Dagblaðið Vísir - DV - 12.01.2000, Side 18
18
MIÐVIKUDAGUR 12. JANÚAR 2000
Fréttir
Pétur Pétursson fór óvenjulega leið til að vekja athygli Alþingis á varnarstöðu íslenskunnar:
Lagði erindi fram á
lestrarsal þingsins
- og nýtti sér þannig „þjóðleið almúgans“ að valdastofnunum
Pétur Pétursson, áður þulur há
Ríkisútvarpinu, nýtti sér óvenju-
lega leið á aðventunni til að koma
málum sínum á framfæri við Al-
þingi. Hann nýtti sér það sem hann
kallar þjóðleið almúgans að valda-
stofnunum, lagði erindi sitt um
varnarstöðu íslenskrar tungu hjá
Ríkisútvarpinu fram á lestrarsal Al-
þingis. Var erindið fjölfaldað og
dreift til þingmanna fyrir jólafrí.
„Afi minn var á Alþingi 1847 og
ég hef kynnt mér feril þingsins.
Kom ég auga á þá lýðræðislegu leið
sem almúginn hafði áður til að
koma málum á framfæri við þingið,
að leggja fram erindi á lestrarsal.
•. Með þeim hætti fer maður fram hjá
öllum þessum hástéttum, leggur
fram erindi á lestrarsal sem allir
þingmenn verða að kynna sér. Hall-
dór Blöndal, forseti Alþingis, kynnti
erindið úr forsetastóli. Sagði að Pét-
ur Pétursson hefði lagt fram erindi
á lestrarsal Alþingis. Hann sagði
hins vegar ekkert um hvað erindið
fjallaði," sagði Pétur í samtal við
DV.
Skemmdarverk
Mál það sem er Pétri svo hjart-
- fólgið að hann valdi þessa leið hef-
ur verið honum ofarlega í huga í
mörg ár. Það snýst um varðstöðu
um íslenska tungu og hvemig Rík-
isútgarpið hefur, að sögn Péturs,
brugðist hlutverki sinu í þeim efn-
um.
„Ég hef fylgst gaumgæfilega með
þeim skemmdarverkum sem unnin
hafa verið á íslenskri tungu hjá út-
varpinu. Það heyrðist aldrei ís-
lenskt lag í barnatímanum eða
þáttum tengdum bömum. Það voru
spilaðir enskh vinsældalistar fyrir
uppvaxandi kynslóð. Þar er m.a.
að leita skýringarinnar á lélegri
stöðu íslenskunnar í skólunum í
dag. Ríkisútvarpið, sem á lögum
samkvæmt að standa vörð um ís-
lenska tungu, hefur brugðist hlut-
verki sínu og ráðist yfir vamar-
girðingar hennar með amerískum
skriðdrekum."
Brunasöngvar
Mál Péturs á sér langa forsögu.
Pétri var það þymir í augum þeg-
ar Jónína Benediktsdóttir líkams-
ræktarfrömuður spilaði ameríska
og enska tónlist undir morgunleik-
flmi fyrir 15 árum en áður hafði
Valdimar Örnólfsson notið píanó-
undirleiks Magnúsar Péturssonar.
Færði hann athugasemdir þar um
í dagbók útvarpsþula. Skrifaði:
„Geta ekki íslenskir útvarpshlust-
endur farið í morgunleikfimi öðru-
vísi en að þurfa að hlusta á engil-
saxneska brunasöngva." Færði
Pétur þessa athugasemd þrisvar í
dagbókina. Hann segir að athuga-
semdirnar hafi átt að fara á skrif-
stofu útvarpsráðs og þaðan til út-
varpsráðsmanna en umkvörtun-
um hans hafi ekki verið sinnt.
Þegar Pétri ofbauð einn morg-
uninn tók hann fram Öxar við ána
og yfirgnæði tónlistina sem leikin
var með morgunleikfiminni. „Þá
brá svo við að kallaður var saman
aukafundur í útvarpsráði og sam-
þykkt einróma að ég hefði framið
afglöp í starfí. Hef ég setið undir
þeim ávítum síðan."
Hvet til varðstööu
Pétur benti Samkeppnisstofnun
á að íslensk tunga nyti ekki jafn-
réttis við engilsaxneska tungu hjá
Ríkisútvarpinu. „Samkeppnis-
stofnun svaraði þvi til að henni
kæmi þetta ekki við. Ég spurði þá
hvort öðru máli gegndi um reykta
eða saltaða nautatungu. Þeir
sögðu það allt annað mál.“
Erindi Péturs á lestrarsal Al-
þingis fylgja ljósritaðar tónlistar-
T
BORGARSKIPULAG REYKJAVÍKUR
BORGARTÚN 3 • 105 REYKJAVlK • SlMI 563 2340 • MYNDSENDIR 562 3219
Auglýsing um deiliskipulag og
breytingu á deiliskipulagi í
Reykjavík
Grundargerði/Sogavegur, deiliskipulag
í samræmi við 25. gr. skipulags- og byggingarlaga nr.
73/1997 er hér með auglýst til kynningar tillaga að
deiliskipulagi við Grundargerði 27-35 og Sogaveg 26-
54 hvað varðar viðbyggingar og bílskúra.
Barónsstígur 2-4, breyting á deiliskipulagi
í samræmi við 25. gr. skipulags- og byggingarlaga nr.
73/1997 er hér með auglýst til kynningar tillaga að
breyttu deiliskipulagi Skúlagötusvæðis. Breytingin
varðar stækkun á hóteli við Barónsstóg 2-4.
Tillögurnar liggja frammi í sal Borgarskipulags- og
Byggingarfulltrúa, Borgartúni 3,1. hæð, virka daga kl.
10:00 - 16:00 frá 12. janúar til 9. febrúar 2000.
Ábendingum og athugasemdum skal skila skriflegatil
Borgarskipulags eigi síðar en 23. febrúar 2000.
Þeir sem eigi gera athugasemdir innan tilskilins frests,
teljast samþykkja tillöguna.
Borgarskipulag Reykjavíkur
Pétur Pétursson nýtti sér þjóðleiö almúgans að valdastofnunum og lagöi erindi sitt fram á lestrarsal Alþingis. Hall-
dór Blöndal, forseti Alþingis, tók viö erindinu og kynnti þaö úr forsetastóli. DV-mynd Hilmar Pór
skýrslur um ríkisútvarpið. Hann
viÚ að þingmenn kynni sér þetta
efni og dragi sínar eigin ályktanir.
„Menn hafa oft stigiö á stokk og
strengt heit varðandi varðveislu
tungunnar en lítið hefur gerst. Nú
hvet ég menn til varðstöðu um ís-
lenska tungu," segh Pétur.
-hlh
Framkvæmdastjóri BÍ um lögin um hljóðritanir:
Mistök sem ber að leiðrétta
DV, Akureyri:
Lúövík Geirs-
son: „Teljum
aö mönnum
hafi orðiö á
mistök.“
„Ég á von á þvi að við munum óska
eftir fundi með samgöngunefnd Al-
þingis og fara ítarlega
yfir þetta mál með
nefndarmönnum. Það
er okkar álit, eftir að
hafa skoðað þetta mál
mjög ítarlega og
kynnt okkur hvernig
þetta hefur gengið fyr-
ir sig, ekki bara hérna
heima heldur einnig i
nálægum löndum, að
nefndin hafi alls ekki
haft þau gögn í hönd-
tun og þær upplýsing-
ar sem hún hafi þurft að hafa,“ segir
Lúðvík Geirsson, framkvæmdastjóri
Blaðamannafélags íslands, vegna
nýrra laga um hljóðritun símtala.
Sú lagasetning snertir blaðamenn
t.d. mjög, enda nota þeir hljóðupptök-
ur í síma mjög mikið við vinnu sína.
Þrátt fyrir það segir Lúðvík Geirsson
að ekki hafi verið leitað upplýsinga
eða ábendinga frá Blaðamannafélagi
íslands. „Við komum bara að þessu
máli eftir að það er um garð gengið
sem er fullseint í rassinn gripið, en þó
alls ekki of seint að okkar mati. Við
teljum að mönnum hafi orðið á mis-
tök og þau beri að leiðrétta."
Lúðvík segist ekki vilja trúa öðru
en að þau mistök sem gerð voru við
lagasetninguna verði leiðrétt. „Ég tel
að þegar menn skoða málið betur og
alla skynsemi í því þá sé það af hinu
verra að færa mál í þennan búning
miðað við það sem var. Enda sést það
aö menn standa strax frammi fyrir
því að þurfa að fara að setja sérlög fyr-
ir löggæslu og annað öryggiseftirlit."
Lúðvík segist helst hafa skilið mál-
ið þannig að lögin hafi fyrst og fremst
haft þann tilgang að koma í veg fyrir
að verið væri að taka fólk í beinar út-
sendingar í útvarpi í gegnum síma.
Þar sé þó einnig misskilningur á ferð-
inni því ekki sé um upptökur að ræða
í þeim tilfellum heldur útsendingu.
„Þó að blaðamenn og lögregla taki
upp samtöl til að tryggja það að rétt
sé farið með og til að safna gögnum
þá er ekki um að ræða hlerun þriðja
aðila. Fyrir okkur er þetta öryggis-
tæki og hefur alltaf verið," segir
Lúðvík.
Lúðvík segir að nú strax verði
haft samband við samgöngunefnd
Alþingis og óskað eftir fundi um
þetta mál og hann eigi ekki von á
öðru en við þeirri ósk verði orðið
brátt þótt fundarhlé sé hjá Alþingi
um þessar mundir. -gk
Lögreglumaður
dreginn inn
í málverkabrask
geri ekkert, segir Arnar Jensson
„Ég geri ekkert í þessu máli.
Það kom fram hjá Pétri Þór fyrir
dómi að hann væri
með þessu að sýna
fram á að hægt
væri að kaupa
myndir hjá upp-
boðshúsum í Dan-
mörku á nöfnun
annarra en raun-
verulega bjóða í
myndirnar,“ segir
Arnar Jensson yfir-
lögregluþjónn um
málverk sem Pétur
Þór Gunnarsson,
sem dæmdur var
fyrir málverkaíols-
un i fyrra, er sagð-
ur hafa keypt í
hans nafni og flutt
Pétur Pór til landsins. Málið
Gunnarsson. er einkum skraut-
legt fyrir þær sakir að Amar
stjómar umfangsmestu rann-
sókn allra tíma á málverkaföls-
unum. Arnar hefur starfað að
rannsókninni síðan á miðju ári
1997 og enn sér ekki fyrir enda
hennar. í Listapóstinum sem
kom út í fyrir nokkrum dögum
er sagt að „svo virðist" sem Pét-
ur Þór hafi komið málverki eftir
Jón Stefánsson að andvirði 105
þúsund danskra króna til lands-
ins á nafni og kennitölu Arnars.
„Tollafgreiðslan hefur þá farið
fram á nafni og kennitölu lög-
reglumannsins," segir í Lista-
póstinum. Þá ályktar blaðið að
verkið hafi sömuleiðis verið selt
i nafni yflrlögreglumannsins hjá
innrömmunarverkstæði í aust-
urborginni sem nú er til rann-
sóknar vegna folsunar.
-rt