1999, Blaðsíða 6
GSM □ □□ □ □□ □ □□ nnn Ou^ðnsson saxófónleikari Fókus: Blessaöur. Þetta er Fókus. Hvað segirðu gott? Óskar: Ég segi allt það besta. Fókus: Þú ert að spila á fimmtu- dögum á Rex, er það ekki? Óskar: Jú. Fókus: Er það þinn staður? Óskar: Það er bara einn af mörg- um stööum. Ég er maöur fjölbreyti- leikans og mér finnst gaman að fá nýtt umhverfi til að setjast inn á þegar ég er þannig stemmdur. Ég fer á alla staði í bænum. Fókus: Þú ert búinn að vera þarna tvisvar? Óskar. Já, fyrst var ég með hon- um Alfred More og i gær var ég með Margeiri og síðan á næsta fimmtu- dag verð ég með honum Áma E. Fókus: Hvað ertu að bralia? Óskar: Þetta snýst um það að plötusnúðurinn setur grúf í gang og ég spila yfir það. Fókus: Uh hu. - Hér slitnar sambandiö. Óskar: Það slitnaði hjá okkur. Fókus: Já. Ertu í jarögöngum? Óskar: Nei, en siminn minn er svolítið lasinn, greyið. Fókus. Já. Gamall? Óskar: Kominn til ára sinna, já. Það tekur á að lyfta honum. Fókus: A ha. En fyrir utan að vera á Rex. Hvað ertu að gera? Óskar: Ég ætla að endurtaka tón- leika sem ég var með í Iðnó. Heyriðu eitthvað 1 mér? Fókus: Já? Halló? - Hér slitnar sambandið aftur. Óskar: Ég verð að hringja í þig úr öðrum síma. Er þaö ókei? Fókus: Nei, þá er þetta ekki gsm- simtalið lengur. Óskar: He he he. Allt í lagi. Heyrðu. Ég er að fara að spila niðri’á Iðnó Jóns Múla prógrammið sem ég var með í fyrra. Fókus: Já, frábært. Halló? - Hér slitnar sambandið enn og aftur. Óskar: Jæja, nú er ég kominn upp í tré, svo ég ætti ekki að detta út. Fókus: Flott er. Hvenær verða tónleikamir? Óskar: Þeir verða fimmta og sjötta apríl. Síðan held ég áfram að spila með dídium hér og þar von- andi. Fókus: Og líður bara vel? Óskar: Já, já. Það gengur upp og niður en þegar er jafnæðislegt veður og í dag getur maður ekki annað en brosað á móti lífinu. Fókus: Einmitt. Heyrðu, þetta er komið. Óskar: Flott mál. á<j vissi olltaf, a/ éqm’/mff/iuaa þiq a5 /okum ,tfik/ler e'g glcrour/ efþúuiisir, huai égtief ~7\huq5o3 tliþfnl getekti. Tinni varð sjötugur um daginn en á ís- landi hafa bækurnar um hann komið út síðan 1971. Á síðustu árum hefur umræðan um Tinna helst snúist um kynhneigð hans. Fókus lagði því hausinn í bleyti og spurði: hom Sú tilgáta hefur verið á lofti nokk- uð lengi að blaðamaðurinn ungi sé hommi. Þeir sem aðhyllast þessa kenningu hafa reyndar nokkuð til síns máls. Tinni var hugarfóstur Ge- orges Remi (alias Hergé) og sá átti í nokkrum krísum í líf- inu. Hvergi hefur komið óyggjandi fram að hann væri hommi, en nokkrir getspakir ævisöguritarar gefið það í skyn. Hergé var tvígiftur en eignaðist aldrei böm. Þegar stress- ið á teiknistofunni gekk fram úr hófi fannst hon- um fátt skemmtilegra en fara út í skóg og tjalda meö karlkyns vinum sín- Fyrirmyndin að besta vini um og leika sér í skáta- Tjnn3( besti vinur Hergés, Chang Chon-Ren. dýrategund). Þeir sem öfgafyllstu skoðanir hafa benda á að með þessu sé hægt að túlka Tinna sem zoofílista (sá sem hneigist til dýra) og er Tinni mikil hetja í klúbbum tegundavillinga, sbr. slagorðið „Teipum Tobba“, sem sést hefur sem krot á veggjum í Reykjavík. leik, en hjálpi oss allir heilagir ef það bendir til samkynhneigðar hans, Hergé var bara í nánum tengslum við bamið í sér. En hvað hafa þeir sem segja Tinna samkynhneigðan til síns máls? 1. Vinur miðaldra karla Hergé sagði Tinna vera 19 ára og því er nokkuð skrýtið að bestu vinir hans eru miðaldra karlmenn; drykk- felldur fyrrverandi skipstjóri, heyrn- arlaus prófessor og sérlundaðir og furðulegir tvíburar. Ekki má heldur gleyma hundinum Tobba (Milou á frummálinu), en Hergé kallaði rakk- ann eftir gamalli kærastu. Þarna tókst Hergé að koma lífsförunaut upp á Tinna (þótt hann breytti um kyn og 2. Enginn áhugi á konum í bókunum sýnir Tinni konum aldrei neinn áhuga, enda em varla neinar konur í bókunum. Helst er það Veila Veinólína og Irma, þjónustukona hennar, en þær eru hvor- ug mjög árennileg fyrir ungan mann eins og Tinna. Þetta þarf þó ekki að þýða samkynhneigð því upphaflega teiknaði Hergé Tinna fyr- ir kaþólskt dagblað og þar hefði ekki verið við hæfi að gefa eitthvað kyn- ferðislegt í skyn. Á þeim tíma sem Tinni varð til var markhópurinn ung- ir drengir, en Hergé sá samt gildi þess að koma með kynjafyrir- mynd fyrir stúlkur og skapaði því systkinin Alla og Siggu og apann Simbó, þar sem kynjahlutföllin voru jafnari. Sú sería náði sér þó aldrei á strik og rann út í sandinn eftir tvær bækur. 3. Hrifinn af ungum drengjum Það sem mest bendir þó til samkynhneigðar Tinna er sérstakur áhugi hans á ungum drengjum. Svo annt er honum um vináttu þess- ara pilta að hann leggur líf sitt og limi að veði til að vemda þá. í Föngun- um í sólhofinu kynnist Tinni ungum indjána- pilti, Zorrínó, og með þeim tekst mikil vin- átta. Enn meiri vinátta og nánari tekst þó á milli Tinna og kínverska piltsins Tsjang og má segja að þar sé kominn vinur sem slær bæði Kolbein og Tobba út. í Bláa lótusnum bjargar Tinni Tsj- ang frá drukknun og síðar í Tinna í Tíbet flækist Tinni um Himalaja- fjöllin sannfærður um að Tsjang sé á lífi, en flugvél sem hann var farþegi í hafði hrapað. Þó vinir Tinna komist oft í hann krappan og séu taldir af er Tsjang eini vinurinn sem hann fellir tár yfir. Fyrirmynd í raunveruleikanum Tsjang á sér fyrirmynd í lífi Her- gés. Þegar hann hóf vinnu við bók- ina Blái lótusinn 1932 kynntist hann ungum Kínverja, Chang Chon-Ren, sem var við nám í Brussel. Hann fræddi Hergé um menn- ingu Kína og jók metnað hans til m u n a . Áður hafði Hergé litið á teiknimynd- irnar sem grín en fcjófty fiver huer Erwþar vtnurm/nn Tsjuno erpað Hverta/ar? Tsjana Ts/an þad zrég! Tmnt Eg er svc maUrar/nn. Ge/ etbt/ geng/ð. Svo $e/ur hanr/ Á'on/rd. En þú er/ farve/Árur. Pu sfre/fur af só/tf///a. ffo/n/u nú, f/ýffuþér. PúferJ f vindb/ússuna mfna... Bnq/n f/atta. v/nur m/nn stendur vöró fyr/ru/an 09 f/au/ar ef ófresj/an Á'cmur / Hofundur Tinna, Herge, hafði engan áhuga á konum og heldur ekki Tinni sjálfur. Tsjan/j /... TsjQna. Rómantískir endurfundir Tinna og Tsjang í Tinna H^íTíbet. nú fór hann að vanda sig betur og lagði heilmikla vinnu í heimildaöfl- un og rannsóknir á staðháttum. Ekki fer sögum af líkamlegum ástum Changs og Hergés en andlega voru þeir sem bræður og hittust oft í viku á meðan Blái lótusinn var á teikni- borðinu. Þegar Chang þurfti að snúa aftur til Kína slitnaði sambandið á milli þefrra. Þeir heyrðu ekki hvor af öðrum áratugum saman. Hergé skildi við kaldlynda eiginkonu sína árið 1958 og í þeirri tilfinninga- kreppu komu upp gamlar kenndir og hann syrgði hinn horfna kínverska vin í gegnum Tinna í bókinni Tinni í Tíbet sem kom út ári síðar. Félag- arnir hittust þó aftur rétt fyrir dauða Hergés árið 1981 þegar Chang fékk loksins að yfirgefa ógnarstjórn Maós í Kína. Áður hafði Hergé leitað hans lengi og loks fundið 1976. Þeir höfðu átt í bréfaskriftum síðan þá. Endurfundimir urðu þó ekki eins gleðilegir fyrir Hergé og hann bjóst við því Chang birtist óvænt með syni sínum sem Hergé vissi ekkert um og var svo fluttur frá Brassel til Parísar nokkmm mánuðum síðar. Eins árs gleðitími fyrir tæplega hálfri öld hafði magnast svo í kolli Hergés að ekkert í raunveruleikan- um gat jafnast á við þá tilhlökkun og vonir sem hann hafði gert sér um endurfundina. Hvað segir Kolbeinn? Þó gaman geti verið að spá í hvort Tinni eða Hergé voru hommar eða ekki kemur það málinu ósköp lítið við, ekki frekar en kynhneigð fólks yfirhöfuð. Það eru bara trúarofstækismenn og aðrir fáráðlingar sem nenna að velta sér upp úr kynhneigð annarra til lengdar. Það sem eftir stendur er að ævintýrin um Tinna era meistaraverk sem böm og fullorðnir munu líklega njóta næstu aldimar. Sér- staklega geta íslendingar notið Tinnabókanna því þýðingar Lofts Guðmundssonar em algjör snilld. Fáum hér í lokin brot af því besta, tíu bestu formælingar Kafteinsins. -glh rmælingar Kafteinsins 1.0! Sautján súrsuð sæskrímsli frá Sauðárkróki! . Nei! Vaðandi vöður af vöðuselum í vaðstígvélum! Viskíflaskan mín! 3. Hundrað milljón myrtir marhnútar. Hver leyfði sér að loka dyrunum? 4. Bláröndóttir blöðrubelgjóttir búr- hvalir og beljóttar broðlúður af Breiðafirði! 5. Ó! Milljónir milljarða af morkn- uðum mannætuhákörlum frá miðju Miðjarðarhafinu. Hvernig stendur á þessu. Þetta er VATN!!! 6. Billjón baneitraðir bein- hákarlar frá Bíldudal! Bjakk! Eitur! 7. Kuðungur og krók- bognir kolkrabbar og kolbláir krókódílar! Í3. Átján milljón organdi útselir frá ísafjarðar- djúpi! Ætlarðu að orga úr þér kúttmaganum! 9. Fari það í sjötíu sæblautar og sjóreknar söngkonur! 10 .Trilljón truntufýlur og tryllingsleg trönusíli! Þegar ég kem klónum í þig, skal ég hausskera þig, kverka þig, slógdraga, roðfletta, flaka og hengja á rá! NIWTENDO KRAFTMESTA OG HRAÐVI lg« NINTENQO. LEIKJATÖLVAI Einfðld I notkun (Barnavæn) Afimlkil - 64 bita Rauntima - þrívidd Englnn biðtimi. (flllt að 15 mín i ððrum lelkjatðlvum) Allt að 4 spllarar Besta leikjatölvan '98 i einu UMBOÐSMENW . < n\ 'mm Golden Eye 007, hæst dæmdi leikurinn 1998 (98%) Margföld ending leikja Um 80 leikjatrtlar B R Æ Ð lógmú I Reykjavik: Hagkaup, smáranum. Elko, BT-tölvur, Heimskringlan, SAM-tónlist. Japis, Vesturland: Málníngarpjónustan, Akranesi. Hljómsýn, Akranesi. Kf. Borgtiróinga Borganesi. Vesttirðín Geirseyjarbúðin. Palreksfírðí. I Ralverk, Bolungarvik. Straumur, Isallrði. Norðurland: Kl. Húnvelninga, Blönduósi. verslunln Hegri, Sauðárkróki. Hljómver, Akureyri. Bókvai, Akureyri. Hagkaup Akureyri. ðryggi, Húsavík Suðurland: Arvirkinn, Seltossi. [Árnesinga. Selfossi. Rás. Þorlákshöfn. Reykjanes: Ijósboginn. Kellavik. Samkaup, Keflavik. 6 f Ó k U S 12. mars 1999

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.