Alþýðublaðið - 21.06.1977, Page 3

Alþýðublaðið - 21.06.1977, Page 3
SSSST" Þriðjudagur 21. júní 1977 3 ---------------------- ^ Tvær svissneskar stúlkur í vinnumennsku í Skíðadal: „Islendingar mættu bæta umgengnina við náttúruna” Þegar Alþýöublaösmenn voru á ferB viB EyjafjörB á dögunum, barst þeim til eyrna aB á tveim- ur bæjum í SklBadal væri aB finna stúlkur frá Sviss, sem dvalist hefBu þar um nokkurn tima til aB kynnast landi og þjóB enn betur en á þann hefB- bundna hátt sem ferBalangar gera venjulega. Stúlkurnar heita Verena Baumann og Marianne Fritzche og eru frá borginni Winterthur nálægt Zurich I Sviss, en Winterthur er aB sögn þeirra svipuö aB stærB og Reykjavik. Marianne dvelur á Klængshóli, hjá Hermanni ABalsteinssyni og Jóninu Kristjánsdóttur, og Verena dvelst á MásstöBum, hjá Jósa- vin Helgasyni og Kristinu Ölafs- dóttur. Þær Marianne og Verena komu i SkiBadalinn 1. mai i vor og þá var þar allt á kafi I snjó þannig aö þeim leist nú ekki meira en svo á blikuna i fyrstu! En þær voru fljótar aö gleyma snjónum, þvi margt nýtt bar fyrir augum og þær fengu nóg viö aö sysla, bæöi viö sauBburö og önnur bústörf. ViB spuröum þær fyrst eftir þvi hve mikiö þær hafi yfirleitt vitaö um ísiand á&- ur en þær komu hingaö. — Viö vissum auBvitaö ekki mikiö um landiB, en viö lásum þær bækur sem viö náöum um þaB og þvi kom fátt okkur mjög áóvartsem viösáum hérna. Viö vorum aö minnsta kosti alveg vissar um aö hér byggju ekki eskimóar i snjóhúsum! — Hvaö finnst ykkur svo mest frábrugöið þvi sem þið hafið átt að venjast? Viö höfum auövitaö ekki séö mikiÐ af landinu eöa kynnst þjóölifinu náiö á svona stuttum tima, þannig aö viö getum svaraö þessu ákveöiB. ViB höf- um þó kynnst lifinu hérna nægi- lega mikiB til aö sjá aB hér er mjög dýrt aö lifa, miklu dýrara en t.d. heima í Sviss. Svo finnst okkur kyrröin hérna i Skiöadal frábær. Heima reyna menn aö forðast eftir megni umferöar- gný og skarkala borgarlifsins, en hérna hlaupa menn út aö glugga þegar heyrist i bil, af þvi aö þeir eru svo sjaldséöir. Þetta finnst okkur skritiö. Svo finnst okkur sérstaklega góö hugmynd hjá íslendingum aB hafa ekkert sjónvarp á fimmtudagskvöld- um! — Hvað með matarvenjur hér, eru þær frábrugönar þvi sem þið hafiö átt að venjast? — Það er þá liklega helst þaö að hér er litiö um ávexti og ávaxtaneyslu. En okkur likar maturinn hérna frábærlega vel og boröum raunar allt of mikiB af honum! Hérna fáum viB góö- an nýjan fisk, skyr og mjólk, smjör, rúgbrauö og fleira af góBum matvörum. — Eitthvað sérstakt í fari islendinga sem þið takið eftir? Nú veröa þær svissnesku hugsandi á svip og bera saman bækur sinar á móöurmálinu, sem er eitthvert skelfilega óskiljanlegt afbrigöi af þýsku. Siöan bendir Marianne á hlaöiö kaffiboröið framan viö blaBa- menn og segir: — Þaö er þá kannski þetta meö þessa ótrúlega miklu gest- risni nérna. Ef maöur kemur f hús og ætlar aöeins aö stoppa i 2-3 mlnútur, þá er honum um- svifalaust boöiö f kaffi og kökur! Og Verena bætir viö: — Svo er þaö brennivins- drykkjan á Islandi, sem mér skilst aö allir útlendingar tali um. Hér viröast menn skiptast i tvö horn: þá sem drekka alls ekki vin og þá sem drekka mikiö af þvi og veröa fullir. Þetta er afar kyndugt! Umgengisvenjurnar við náttúruna mættu skána — Eitthvaö fleira? — Já.okkur finnst islendingar ekki hugsa mikiB um þá fögru og hreinu náttúru sem þeir eiga kost á að njóta. Okkur finnst aö þeir séu á svipuöu stigi hvað varöar umgengni viB náttúruna og Svisslendingar voru fyrir um 20 árum. Hér er rusli hent á vföavangi, biiar látnir ganga I tima og ótima o.s.frv. Þetta meö loftmengun frá bilum hérna finnst okkur mjög eftir- tektarvert. Viö vorum á Akureyri á dögunum. Þá sáum viö oftar en einu sinni aö menn yfirgáfu bfla sina til aö bregöa sér inn i búö eða annaö og skildu þá bilana eftir I gangi! Svona nokkuð er allt aö þvi bannaö I Sviss, ekki lagalega þó, en almenningsálitiö er mjög á móti svona hlutum. Viö vonum bara aö tslendingar bæti sig í um- gengninni viö náttúruna þegar fram í sækir. Tungumálavandræðin ekki tiltakanleg — Hafið þiö átt i miklum erfiöleikum hérna með tungu- máKn? — Talsveröa, en alls ekki aö þaö hafi spillt fyrir ánægjunni aö vera hér. Okkar móöurmál er þýska og viö tölum dálitla ensku lika (sem betur fer fyrir litt þýskutalandi blaöamenn) og enskan hefur oröiö aö duga okk- ur. Þaö er aö visu erfiðara meö tungumáliö f Skföadalnum en i Reykjavik, en bjargast þó. Þaö talar bara hver sitt móöurmál og svo kemst meiningin til skila meðhreyfingum og bendingum! — Hvað ætliö þið svo að vera hérna lengi? — Viö förum liklega frá tslandi i byrjun júli I sumar og förum þá til Skotlands og Englands. — Er svo á dagskrá að fara f skóla þegar þið komið heim til Sviss? Verena: — Viö höfum báöar lokiö skólanámi og ég hefi unniö á sjúkrahúsi siöan. Ég er aö hugsa um aö sækja um atvinnu- leyfi i Englandi og dveljast þar um hriö, þar sem mig langar til þess aö læra meira i ensku. Marianne: Ég hefi unniö viö garörækt heima og hefi áhuga á aö fara i tækniskóla og læra þar sitthvaö viökomandi garöyrkju. Þaö þarf hins vegar aö þreyta inntökupróf viö skólann og ég verö vist aö biöa og sjá hvernig þau fara áöur en ég get ákveöiö meira! Texti: Atli Rúnar Halidórsson Myndir: Axel T. Ammendrup Másstaöir, dvalarstaöur Verene. — Hér virðast menn skiptast I tvö horn: þá sem alls ekki drekka brennivin og þá sem drekka mikiðaf þvlog verða fullir! — Gestrisnitslendinga er ótrúIeg. Mönnum er umsvifalaust boðið til stofui dýrindis veitingar þegar þeir koma á bæ! Marianne og Verena hafa komið að miklu liöi viö sauðburðinn og hafa snúist I kringum ærnar jafnt á nóttu sem degi. og 1

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.